Читаем Падение Башни полностью

Очередной взрыв гранаты сорвал с потолка главную достопримечательность ресторана стоимостью полмиллиона долларов – великолепное произведение искусства из хрусталя, столь утонченное и в то же время увесистое, шедевр иллюминации с тысячей маленьких светодиодных лампочек, которые больше походили на сверкающие снежинки, чем на творение человеческих рук. Люстра упала на пол с громким звоном разбитых ламп и стекла, она лежала посреди ресторана избитая, уничтоженная и полностью игнорируемая людьми, которые даже не задумались над тем, чтобы оплакать ее жестокую кончину.

– Я пустой! – крикнул Рудольф.

И впервые за день ему никто не кинул запасной магазин.

– Я пустой! – громче повторил Рудольф.

Пуля свистнула мимо правого уха, Рудольф рефлекторно пригнулся еще ниже к полу. Но снова никто не откликнулся. Это означало, что их арсенал опустел до критического уровня.

– Эрик! Надо отходить! – крикнул Тоби.

Да, надо было отходить. Эрик понимал, что битва за ресторан тоже проиграна. Но куда им бежать? Можно сбежать через кухню на верхние этажи и укрепиться где-то там. Например, на лестничном пролете. Там вести стрельбу будет сложнее, но какой у них есть выбор? Боеприпасы заканчивались. Вот и затвор его автомата замер.

Рядом лежал без сознания его верный помощник Фидо. Три пули сразили его точно в правую грудь, кровь выливалась из ран тонкими ручейками. Медведь сидел позади защищающего его Рудольфа и зажимал рану в правом боку. Если задета печень, он умрет очень скоро. Отряд Эрика редел. Не помогло даже подкрепление в лице Учтивого Карла и пары телохранителей из албанской свиты. Наступление боевиков с каждой минутой все больше прижимало компанию к стене.

Сколь профессиональными бы ни были бойцы Эрика, количество огневой мощи решало исход битвы не в его пользу. Боевики были подготовлены так, словно собирались на войну по свержению диктатора где-нибудь на Востоке, Эрик отдал должное запасливости и решительности Томаса. Если наносить удар – то конкретный и бескомпромиссный. До сих пор Эрик оставался жив благодаря умелому руководству солдатами, которые убивали боевиков и отбирали их вооружение. Но отняв один автомат, они теряли одного, а то и двух своих бойцов. Схватка была нечестной. Но кому какое дело до справедливости, когда на кону трон и миллионы прибыли?

Вдруг на глазах Эрика пуля достала Роберта. Силой удара, с которой пуля вонзилась в ключицу, его отбросило к стене. Эрик в один прыжок оказался возле друга.

– Сучьи выродки! – плюнул со злостью Роберт и скривился в лице от боли.

Эрик подобрал с пола столовую салфетку, сотни которых они уже использовали в качестве бинтов, и приложил к ране Роберта.

– Кажись, это конец! – прокряхтел Роберт.

Он сильно зажмурился, ранение в ключицу всегда очень болезненное.

– Где долбанный Дэсмонд?! – Эрик в отчаянии огляделся.

Дэсмонд исчез с поля боя внезапно, его тела нигде не было, а это означало, что у него появился какой-то гениальный и, как всегда, самоубийственный план.

– Эрик! Позаботься о Мистере Аурелио! – хрипло произнес Роберт.

Эрик нахмурил брови.

– О ком?

– Это – мамин кот! Рыжая скотина жрет, как бегемот! Запомни! Только обезжиренный корм! Иначе он будет страдать от изжоги! – говорил Роберт.

Эрик, несмотря на ранение, легко стукнул друга по затылку.

– Иди к черту! Сам будешь кормить своего кота! – огрызнулся Эрик.

Роберт усмехнулся, Эрик вторил.

Вокруг продолжался хаос. Эрик вспомнил все те разборки, которые он сам чинил много лет назад, также зажимал сопротивляющихся людей в угол и истреблял. Вот она – чертова карма, о которой так любил разглагольствовать Рудольф. Интересно, о чем думали те жертвы перед смертью? О своих питомцах, как Роберт? О детях, как Рудольф? О любимых, как Эрик?

Чертова карма!

Если бы Эрик знал наверняка, что она реальна, то тысячу раз подумал бы, прежде чем убивать людей на пути к проклятому трону! Но проблема в том, что иного пути к нему нет. Ты словно идешь по болотистой топи и трупы людей – необходимые бревна, по которым ступаешь к своему величию, оступаешься, спотыкаешься, падаешь, но кладешь еще один труп и снова бредешь, как на огонек во тьме – ничего не видишь кроме него, ослепленный его красочным обманом.

Конечно, Эрик не мог вспомнить все стычки, закончившиеся смертью, в таком случае исповедь его растянулась бы на месяцы. Это было невозможно. Смертей было слишком много. И смерть от пули боевика Эрик считал милосердием. По крайней мере, он не повторит участь своих многочисленных жертв, которые умерли под пытками Дэсмонда.

Эрик сбросил с плеча автомат, вытащил из кобуры пистолет – пустой. И тяжело вздохнул.

– Рудольф! – крикнул он. – Уводи всех через кухню!

Рудольф посмотрел на друга, потом его взгляд остановился на Роберте, сидящим возле стены и медленно истекающим кровью откуда-то из груди.

– Что значит «уводи»? Идем все вместе! – ответил Рудольф и выпустил еще одну очередь в бойцов, прятавшихся за колонной всего в пяти метрах от него.

– Я остаюсь! А ты уводи людей! Скройтесь на этажах! – приказывал Эрик.

Перейти на страницу:

Все книги серии Нина (Сафина)

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература