Читаем Отражение луны (СИ) полностью

— Здесь нет… мы в столичном круге. Все веселье осталось там, — кивнул Рэн туда, откуда мы пришли изначально.

— И что делать? — я отозвала паутинки, осматривая горы хлама вокруг.

Ответом был прилетевший к нам меч месмера. Эта бандурина просвистела прямо перед моим носом и воткнулась в скалу рядом со входом в гоблинскую пещеру.

— Да твою мать! Тебя вот не хватало! — крикнула я в гневе.

Из пещеры тоже послышалось более громкое возмущение, треск и звуки падающих камней. А меч охотника явно навел шороха в жилище этих ребят.

Меч с трескучим звуком вырвался из камня и полетел к хозяину, а из черной пасти пещеры начали выбегать гоблины. Злые, явно матерящиеся, размахивающие дубинами, ржавыми мечами, какими-то еще самодельными орудиями. Но главное они все были разного размера и степени отвратности, но победил всех в этом негласном конкурсе выползший здоровяк метра три ростом. И на сколько мне позволяло понимание мира это был горный тролль. Зверюга заорала так, что можно было оглохнуть, а смрад из его пасти мог уложить деревню. И на встречу ему из более густых зарослей вышел наш «друг». Кажется они оба решили сначала друг на друга поорать, пока молодежь суетилась.

Тролль не долго думая бросился на охотника и повалил того на землю, начав битву титанов.

Гоблины орали, тролль орал, месмер орал. Только я и Синши тихонько, не отсвечивая, двигались прочь от этой веселой вечеринки.

<p>Глава 28</p>

Мы успели вернуться на станцию, когда со стороны горы приглушенно раздались последние крики тролля. Месмер не справился с ним за две секунды, значит и я бы эту зверюгу не порезала.

— Фух, повезло! — громко выдохнул Синши, когда мы оказались в безопасности. — Не ожидал, что там тролль. Они конечно тупые, но если поймает, то точно порвет.

— Ну, наш дружок все-таки победил, — пожала я плечами.

— И это плохая новость… — искренне расстроился Рэн, — Я надеялся, что тролля хватит этого гада прикончить.

— Так убить его все-таки можно? — заинтересованно спросила я.

— Можно, но силищи нужно немерено. Месмер очень крепкий… У меня столько силы нет, я больше по скорости и количеству ударов, чем один раз замахнуться и все, — хмыкнул Рэн.

Я не удивилась, что у него такое распределение параметров. Тем более магией он тоже владел, а значит чистейшим воином не был. И это было нашей проблемой. От месмера мы могли только убегать.

— И как долго нам будет так везти? — приуныла я, когда мы уже поднимались по лестнице на второй этаж станции.

— Надеюсь на удачу, пока мы не найдем способ от него избавиться, — было мне ответом. — Постарайся выспаться, мы на ранний рейс завтра.

Я кивнула эльфу и скрылась за дверью. Этот день был хуже других по очень многим причинам. Я улеглась на кровать, и уставившись в потолок начала думать, как избавиться от преследователя.

Найти еще парочку троллей? Неплохая мысль, я даже улыбнулась, но не было похоже, что задача выполнима. Нужен кто-то с огромной силой. Может дракона поискать? Тут точно есть драконы! И они вполне разумны, можно даже договориться! Вопрос только в том, где искать дракона…

Я помотала головой, осознавая, что бредовыми идеями я ничего не решу.

Утро было прохладным, но мне с подросшей способностью иммунитета к холоду было плевать даже на мороз в двадцать градусов. За окном было непривычно туманно, что меня поставило сначала в тупик. Откуда туман, если рядом водоемов нет? И только когда я вышла на улицу, я увидела, что это низкие облака. Мы на столько далеко забрались?

— Вау… — не удержала я выдох удивления прекрасному. Но вид был волшебным, тонущие в облаках скалистые горы, высокие сосны, все выглядело невероятно красиво, а облака медленно ползли дальше, спускаясь с вершин.

— Да, красиво, — прозвучал голос, едва проснувшегося, Синши рядом. Эльф потягивался и пытался вернуть разум из сна в реальность. — В Байтао в такие дни очень красиво, город будто плывет по морю облаков… — мечтательно и с ноткой тоски, проговорил Рэн.

— Ты давно не был там?

— Достаточно, чтобы ностальгировать, — хмыкнул эльф.

— Это наш? — кивнула я на приближающийся к нам экипаж, который пока был мутным силуэтом в тумане.

— Других не должно быть, — привычно улыбнулся эльф.

Смотритель подошел к нам, потирая глаза под очками.

— До какой станции? — спросил он хриплым голосом.

— Этот экипаж до Хайхайта? — спросил Синши.

— До Ланшань, — сухо ответил мужчина.

— Неплохо, сколько?

— Дин. С каждого, — сообщил смотритель и протянул руку для получения оплаты.

— Какой дружелюбный… — хмыкнула я, когда мы уже отчалили.

— Ты бы была дружелюбной живя в такой дыре? — усмехнулся Аларис, — Еще и гоблины рядом, и мы месмера приволокли на хвосте.

— Ой, да ладно! Не так уж и плохо! — фыркнула я.

— Полагаю, ты любитель забиться в нору? Как рак-отшельник? — улыбнулся Синши.

— Я тебя сейчас ударю, — сразу нахмурилась я.

— Ладно-ладно, понял. Перегнул, — примирительно замахал руками Синши. — На наше счастье месмер в тумане никуда не пойдет. Сможем немного оторваться.

— Почему? Не видит? — удивилась я, а сама припомнила, как мы вызванным туманом в пещере смогли себе жизни спасти.

Перейти на страницу:

Похожие книги