Читаем Отражение. Опасность близко полностью

– Да ей вроде ничего не было нужно. Нам было трудно разговориться, потому что она затащила меня сюда под фальшивым предлогом. Когда я спросил ее, почему она притворилась Клионой, она ответила, что шутки ради и что ты все поймешь. Она сказала, что вы вместе учились в начальной школе. Должен сказать, что через некоторое время это показалось мне весьма вероятным. Она знает о тебе все. Абсолютно все. И очень многое обо мне. И она задавала невероятное количество вопросов. Не могу поверить, что я попался на ее удочку.

– Слушай, это очень важно – ты рассказал ей о чем-то? О чем-то значительном?

Джош немного поерзал на своем стуле.

– Эй, успокойся, вряд ли я говорил о чем-то важном. Так, о всякой всячине, каждодневных делах. Поэтому-то все и выглядит так странно. Ну, ей хотелось знать, как часто мы ездим в школу на автобусе, или где мы гуляем с соседской собакой, или кто выбрасывает мусор? Все это мало интересно. Знаешь, у меня создалось впечатление, будто она проверяла то, что ей и без того было известно. – Он повертел в руке стакан. – Впрочем, она задала вопрос о твоем бойфренде. Я сказал ей, что его у тебя нет. Это заставило ее улыбнуться. А что, у тебя есть кто-то, о ком мне следовало бы знать?

Мы с Грейс быстро переглянулись.

– Нет, ничего существенного, – быстро сказала я.

Он заметил наше переглядывание.

– Не уверен, что ты меня убедила, думаю, ты говоришь только то, что хочешь сказать.

– Все это немного сложно.

– Так кто эта девушка? – спросил он. – Какие у нее проблемы?

Я обхватила голову руками и стала думать о том, как лучше всего ответить. Здесь не было легких путей; я не хотела лгать, но ничего не могла объяснить.

– Честно, не знаю. Каким-то образом я ужасно, ужасно ее достала, и она поставила себе целью сделать мою жизнь как можно более невыносимой. Она доставляет мне кучу неприятностей: взламывает мой почтовый ящик, ссорит меня с друзьями и крадет у меня деньги. И я уверена, что дальше будет еще хуже. Она только что сказала, что начнет посылать Джеку любовные записки от моего имени. – Я горестно посмотрела на Грейс. – Наверное, она абсолютно невменяема…

Эти двое смотрели на меня открыв рты. Первой опомнилась Грейс.

– Мы должны заявить в полицию. Она же преступница, и ее необходимо арестовать.

– Я знаю. Только вот я не имею понятия, кто она и где ее можно найти. Так что я скажу в полиции?

– Все это действительно очень странно. – Грейс рассеянно смотрела на стакан на столе. – Она снабдила тебя в письмах еще какой-нибудь приватной информацией, Джош? Написала что-то такое, что помогло бы найти ее?

– Нет. Ничего такого. У меня есть лишь ее электронный адрес.

– Ну, сейчас она ушла. Будем надеяться, что на этом все закончится. Возможно, она достаточно повеселилась, – предположила я, отчаянно желая уединиться где-нибудь и подумать над словами Кэтрин. – Ладно, уже поздно. Здесь мы больше ничего не узнаем. Джош, хочешь, чтобы Грейс подбросила тебя до дома? Ты ведь не против, Грейс?

– Конечно, нет. – Она выглядела сбитой с толку, но встала и пошла за нами на улицу. И только когда мы были уже на полпути к тому месту, где оставили машину, она внезапно остановилась как вкопанная.

– Что случилось? – быстро спросила я, испугавшись, что Кэтрин выкинула что-то еще.

– Стакан! – воскликнула Грейс. – На стакане есть ее отпечатки пальцев!

Я вздохнула про себя. Что я с этого буду иметь? Меньше всего мне хотелось провести в полицейском участке еще три часа, отвечая на вопросы; я не могу откровенно изложить свою историю, а как только они поймут, что я знаю Кэтрин, то неприятности мне обеспечены.

– Прекрасная идея! Давайте вернемся и заберем его. – Я старалась говорить с большим энтузиазмом, надеясь при этом, что со стола все уже убрали. Мы затрусили к пабу, Джош бежал впереди. Когда мы с Грейс добрались туда, он на повышенных тонах разговаривал с барменом. Я посмотрела на столик, за которым мы сидели, и с большим облегчением увидела, что он уже чистый.

– Похоже, мы с вами опоздали, – сказала я, надеясь, что в моем голосе звучит должное разочарование, и тут к нам присоединился Джош.

– Он просто мерзавец. Даже не позволил мне посмотреть на пустые стаканы. А я уверен, что заметил бы его.

– Джош, веди себя разумно. Полупустой стакан в баре – да их здесь сотни. Боюсь, мы упустили свой шанс.

– Мне действительно очень жаль, Алекс. Я должна была подумать об этом раньше, – обескураженно сказала Грейс. – Меня все время что-то волновало, но я никак не могла понять, что именно. Иначе мы могли бы решить нашу проблему.

– Спасибо вам обоим, но шансов на успех было мало. Поехали домой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Маленькая голубая вещица

Похожие книги