Читаем Отсчёт. Жатва (СИ) полностью

Нет, не получается, никак не получается воспринимать Ардо как отца. Быть может потому, что в памяти всё ещё зияла огромная дыра там, где я пыталась его вспомнить. А может, до сих пор не смогла поверить, что у отца есть дар, что он Владеющий Словом, что мне врали всё детство.

– Смею надеяться, ты не успел соскучиться, – лучезарно улыбнулся отец, жестом отсылая слугу, который пришёл вместе с ним.

– Надейся, – как-то резко, совсем не в своей манере ответил Кирино, забирая единственную чашку с чаем себе.

Неужели он на что-то злился, и потому так себя и вёл? Кажется, у Таши появился конкурент в вопросе выведения Кирино из себя.

– Дерзишь, – насмешливо сощурился Ардо. – Опять. Мне казалось, ты уже вырос из этого.

Хмырь не стал отвечать, вместо этого коснувшись губами края фарфоровой чашки, больше обозначая намерение отпить чая, чем действительно собираясь это сделать. Казалось, словно он специально жестами и мимикой привлекал к себе как можно больше внимания, чтобы в мою сторону даже не взглянули.

– Но перейдём к тому, зачем я тебя позвал, – возвращая приветливую улыбку, отец занял свободный диванчик и закинул ногу на ногу. – Как Талиссия?

Кирино вопросительно изогнул бровь.

– Видимо, хорошо, – констатировал отец.

– Это всё, что ты хотел узнать?

Но поддеть Ардо было не так просто – сохраняя всё то же приветливое выражение лица, он качнул головой и устало вздохнул.

– Терпения у тебя так и не прибавилось. Что ж, ладно, если тебе так не терпится заняться делом… Что сейчас входит в планы Росэра?

Я стала нервно теребить подол платья. Не терпелось накинуться с вопросами, которые давно мучили… почему нельзя сделать это? Только ли потому, что так сказал Кирино? Или дело было в потаённом чувстве превосходства – смотри, дорогой отец, тебя тоже обдурили?

И всё-таки, в глубине души я догадывалась, что говорить со мной на равных вряд ли станут.

– Кажется, это не у меня был с ним недавно разговор, ради которого Их Величество даже покинули празднество, – ехидно хмыкнул Кирино и сделал долгий глоток. Но отец хранил молчание, и хмырю пришлось продолжить говорить: – Семь тысяч копий стягиваются к северо-восточным границам, на верфях строятся три фрегата, ещё два брига-перехватчика, предназначенные корсарам, почти спустили на воду. В Конклав было направлено прошение на использование магии в военных целях, а в Моринит поступило распоряжение о создании удушающего зелья, но более масштабного, так что, подозреваю, очень скоро из зелья сделают газ вроде того, что использовал Ньэнн при подавлении мятежа на одном из островов Синтэрни… лет тридцать назад? Увы, об этом не-магическом чуде мне было известно лишь со слов сеньоры Ларице, в Морините у меня не так много связей, чтобы узнать подробности.

– Значит, война…

– Не в Коссэ это началось, – оскалился Кирино. – Росэр, по крайней мере, подал официальное прошение в отличие от разведчиков Нитиро, использующих магию во время пыток. А если вспомнить о том, что происходит с приграничными селениями, такой порядок действий видится логичным.

– Если он продолжит в том же духе, его придётся убрать, – раздражённо цыкнув, Ардо отвернулся и вперил взгляд в проглядывающее сквозь зелень небо за чуть темноватыми стёклами оранжереи.

– Мне казалось, ты ему служишь.

– Я служу короне, – медленно произнёс он, – а не человеку на троне. Даже такой, шаткий и неустойчивый мир куда лучше, чем война. Не только для Коссэ – для всего мира.

Пользуясь возможностью, хмырь оглянулся на меня – чуть светящиеся льдистые глаза смотрели холодно, без какого-то внятного выражения или эмоции.

– Руками твоей дочери может быть собран последний колос, – в тон отцу проговорил Кирино, поворачиваясь обратно.

– Это было неизбежно. Что её руками, что чьими-то ещё – не столь важно, – чародей поднялся, сложил ладони в замок за спиной и принялся расхаживать кругами, не задерживая ни на чём взгляд дольше, чем на несколько мгновений. – Гляжу, ты хочешь поговорить о моих планах?

– В чём её роль? – Хмырь явно свернул разговор в мою сторону, чтобы, наконец, появилась возможность понять хоть что-то.

Но даже так… война? И отец, кажется, всеми силами пытался её предотвратить. Даже на убийство короля был готов пойти. Ох, не потому ли он так «беспокоился» за Талиссию, чтобы сделать единственную наследницу своей марионеткой?

Ардо грустно усмехнулся и легонько дёрнул плечами.

– Ни в чём конкретном. Это был эксперимент. По правде сказать, та девочка, что встретилась тебе в Пустошах, была не совсем Мариссой.

Кирино чуть сощурился, не спуская взгляда с отца. Мне пришлось встряхнуть головой, чтобы сконцентрироваться – внимание отчего-то принялось скакать в пляс, отказываясь фокусироваться на конкретных вещах.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения