Читаем Отпустить не смогу полностью

Но увиденное превзошло все ожидания. Нежный цветок по имени Лилиана наверняка осознавала, что особенно хороша в отблеске вечернего солнца. Эти светло-каштановые волосы, уложенные крупными локонами и поднятые в высокую причёску... Ему хотелось непременно дотронуться до нарочно оставленного на свободе локона, чтобы потянуть его, а затем отпустить. Рейн замер всего лишь на секунду, но потом довольно быстро справился с собой. И ему стоило огромного труда идти рядом с Бароном и не оглядываться на девушку. Всё-таки она действительно выросла и не секрет, что женихи не замедлят себя ждать.

А потом…в сердце оборотня что-то неприятно кольнуло, а затем отошло на второй план. Всё потому что в этот момент Норфолк попал в светлый и просторный холл городского особняка Кларенсов… Среди множества ароматов, тяжёлых и приторных, выделялся один, тонкий и свежий. А главное, совершенно незнакомый. Захотелось посмотреть на обладательницу этого запаха и познакомиться с ней. Волк нутром чувствовал, что это очень важно и жизненно необходимо. Вот только амбре от духов и туалетной воды побывавших в этом доме гостей неимоверно раздражало.

Именно поэтому дальнейшее пребывание в доме барона слилось в один миг: бокал вина, расспрос о побывавших здесь визитёрах, задумчивое выражение глаз Лилианы. И только появление Дайсена вызвало непонятную злобу. Не иначе из-за девушки. Оборотни не любят делиться вниманием к своей персоне, если оно исходит от понравившегося объекта. А Лили ему действительно нравилась. Только у их отношений нет будущего. Хотя она действительно нравилась Рейну. И если бы не тысяча «но», стоящих между ними, он точно обратил на девчонку более пристальное внимание.

Наверное, это выглядело глупо, а то и просто наглостью, но Норфолк не стал откладывать знакомство с родственниками Кларенсов даже в вечернее время. Он со своим отрядом просто посетил каждое семейство. Под надуманным предлогом – одному из охранников нужна немедленная помощь. А так как к просьбе сына правителя герцогства спешили прислушиваться не только слуги, но и сами хозяева домов, то вопрос решался быстро. Пока вокруг притворявшегося возникала суета, самого милорда спешили пригласить в дом, подсунуть своих дочек для знакомства… И там Рейна постигало разочарование.

Подобный эксперимент Норфолк ставил несколько раз, немало не заботясь о последствиях. Он мог бы просто проникнуть в дом и всё обнюхать. Только не хотелось тратить на это время. Да и репутацию безбашенного оборотня стоило поддержать. Наверняка эти люди будут общаться между собой и тогда выяснится непонятная картина. А им и ни к чему разбираться в поступках сына герцога. Главное, он узнал, что среди родственников барона точно нет обладательницы притягательного запаха… Плохо, что из-за смешавшихся ароматов в доме Кларенса трудно было понять, принадлежит ли он девушке или молодой женщине. В любом случае это явно не мужчина и не старуха.

На другое утро для поисков Рейн отправил верного наймита из людей. Тот должен был разговорить слуг Кларенсов на предмет посторонних людей в особняке барона: поставщики цветов, продуктов, приходящие работники… Норфолк проверил всех и ни один из них не оказался той самой девушкой. Лишь помощница кухарки пахла вкусно, но незнакомый нежный аромат точно принадлежал не ей.

***

Лилиана Кларенс, на следующий день

Мы с родителями возвращались от Дайсенов, которые пригласили нас в гости. Карета размеренно покачивалась, а причин торопиться у нас не было. Мама с лёгкой полуулыбкой смотрела в окно. Она витала где-то в облаках и наверняка вспоминала всё то, что обсуждала с графиней. Папа сидел и сосредоточенно проверял какие-то документы. Барон всегда так делал. К тому же в эту поездку он отправился только, чтобы порадовать жену, а свободное время у него на вес золота.

Я в свою очередь делала вид, что происходящее за окном меня весьма занимает. Но на самом деле вспоминала нежные взгляды, которые бросал на меня маг. А ещё мы наконец-то поцеловались в момент нашего уединения. И повод нашёлся – Аларик предложил показать мне свой рабочий кабинет. Конечно, я не стала отказываться. Ведь тот, что за городом я видела, а этот ни разу. Но стоило оказаться на месте, как маг обнял меня за талию, осторожно прижал к прикрытой двери и на ушко прошептал:

– Лили, я думал, что никогда не дождусь этого момента!

– Какого? – Я кокетливо похлопала ресницами и положила руки на грудь молодого мужчины. Не зря говорят, что девушки очень быстро учатся подобным играм.

– Чтобы остаться с тобой наедине, – усмехнулся Дайсен, разгадав мой манёвр. – А ещё поцеловать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Скользящие тени

Похожие книги