Читаем Отсчет пошел полностью

— Да, я был там, — внезапно пришел мне на помощь второй зам, — хорошее место. Я прошлым летом оттуда леща привез на три с половиной кило.

— Хорошо, Андрей Максимович, — прервал его начальник отдела. — Пожалуйста, обсудите свои рыболовные дела потом. А сейчас вернемся к повестке дня…

— Послушай, Леонид, — сказал мне второй зам, когда мы вышли в коридор. — Не стоит тебе, наверное, ехать на Медведицу. — Он сделал паузу. — Дорога туда отвратительная, автобусы не ходят, да и поймаешь ли чего — неизвестно.

По тому, как он посмотрел при этом на меня, я понял настоящий смысл фразы: «Дурак, какого черта ты собираешься ехать в Коанду? Ты прекрасно знаешь, что разрешения на выезд тебе не видать как своих ушей, а как только ты попытаешься проникнуть на самолет, тебя тут же заметут».

— Ничего, я на машине, — ответил я.

— Тогда ладно. Только смотри, там рыбнадзора много (читай: «Идиот, о каждом твоем шаге тут же будет доложено начальству»).

— Так кружки вроде разрешены, — беспечно пожал я плечами. Второй зам посмотрел на меня, как на сумасшедшего, но ничего больше не сказал.

Выйдя из здания и глотнув немного свежего воздуха, я понял, что пока не знаю, что же мне делать. Определенного плана у меня не было. Мне надо было добраться до Коанды. А уж каким образом — это не важно. Я порылся в портфеле, нашел старую записную книжку и, дойдя до ближайшего телефона-автомата, набрал номер. Помучиться пришлось минут десять, но наконец-то мне удалось дозвониться. Голос был тот же, только немного ниже.

— Сашка, это Леонид, — сказал я. В ответ я услышал традиционное: «Здорово, старый хрыч», — и понял, что мой школьный приятель тоже не изменился, несмотря на высокую должность, которой его наказала судьба. Мы встретились вечером в любимой пивнушке на Новослободской и, заказав по кружке бархатистого Гиннесса, обсудили ситуацию. Услышав о моей просьбе, Костин сначала расхохотался, а потом помрачнел.

— Ах ты, старый козел, и чего тебе дома не сидится? — спросил он. Ситуация явно начинала ему нравиться. У него появилось такое же довольное выражение на лице, как тогда, в школе, когда мы вместе сбегали с уроков на фильм о Чапаеве и пробирались в кинотеатр через чердак, поскольку денег у нас, естественно, не было.

— Работа у меня такая, — невозмутимо ответил я.

— Работа у него такая, щаз! Если бы ты в эту дыру собирался по работе, ты мне бумажку бы предъявил, и я б тебя в момент на какой-нибудь рейс устроил. А где твоя бумажка? Нет такой? То-то! Ты понимаешь, что я из-за тебя с работы могу полететь? — спросил он наконец.

— Ну, ты у нас человек ловкий, придумай чего-нибудь. Тем более что это же не в первый раз, — прищурился я, затягиваясь сигаретой.

Сашка внимательно посмотрел на меня:

— Ты о чем это?

— Полгода назад бумажка на тебя пришла.

— Какая бумажка?

— Сам понимаешь, какие бумажки в наше учреждение приходят. В ней черным по белому сказано, что начальник международного отряда Аэрофлота Костин, пользуясь служебным положением, провез разными рейсами контрабандного товара на сумму более чем пять тысяч рублей. Рейсы и товар детально перечислены.

— И?.. — Сашка посмотрел на меня.

— Что «и»?

— Что вы сделали?

Мне понравилось, как он держался. Ни тени страха в его лице не было, только легкое недовольство, что его разоблачили.

— Ты же помнишь, как я звонил тебе полгода назад. Что я тогда тебя спросил?

— Какие у меня отношения с моим замом.

— Правильно, а ты что сделал?

— Понял, что он метит на мое место, и предложил его на другой высокий пост, подальше от меня.

— Тоже правильно. С тех пор доносов от него больше не поступало. На тебя. Сейчас он строчит на Серова.

— Это его проблемы. Пусть строчит. Проверка по крайней мере ничего у меня не обнаружила.

— Твое счастье. Значит, хорошо прячешь. Мы-то оба знаем, что проверка тебе обошлась недешево.

— Зато я чист, как попка младенца.

— И то верно. Так ты меня устроишь на какой-нибудь рейс? И желательно такой, чтобы начальство мое ни о чем не просекло.

— Давай думать на какой.

— Регулярных пассажирских рейсов у вас нет, так?

— Точно. Обычно народ летит до Сан-Паулу или Каракаса, а там местной авиакомпанией. Что касается грузов, то как только нужно будет отправить — так и отправляем. Но сейчас заказов нет.

— Так мне лететь нельзя — наши сразу засекут.

— Тогда я не знаю. Могу отправить тебя до Австралии. До Сиднея завтра в восемь часов есть рейс. А там разберешься.

— Идет. Только учти, регистрироваться мне нельзя. Придется либо лететь в багажном отсеке, либо…

— Ладно, поработаешь немного вторым пилотом. Сколько лет прошло, как ты в последний раз водил самолет?

— Да уж, наверное, семь, не меньше.

— Ладно, первый пилот там человек опытный и вдобавок сильный. Он тебе не даст приборы доломать. В кабине сидеть смирно и не высовываться.

— Не учи ученого.

— В аэропорту быть в шесть. И еще учти: если что сорвется, я тебя выручать не собираюсь.

Рейс до Сиднея прошел на редкость удачно. После этого на следующий день через Каракас мне удалось добраться до цели.

Перейти на страницу:

Все книги серии Неуправляемые

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика