Читаем Ответный удар полностью

Кабинет дона Гвидо был просторным и светлым. Пожалуй, здесь вполне можно было бы играть в мини-стилетбол, если бы не огромные панорамные окна, в которые в пылу спортивной баталии непременно вывалились бы несколько игроков. Точнее, игроки имели бы все шансы вывалиться, если бы стекла в этих окнах не были плазмоупорными и совсем немного не уступали бы в прочности броневым плитам такой же толщины.

— Джанфранко, мой мальчик, — произнес Каперони, сидевший за огромным дубовым столом и озадаченно разглядывавший монитор своего стационарного коммуникатора, — ты просматривал сегодняшнюю почту?

— Как обычно, босс, — отозвался Пануччи, бесшумно приближаясь к столу.

— Ты видел письмо от Саггети?

— Да. Но внутрь не заглядывал — как вы и распорядились, сэр, вся корреспонденция от глав благородных семейств поступает вам напрямую, без предварительного просмотра.

— Иди сюда.

Референт обогнул стол и озадаченно уставился на монитор.

— Будь любезен, — задумчиво проговорил Каперони, — скажи мне, что ты видишь на экране?

— Это рисунок человеческой руки, сжатой в кулак, — сдержанно пояснил референт. — Волосатой и грубой мужской лапы, сэр. Между указательным и средним пальцами просунут большой.

— Это я и сам вижу, — чуть раздраженно отозвался босс. — Столь крупные детали изображения я еще в состоянии разглядеть. Впрочем, видимо, я неправильно сформулировал вопрос… Что это, по-твоему, должно означать?

— У диких народов — символ категорического и безусловного отказа в грубой форме. — Пануччи ответил мгновенно, памятуя, что хозяин терпеть не может, когда его доверенный референт теряется в ответ на заданный вопрос, даже риторический. — Житель Соединенных Миров в подобной ситуации показал бы средний палец.

— А вот это что? — Брезгливо поджав губы, Каперони с трудом прочитал вслух подпись под фотографией: — Nakosja vykusi? Это же вообще бессмысленный набор звуков!

— Это латинская транскрипция одного ниппонского ругательства, — вдохновенно изобрел Джанфранко. — Что-то вроде пожелания «Чтоб вам всем провалиться».

В общем-то он почти не рисковал, ибо что еще могло быть написано под таким недвусмысленным рисунком?

— Занятно. — Мафиозный босс с задумчивым видом откинулся на спинку кресла, переплетя пальцы на животе. — Значит, дон Глам изволит хамить старым благородным семействам Тахомы. И еще он как бы символически заявляет нам, что будет биться за свой бизнес как дикарь — до конца, грубо, не гнушаясь никакими варварскими приемами, но при этом с поистине ниппонскими коварством и вероломством… Я надеюсь, подобные письма пришли и всем остальным донам? А то, честное слово, было бы даже немного обидно…

— Э-э-э… — Референт все-таки растерялся на мгновение, но тут же взял себя в руки. — У меня нет такой информации. Прикажете проверить, босс?

Каперони махнул рукой.

— Нет, конечно. Каким образом? И к тому же я почти уверен, что именно так все и обстоит. — Он мягко улыбнулся. — Что ж, обнаглевших щенят следует учить. Он хочет ходить на советы благородных семей без галстука? Очень хорошо. Тогда ему придется съесть этот галстук без горчицы и кетчупа — и, может быть, тогда я разрешу ему приползти ко мне на коленях, чтобы вымаливать прощение за свою наглость. Будь добр, Джанфранко, свяжи меня с мистером Берковицем.

— Сейчас, сэр.

Референт уже двинулся прочь из кабинета, но у самых дверей босс снова остановил его:

— И вот еще что… Послушай-ка сначала еще тот аудиофайл, который пришел следом за этим письмом с адреса «Саггети корпорейшн». Если это грязные ругательства дона Глама, сотри его и свяжи меня с мистером Берковицем. Если что-то любопытное, пришли сначала мне.

Вернувшись за свой стол, Пануччи надел наушники и запустил анонимный аудиофайл, сохранившийся в его почте.

«Здравствуйте, дон Ральф, — услышал он голос Глама Саггети. — Мое почтение, дон Ральф». — После короткой паузы отозвался Вагнер: «И вам не хворать, мистер Саггети. Простите мне мой костюм, но я уже собирался отойти ко сну. Вы ведь не сторонник консерватизма в одежде, насколько я помню?..»

Дослушав запись до конца, референт тут же связался по внутренней линии с боссом.

— Непременно прослушайте аудиофайл, сэр, — произнес он. — Это крайне интересная информация. Похоже, в руководстве благородного семейства Саггети у нас есть неведомый друг. — «Или просто враг своего босса», — добавил он мысленно.

Оставаясь на линии, Пануччи дождался, пока Каперони прослушает запись до конца.

Перейти на страницу:

Все книги серии Империя наносит ответный удар

Миссия невыполнима
Миссия невыполнима

В Галактике появляется новая головная боль для великих держав – планета Панеконт, крупный транзитный узел нескольких звездных трасс, становится опорным пунктом космической наркомафии. Пока молодой король Абдельмаджид удерживает гангстеров в узде, однако нарыв вот-вот может лопнуть. Ситуация резко обостряется, когда на планету прибывает виртуозный наемный убийца мистер Сименс, специализирующийся на уничтожении президентов и королевских особ. Ветераны космического десанта Российской Империи Песец, Лось и Рысь вновь оказываются захвачены бушующим вихрем опасных событий. Они знают, что их миссия практически невыполнима, однако она должна быть выполнена любой ценой.

Александр Светлый , Василий Иванович Мельник , Василий Орехов , Владислав Борисович Картавцев , Владислав Картавцев , Роман Валерьевич Злотников

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги