Читаем Отверженный 追放者 Часть I полностью

Я тащил тело Сато по лестнице и матерился. Делать это приходилось на одной ноге, опираясь на поручни и подтягивая его за ногу. За телом стелился красный след, ярко выделяясь на белой краске.

Я не привык оставлять следы, тем более следы резни, но ничего поделать не мог, был слишком избит и истощен.

Небрежно, неопрятно…

Наплевать, к черту все, я больше не могу… Какой же этот урод был тяжелый, мне казалось, что он тонну весит, не меньше.

По коридору тащить было легче, — пол был гладким, и Сато скользил по нему как маслу. Я волок его до кабинета, где оставил Баку, протащил через порожек двумя руками, упал, опять выругался, поднялся через силу. Баку был без сознания, но дышал. Недолго ему осталось.

Я похромал в комнату с мертвым Хироко, забрал бутылки, одну поджег и бросил там же. Она весело разлетелась огненными осколками, пламя почти мгновенно покрыло площадь шкафчиков и начало пожирать одежду. Я проковылял обратно, щедро облил из бутылки тело Сато, даже залил немного бензина ему в рот, чтобы лучше горело.

Забрал свою сумку и сумку с деньгами, повесил обе на плечо и вышел в задымленный коридор. Комната с униформой пылала вовсю, огонь вырывался из закрытой двери. Я поджег бензиновую дорожку, что оставил за собой и как можно быстрее побрел к выходу.

Третью бутылку я бросил в дверь учительской, и вернулся к пожарной лестнице. Уже внизу, глядя как разрастается пожар, я обошел здание, держась за стену, и прошел через главный вход в спортивный зал. Там я швырнул последние два заряда на сцену, с которой обычно выступал председатель на общих собраниях. Сцена закрывалась огромными портьерами, которые тут же вспыхнули, огонь занял деревянный настил на полу и побежал по занавесу до потолка.

На этом все.

Теперь уходим, быстро, пока не приехали службы. Никто не должен меня увидеть на месте преступления.

Уже у парка я обернулся, посмотрел как полыхает огонь в окнах спортивного комплекса. Один из прожекторов на крыше замигал и потух. Над самой крышей взвился столб черного дыма, разрасталось зарево. Через несколько часов от здания останутся лишь дымящиеся развалины.

Пока шел к забору, два раза упал. Ноги попросту отказывались повиноваться. Голова сильно кружилась, однозначно сотрясение. Потом меня стошнило, чем-то соленым и нелицеприятным, с кровью. Надеюсь, это потому что я её наглотался, а не оттого, что у меня разрыв стенки желудка.

Твою мать, Сато… Гнус ты клятый. Как мне теперь ноги делать, если одна из них сломана…

Хватаясь за мокрые ветви, я добрался до прутьев, перебрался на другую сторону и побрел вдоль забора, опираясь на ограду плечом.

Как же шатает… Все расплывается… Колени подкашиваются…

Нет, нельзя падать. Если упаду, уже не встану, тут меня и найдут, в крови, с орудием убийства в кармане, с запахом дыма и сумкой с деньгами.

Не падать.

Нет, нет, нет…

Я сполз на тротуар вдоль забора. Ослабевшими пальцами достал сигарету и закурил.

Куда отправят, интересно? В Японии, вроде с 18 лет ответственность наступает. Значит, в колонию для несовершеннолетних… Не так уж и плохо, сбежать оттуда должно быть легко…

Меня осветил яркий свет диодных фар, неужели так быстро приехали?

Нет, машина без проблесковых маячков, это кто-то другой. Автомобиль проехал мимо, резко затормозил и сдал назад, остановившись рядом. Из него вышел Ичибан и не торопясь подошел ко мне.

— Икари-кун, я везде тебя ищу, — произнес он с серьезной миной.

Я промолчал, наблюдая как осенний листочек плывет по луже прямо у меня под ногой.

— Давай вставай, нечего здесь сидеть, — сказал он.

Он помог мне подняться, закинул сумки в машину и открыл мне заднюю дверь. Я забрался внутрь и растянулся на сиденьи.

— Я тут обивку кровью залью, — предупредил я.

— Ага, ну ничего, заеду на мойку. Сейчас все равно очередей нет, дождь же идет.

Он отреагировал так, будто каждую ночь подбирает избитых и окровавленных подростков вдоль дороги. Сел за руль и кивнул на красное от пожара небо.

— Твоя работа?

— Думаю, отпираться бесполезно.

Авто тронулось и стало медленно удаляться прочь от школы.

— Я отвезу тебя в больницу. Выбора у тебя нет, — заявил он. — Даже не спорь.

Я стиснул зубы и завалился на сумки. С одной стороны, он был прав, самостоятельно я не вылечусь, но с другой, я ведь себя выдам.

— Как ты меня нашел? — спросил я.

— Когда вечером я приехал к горящему бару, пока общался с полицией, видел, что ты не сводишь глаз со школы. Ты так туда смотрел, не отрываясь, что мне все стало ясно. Я отвез Дате домой, но после того как босс узнал, что бар сожгли, сразу отправил меня за тобой. Приказал привезти тебя в дом клана, чтобы защитить и разобраться в ситуации, похоже, что ты у него в любимчиках. Я приехал к твоему дому, но трубку ты не брал. А потом я увидел красный отблеск пожара над школой и сложил два и два. Решил прокатиться вокруг школы, и наткнулся на тебя. Просто.

— Да уж, просто. Не думал, что я так предсказуем.

— Месть для всех одинакова. Я не осуждаю, наоборот… Ты сделал то, что должен был, отплатил за принесенный вам урон. Только скажи, остался ли кто-то, кто решит отомстить тебе? Будут ли ещё проблемы?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме