Читаем Палач и ведьма полностью

– Отчего же? – хмурый взгляд стал проницательным.

– В нем лишь грибы да травы, никакого мяса. А ведь я знаю, господа любят сытные обеды.

– Тебе сколько лет?

– Девятнадцать.

– А на вид совсем девочка.

– Девочка и есть, – ставя глиняную миску на стол, я окинула фигуру мужчины быстрым взглядом. И в этот раз заметила новые детали – крепкие плечи, высокие скулы, орлиный нос, брови вразлет. "Какая же необычная красота, – подумала я, – вот бы…"

– И стряпня твоя вкусная, – отхлебнув немного супа, мужчина облизал ложку. – Хамерлик Горн, королевский палач.

– Что? Зачем вы меня пугаете?

– Почему пугаю? Я называю тебе свое имя и должность.

– Тогда… Зачем вы здесь?

– Видишь ли, я люблю гулять возле лесного озера, вдали от людей. И несколько раз видел тебя, у расколотой ивы, ты купалась. Но тогда я еще не знал, что ты – колдунья.

– Вы за мной подсматривали?.. – краска стыда залила мое лицо, ведь я купалась голой.

– Не только подсматривал. Я проследил за тобой. Мне нужно было тебя найти, потому что я… потерял сон.

Мужчина быстрее заработал ложкой, взгляд его сосредоточился на еде. Я же не знала, что мне делать и как поступить в этой ситуации.

– Тогда зачем я вам? – проговаривая эти слова, я уже знала ответ: он пришел, чтобы сделать из меня свою любовницу, ведь мужчиной двигала слепая страсть, он горел, словно факел, теперь я понимала эти огненные лучи в его эфире.

– Возможно, кто-то покрутит пальцем у виска, узнай, что я скажу. Но… Мне не у кого спросить совета кроме самого себя, ведь я сирота, как и ты… Поэтому – прошу тебя стать моей женой.

– Ой, простите, – губы мои растянулись в улыбке умиления. Я не ожидала таких слов. – Но я не способна к замужеству.

– Почему?

– Как видите, я – колдунья.

– А я – палач.

– Тем более.

– Но меня тянет к тебе.

– Я удивлена.

– А я не привык отступать.

– И что это значит?

– То, что мне плевать на все условности.

– И на мое мнение тоже?

– Об этом я не подумал, – на меня взметнулись глаза, глубина которых была мне непостижимой. – Тогда, можно мне пока приходить к тебе, хоть иногда?

– Я не могу вам запретить это.

<p>Глава 2. Спор</p>

Предсмертный хрип одного из тех, кто целый час изымались надо мной, насилуя и избивая, скорее испугал, чем порадовал. И все-таки я ощутила облегчение от того, что возмездие пришло к обидчику так быстро. Вот только зачем он это сделал?

Королевский палач пришел и на третий день. В этот раз в руках он держал хлеб – свежий и ароматный, казалось, только что был извлечен из печи.

– Это тебе, – протягивая мне завернутую в полотенце булку, Хамерлик Горн неумело улыбнулся.

– Я не нуждаюсь в хлебе, – сказала я, все-таки принимая дар.

– А в чем ты нуждаешься?

– Ни в чем.

– Такого не может быть.

– Почему?

– Ведь ты же женщина.

– Я не обычная женщина, я – ведьма.

– И ты так спокойно об этом говоришь?

– Почему я должна бояться?

– Что если тебя выдадут, а потом … сожгут? – и пытливый взгляд пронзил мою грудь, словно туда попал осколок стекла.

– Если такое и случиться, то это будете не вы.

– Почему ты так уверена в этом?

– Потому что я ведьма, а значит – вижу.

– И вправду. Можно войти?

– Входите.

Сама не знаю, зачем я связалась с этим странным и загадочным мужчиной, зачем позволила ему войти в свой дом, в свою жизнь, а потом – и в душу. Но что-то толкнуло меня на это, и я поплыла по течению, не обращая внимания на то, как далеко остался берег.

Четвертого дня поутру, заплетая у окошка косы, я отчего-то потянулась рукой к ларцу, в котором хранились бусы да мониста; выбрав яркую бирюзу и кровавый коралл, я вплела их по всей длине волос, впервые в жизни любуясь своим лицом. Потом, вместо обычной белой, я одела подкрашенную ольхой рубаху – из тончайшего льна, набросив сверху узорчатый сарафан из шелка – наряд, в котором собирала на Купала росу.

Встав во весь рост, я потянулась, глаза же мои гуляли за окном – там, где по еле видимой в траве тропинке должен был пройти он.

Мой фамильяр сидел в углу окошка и плел свою паутину. Присмотревшись к узору повнимательней, я заметила знак надвигающейся опасности, но настроение имела такое, что проигнорировала этот сигнал.

Смертельная усталость не позволяла мне встать и бежать. К тому же то положение, в котором я лежала, было слишком унизительно. И, вместо поднять голову, я покорно сжалась в комок, решив, что с меня довольно страданий.

– Прости, все это случилось не по моей воли, – услышала я над собой голос, в котором была горечь и страх. – Что они с тобой сделали.

– Разве не ты им приказал?

– Нет, это ошибка.

Затем я ощутила на своей истерзанной плоти крепкие мужские руки. Подняв с земли, Хамерлик прижал меня к себе, не боясь испачкать свою одежду. А было чем – грязь, кровь, слезы.

– Зачем?.. – прошептала я губами, к которым еще недавно не посмел бы притронуться никто. Но теперь они были опорочены.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих футбольных матчей
100 великих футбольных матчей

Существуют матчи, которые по своему характеру, без преувеличения, можно отнести к категории великих. Среди них драма на двухсоттысячном стадионе «Маракана» в финальном поединке чемпионата мира по футболу 1950 года между сборными Уругвая и Бразилии (2:1). И первый крупный успех советского футбола в Мельбурне в 1956 году в финале XVI Олимпийских игр в матче СССР — Югославия (1:0). А как не отметить два гола в финале чемпионата мира 1958 года никому не известного дебютанта, 17-летнего Пеле, во время матча Бразилия — Швеция (5:2), или «руку божью» Марадоны, когда во втором тайме матча Аргентина — Англия (2:1) в 1986 году он протолкнул мяч в ворота рукой. И, конечно, незабываемый урок «тотального» футбола, который преподала в четвертьфинале чемпионата Европы 2008 года сборная России на матче Россия — Голландия (3:1) голландцам — авторам этого стиля игры.

Владимир Игоревич Малов

Боевые искусства, спорт / Справочники / Спорт / Дом и досуг / Словари и Энциклопедии
188 дней и ночей
188 дней и ночей

«188 дней и ночей» представляют для Вишневского, автора поразительных международных бестселлеров «Повторение судьбы» и «Одиночество в Сети», сборников «Любовница», «Мартина» и «Постель», очередной смелый эксперимент: книга написана в соавторстве, на два голоса. Он — популярный писатель, она — главный редактор женского журнала. Они пишут друг другу письма по электронной почте. Комментируя жизнь за окном, они обсуждают массу тем, она — как воинствующая феминистка, он — как мужчина, превозносящий женщин. Любовь, Бог, верность, старость, пластическая хирургия, гомосексуальность, виагра, порнография, литература, музыка — ничто не ускользает от их цепкого взгляда…

Малгожата Домагалик , Януш Вишневский , Януш Леон Вишневский

Публицистика / Семейные отношения, секс / Дом и досуг / Документальное / Образовательная литература