Читаем Отступник полностью

С криком я вырвалась из сна, моргая от света прикроватной лампы. Медленно лицо Алека появилось в фокусе. Он коснулся моей щеки кончиками пальцев, в его глазах появились тревожные морщинки.

— Плохой сон?

Я все еще чувствовала, что что-то или кто-то перекрывает мне доступ к воздуху. У меня перехватило дыхание, когда я кивнула.

— О миссии?

— Да, — прошептала я. — О Райане и о том, как он душил меня своим туманом. И о Франческе.

Она была пятой жертвой Райана, и он убил ее на вечеринке — вечеринке, на которой мы с Алеком присутствовали. Мы должны были предотвратить это. Я не думала, что когда-нибудь перестану чувствовать себя виноватой в ее смерти.

Алек притянул меня к своей груди и поцеловал в лоб.

— Я не могу вынести мысли о том, что ты в опасности.

Наши будущие миссии будут посвящены борьбе с терроризмом и шпионажем; ничто в них не будет безопасным. И теперь, когда армия Абеля похищала все больше и больше агентов, мы даже здесь больше не были в безопасности. Окруженная теплом Алека, я погрузилась в сон.

Я вздрогнула и проснулась. Кто-то пытался выбить дверь. Я села, откидывая назад несколько непослушных каштановых прядей, упавших мне на лицо. Напрягшись, я заморгала от яркого света. Именно тогда я поняла, что нахожусь не в своей комнате. У меня не было постельного белья с изображением Чаки или фигурки Фредди Крюгера. Мои глаза нашли Алека, который уже был на ногах, натягивая джинсы поверх черных боксеров. Моя кожа вспыхнула от жара, и я поспешно уставилась на себя. Я все еще был одет в свою футболку и шорты, которые были на мне прошлой ночью.

Он быстро улыбнулся мне.

— Ты выглядишь очаровательно с растрепанными волосами.

Я застонала. Я точно знала, как я выгляжу после пробуждения, и это определенно не было восхитительно. Мои волосы были вьющимися от природы, но в свете раннего утра они выглядели так, словно кто-то провел мне электрошоковую терапию. Алек нахмурился, как будто мог прочитать мои мысли. Я попыталась улыбнуться, но когда это не удалось, я перевела взгляд на плакат с инопланетянами на стене.

Стук в дверь стал еще настойчивее, и дверь затряслась на петлях. Крошечный комочек беспокойства собрался у меня в животе. Что может быть такого срочного в такую рань? Что-то случилось?

Алек отпер дверь и распахнул ее. Таннер стоял в дверном проеме, и прежде чем я успела спрятаться под одеялом, его взгляд остановился на мне. Его брови взлетели вверх — они были такого же неоново-зеленого цвета, как и его ирокез. Каким-то образом он снял его, и это выглядело невероятно круто на его темной коже. Я ждала его поддразнивающего замечания, но его не последовало. Вот тогда-то я и поняла, что что-то действительно не так. Я выпуталась из одеяла и, пошатываясь, поднялась на ноги.

— В чем дело? В воскресенье и еще, к тому же, нет и восьми, — сказал Алек, но тревога в его голосе разрушила легкомысленность слов.

— Ты можешь получить свой прекрасный сон в другой день. Майор хочет тебя видеть, — сказал Таннер. — Еще один агент исчез.

Таннер ушел без дальнейших объяснений, чтобы забрать Кейт. Нашим единственным указанием было как можно скорее отправиться в офис Майора. В коридоре мы чуть не столкнулись с группой пожилых агентов, увлеченных беседой, в их голосах звучала паника, а выражение лиц было напряженным. Слух о другом похищении, должно быть, уже распространился. Одним из них был Саммерс.

Мой желудок сжался. Что случилось? Кто был новой жертвой?

Саммерс указал на Алека, который повернулся ко мне.

— Продолжайте. Мне нужно поговорить с Саммерсом.

Когда я вошла в кабинет Мейджора, я был удивлена, обнаружив, что там были Девон и Фил. На мгновение на их лицах отразилось колебание.

Темные глаза майора окинули мою мятую одежду и растрепанные волосы, но он ничего не сказал. В этом не было необходимости, его неодобрение ясно читалось на загорелом лице.

— Я рад, что вы наконец решили присоединиться к нам, — сказал он нейтрально.

Удивленная присутствием Девона и Фила, я позволила двери захлопнуться за мной. Я слышала, что они прибыли в штаб-квартиру пару дней назад, но я их еще не видела. Я сделала несколько шагов в комнату, дрожа от холода, проникавшего в мое тело.

Девон встал, расстегнул свою темно-синюю толстовку и протянул ее мне. — Вот, надень это, — сказал он.

На мгновение мы замерли в таком положении: он протягивал мне свою толстовку, а я была слишком ошеломлена, чтобы пошевелиться. На нем была простая белая рубашка, которую он обычно надевал на ночь. Она облегала его широкую грудь. На его теле не было никаких следов от столкновения с Райаном, хотя его череп был раздроблен, а грудная клетка усеяна дырами. Преимущество наличия исцеляющей Вариации.

Фил уставился на меня с неприкрытым любопытством, как будто я была головоломкой, которую ему нужно было разгадать. Его глаза были бледными, водянисто-голубыми — как будто цвет был смыт, а волосы были такими светлыми, что казались почти белыми. Как и в самый первый раз, когда я увидела его, от его вида у меня мурашки побежали по коже.

Я поспешно выхватила толстовку из рук Девона.

— Спасибо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Правила Обмана

Лживая
Лживая

Когда на маленький городок в штате Орегон нападает серийный убийца, Тесса единственная, кто может его остановить. Она способна усваивать ДНК любого, к кому прикасается, и воспроизводить его внешность. В составе секретного подразделения ФБР ее отправляют на задание выдать себя за Мэдисон, местного подростка и последнюю жертву жестокого нападавшего, чтобы найти убийцу до того, как он нанесет новый удар.Словно притворяться кем-то другим было недостаточно сложно, Алек, парень, в которого она была влюблена много лет, присоединяется к ней на миссии. Притяжение между ними только все усложняет. Тесса знает, что не может позволить своим чувствам к Алеку помешать ее делу, тем более что это все безнадежно. Алек не только ее тренер по самообороне, но у него также есть девушка.Найдет ли Тесса убийцу до того, как он совершит убийство вновь? Или потеряет себя в жизни, которую всегда жаждала?Перевод группы «Кора Рейли»: https://vk.com/corareilly.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы
Отступник
Отступник

Тесса наконец-то примирилась со своей жизнью в роли Вариацией. Она и ее давняя любовь Алек официально стали парой, и впервые у нее есть все, что она хочет. Но атмосфера в штаб-квартире FEA напряженная. Агент исчез, и преступником, скорее всего, является мошенническая организация «Армия Абеля».Когда Тессу вызывают на ее вторую миссию, она неожиданно оказывается втянутой в масштабный заговор. Ее лучшую подругу Холли похищают, и Тесса знает, что это предназначалось ей. Но кто охотится за ней? И что еще более важно, зачем? Когда усилия FEA по спасению Холли не приносят результатов, Тесса берет дело в свои руки. Отчаявшись спасти свою подругу и раскрыть тайну «Армии Абеля», Тесса начинает собственное расследование, но ничто не может подготовить ее к тому, что она узнаёт. Собрав все свое мужество и силу, Тесса должна решить, кому можно доверять и за что стоит бороться.Перевод группы «Кора Рейли. Хроники мафии»: https://vk.com/corareilly_mafia.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература