Читаем Отработанный материал полностью

Такое фамильярное обращение, граничащее с презрением, снести было трудно. Но техножрецы ко всем обращались только так, словно подчёркивая свой особый статус. Ходили слухи, что точно так же они обращались и к верховному управляющему.

— Не здесь, — всё так же тихо ответил техножрец, медленно качая головой. — Через стандартный час я жду тебя в зале моления духу генератора. Там нам никто не помешает.

— Я буду там, — кивнул Альказ, запуская когти в подлокотники своего ложемента.

— Не сомневаюсь, — прошипел техножрец, на секунду обнажив мощные клыки в хищной усмешке.

Это был откровенный вызов, и Альказ не задумываясь принял бы его, если бы не одно обстоятельство. Техножрецы никогда не сходились в схватках с другими ксеносами в зале чести. Дождавшись, когда верховный покинет рубку, он стремительно вскочил и, оскалив зубы, прорычал вслед ушедшему:

— Не будь ты техножрецом, я бы вырвал тебе верхние клыки.

— Ксеноброн, не надо, — вскочив со своего места, попытался остановить его дежурный навигатор. — Они со всеми ведут себя так. Не стоит навлекать на себя гнев духа корабля.

— Он бросил мне вызов, отлично зная, что я не могу принять его, — продолжал беситься Альказ.

— Ксеноброн, успокойтесь. Ни у кого из членов экипажа нет и тени сомнений в вашей смелости и умении обращаться с оружием, — продолжал увещевать его навигатор. — Но это верховный техножрец, и трудно ожидать от него хоть малейшего почтения к чужому статусу. Они уважают только самих себя.

— Знаю, — нехотя рыкнул Альказ, усилием воли беря себя в лапы.

Пройдясь по рубке, он несколько раз ударил когтями по пластиковой переборке, оставив на ней следы когтей, и, вспомнив, что в зал молений входить вооружённым запрещено, медленно отстегнул от пояса саблю. Бросив её в свой ложемент, Альказ вопросительно покосился на дежурного навигатора. Правильно расценив его взгляд, навигатор сверился со встроенными в консоль часами и, повернувшись к командиру, молча кивнул.

Круто развернувшись, Альказ решительным шагом вышел из рубки и, пройдя к лифту, спустился на нижний уровень корабля. Пройдя длинными коридорами линкора, он по трапу спустился ещё ниже и, толкнув тяжёлую дверь, оказался в молельном зале — вотчине техножрецов. Стоявший у алтаря верховный, услышав его шаги, медленно обернулся и, глядя Альказу прямо в глаза, прошипел:

— Значит, не будь я техножрецом, ты не задумываясь принял бы мой вызов?

— Я не привык спускать оскорбления, — едва сдерживаясь, ответил тот.

— А что было бы, сойдись мы в схватке и потерпи ты поражение? Что стало бы с заданием? С кораблём? С экипажем, наконец? Об этом ты подумал? Или ты, как глупая боеособь, готов бросаться в любую драку сломя голову, лишь бы доказать всем свою смелость? Смешное поведение для ксеноброна, тебе не кажется?

— Как вас понимать? Вы оскорбляете меня, а теперь говорите, что я веду себя глупо? — растерялся Альказ.

— Ходят слухи, что верховный управляющий ищет смену генералу, командующему штабом орбитальной крепости Ксены. И ты одна из кандидатур, которая предоставлена ему на рассмотрение. Что скажешь?

— А что тут можно сказать, — растерянно встопорщил шейный гребень Альказ. — Даже если это правда, я думаю, у верховного управляющего найдутся более достойные кандидаты.

— Ты не считаешь себя достойным такого поста? — удивлённо вскинулся техножрец.

— У меня слишком мало опыта для такой работы, — с достоинством ответил Альказ, тихо радуясь, что сумел выбить противника из колеи.

— И это единственная причина? — не унимался техножрец.

— Я не берусь оценивать себя самого. В любом случае эта оценка будет необъективна, — решительно ответил Альказ.

— Смел, удачлив, скромен, хороший боец. Да ты прямо ходячий склад целой кучи достоинств, — рассмеялся верховный.

— Зачем вы позвали меня? — насупился Альказ, которого уже начал бесить этот пустой разговор.

— Странно, — всё с теми же насмешливыми нотками протянул верховный.

— Что именно вам странно? — не понял Альказ.

— Странно, что ты не удивляешься, откуда мне известно про твой гнев.

— Не вижу смысла. Правды вы мне всё равно не скажете, а слушать о том, что вы верховный техножрец и дух корабля помогает вам узнавать всё, что здесь творится, я не хочу. Всё это я уже слышал.

— Ты не веришь в дух машин? — спросил техножрец с интересом и лёгким налётом угрозы в голосе.

— Я этого не говорил. Я верю в дух машин, но не верю, что он станет шпионить вам в угоду. Техножрецы служат ему, а не он им.

— Ты действительно умён, ксеноброн. Я рад, что верховный управляющий обратил на тебя свой взор. А теперь слушай меня внимательно. Твой договор с мягкотелыми нас очень устраивает. Чем меньше будут знать остальные члены экипажа, тем лучше.

— О каком договоре вы говорите? — сделал вид, что не понимает, о чём речь, Альказ.

Перейти на страницу:

Похожие книги