Читаем Over My Dead Body полностью

Rex Stout

Over My Dead Body

Chapter One

The bell rang and I went to the front and opened the door and there she was. I said good-morning.

"Pliz," she said, "I would like to see Misturr Nero Wolfe."

Or you might have spelled it plihz or plizz or plihsz. However you spelled it, it wasn't Middle West or New England or Park Avenue or even East Side. It wasn't American, and naturally it irritated me a little. But I politely invited her in and conducted her to the office and got her a chair, and then extracted her name, which I had to ask her to spell.

"Mr Wolfe will be engaged until eleven o'clock," I told her, with a glance at the wall clock above my desk, which said ten-thirty. "I'm Archie Goodwin, his confidential secretary. If you'd like to save time by starting on me…"

She shook her head and said she had plenty of time. I asked her if she would like a book or magazine, and she shook her head again, and I passed her up and resumed at my desk, where I was heading up a bunch of hybridizing cards for use upstairs. Five minutes later I had finished and was checking them over when I heard her voice behind me:

"I believe I would like a book. May I?"

I waved at the shelves and told her to help herself and went on with the checking. Presently I looked up when she approached and stood beside me with a volume in her hand.

"Misturr Wolfe reads this?" she asked. She had a nice soft low voice which would have sounded all right if she had taken the trouble to learn how to pronounce words. I glanced at the title and told her Wolfe had read it some time ago.

"But he stoodies it?"

"Why should he? He's a genius, he don't have to study anything."

"He reads once and then he is through?"

"That's the idea."

She started for her chair and then turned again. "Do you read it perhaps?"

"I do not," I said emphatically.

She half smiled. "It's too complicated for you, the Balkan history?"

"I don't know, I haven't tried it. But I understand all the kings and queens got murdered. I like newspaper murders better."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература