Читаем Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры? полностью

- Я же говорю, умные детки пошли. До всего своим умом доходят, - усмехнулся Том.

- А зачем Беллу-то послал. Она же чокнутая, - выпалил Демиан.

- Ну, надо же было ее как-то устранить, - пожал плечами Том. Ребята уставились на него как на восьмое чудо света. В голове не укладывалось, что вот они сидят и разговаривают ни с кем-нибудь, а с самим темным Лордом. - Кстати, кто еще знает, кто я такой?

- Только седьмой курс, - произнесла Панси.

- Вот, пусть так и остается. Не надо больше никому знать.

- А отец Драко в курсе, кто ты? - спросил Адриан.

- Кто я на самом деле?

- Да.

- Нет.

- Почему?

- Детки, а не много ли вопросов?

- Хмм. Что-то, по-моему, не так. Мы тут сидим, разговариваем с Волдемортом. Подшучиваем. Ничего странного не видите? - Панси посмотрела на парней. Том усмехнулся. Ему нравились эти ребята, нравилась его теперешняя жизнь. И менять ее на прошлую он не собирался ни в коемслучае.

- Мда, - глубокомысленно произнес Демиан.

- А теперь о серьезном. Мне понадобиться ваша помощь в одном деле. Сначала я хотел ее возложить только на вас, но раз выдался такой случай...

- Мы не будем никого убивать, - перебила его Панси и замерла.

- А я просил? - Том удивленно посмотрел на девушку. - Это касается только меня лично. Никого убивать не надо.

- Ну, тогда ладно, - тихо произнесла Панси, облегченно вздохнув.

- Теперь, то, что качается вас. Вам необходимо держать факультет очень твредо.

- Нам? - переспросил Драко.

- Да, именно, вам. Вы четверо - негласные лидеры Слизерина. Это хорошо, что весь ваш курс держится вместе. Надеюсь, что больше попыток вас убить не будет, но чем черт не шутит.

- Вы что-то знаете?

- Мы пока не уверены.

- Мы?

- Да, мы. Ваши родители, - кивок в сторону Адриана и Демиана, - и министерство.

- Министерство?

- Детки. Сейчас не время.

- А когда будет время?

- Завтра у нас воскресенье. Вот и приходите, поговорим обо всем.

- Хорошо. Что на счет нас?

- На счет вас следующее. Держитесь подальше от эпицентра событий. Ваше вмешательство в Хогсмиде, конечно, было грандиозным и впечатляющим. Но особо сильно оно было не нужно. Все было под контролем.

- Хмм. Но мы-то этого не знали, - пробурчала Панси

- Я понимаю. А теперь на неделю превратитесь в мышей. Чтоб вас не было ни слышно, ни видно. Займите себя чем-нибудь. И остальных, естественно.

- Ладно. Сделаем, - произнесла Панси.

Неделя у различных групп людей проходила по-разному. Директор несколько раз отправлялся на встречу с министром, но так ничего и не добился. В последний раз его мягко, но не однозначно послали куда подальше. Он даже не смог встретиться с Фаджем. Де Вера и Малфой остались в школе. Никакие уловки не смогли выпроводить из школы две эти личности, которые с первой минуты стали его раздражать. В среду стало известно, что суд над Снейпом и Люпином состоится в пятницу в 14.00 в главном зале суда. Председательствовать будет сам министр. Визенгомот в полном составе решили не собирать. Обвинителем выступит Амелия Боунс. Дамблдор был уверен в своей победе. Два предателя отправятся в Азкабан.

Слизеринцы стали тише воды, ниже травы. Никаких словесных перепалок. Передвигались только целым курсом. На издевки гриффиндорцев не отвечали. Где они пропадали в свободное время, было не известно. Но каждый вечер седьмой курс Слизерина пил чай в апартаментах декана. Обсуждали все, что только приходило в голову. Том оказался очень интересным собеседником. На третий день вся нервозность и напряжение в общении ушли. Никто из них не воспринимал Томаса Максимилиана Де Вера как Волдеморта. Это знание они задвинули глубоко внутрь себя. Том был превосходным преподавателем, и не только в зельях.

Но больше всех в эту неделю были заняты две райнвекловки - Луна Лавгуд и Гермиона Грейнджер, устроившие настоящую слежку за Адрианом Андерсом. Они замечали все его движения, что и как он говорит, что делает.

- Я тебе говорю, он и есть Гарри Поттер, - доказывала Луна.

- Почему. Может, в запале просто оговорился, потом же он сказал...

- Герми, именно, что в запале. Так не ошибаются. Он ведь и сам не заметил, что оговорился. Это точно он.

- Это только наши догадки.

- Давай подойдем к нему и спросим.

- С ума сошла!

- Нет. Но если ты не хочешь верить.

- Я хочу, но у нас нет доказательств.

- Давай предположим, что Адриан Андерс - это Гарри Поттер.

- И что?

- Тогда означает, что Гарри Поттер - действительно Адриан Андерс.

- Ты повторяешься.

- Ты не поняла, Герми. Если это так, то Гарри Поттер не полукровка, и его мать не маглорожденная ведьма, а самая что ни на есть чистокровная. Чистокровней не бывает.

- Я не понимаю.

- Герми, куда делась твоя логика?

- Отдыхает, наверное.

- Оно и видно.

- Если Лили Эванс - это Лили Андерс, то тетя Гарри тоже Андерс.

- Луна, ты меня совсем запутала.

- Мерлин, Гермиона, включи мозги. Это же ясно как день.

- Что ясно?

- Мерлин, помоги мне! Гермиона, это значит, что Демиан Андерс - кузен Гарри, тот самый кузен, а его родители - это тетя и дядя.

- Луна, это не возможно. Дурсли ненавидели Гарри.

- Герми, что-то же случилось, что они все исчезли. А после этого объявилась семья Андерс, воскресшая из небытия.

Перейти на страницу:

Похожие книги