Читаем Открытое полностью

— Почему от тебя пахнет дымом? — спросил Грэйди, когда группа Софи снова появилась в Солрифе… к счастью, наверху лестницы, а не внизу. — Что случилось?

Софи знала, что именно ей следует ответить.

Но ее мозг немного застрял на том факте, что Грэйди все еще был там.

Как и Тиерган.

И Фитц.

И Биана.

И Гризель, и Волцер.

За ними еще никто не гнался… что должно было быть очевидно, поскольку на складе никто не появлялся.

Но Софи на самом деле не думала о том, что это значит.

Они… не прошло и целых пятнадцати минут.

Она уничтожила склад Невидимок… и, возможно, большую часть их планов… менее чем за четверть часа.

Если бы только она могла уничтожить остальную часть их организации так же быстро.

Грэйди взял ее за плечи и повернул лицом к себе.

— Ты в порядке? На тебя напали?

— Нет, — ответила она и тут же поняла, как это прозвучало. — Я имею в виду, да, я в порядке… нет, на нас не напали. Но прежде чем мы ушли, я… это трудно объяснить.

Вероятно, ей потребуется больше времени, чтобы рассказать ему о том, что она сделала.

Она не была уверена, что чувствует по поводу этого.

— Вы должны пойти внутрь для этого разговора, — сказал ей Сандор, прежде чем повернуться к другим телохранителям и добавить: — Гризель? Мне нужно, чтобы вы с Флори провели проверку вместе со мной. Волцер? Мне нужно, чтобы ты занялся интерьером. Будь особенно бдителен.

— Похоже, миссия была насыщена событиями, — заметил Тиерган, указывая на свитки, лежащие в руках Софи и Тама.

— Обсудите это внутри! — приказал Сандор, практически впихивая их через парадную дверь.

Взгляд, который он бросил на Софи, прежде чем выхватить меч и уйти, был совершенно непроницаем.

В ярости?

Испуган?

Горд?

Все вышеперечисленное?

Бо взял Мерцание за запястье.

— Я прослежу, чтобы ваша гостья была в безопасности… и предлагаю держать все вещи подальше от нее, пока они не будут тщательно проверены.

— Эй! — запротестовала Мерцание, когда Бо выдернул из ее рук синий сверток вместе со всем остальным, что она собрала. — Мне все равно, если ты обыщешь мои вещи… но ты не должен быть таким придурком!

— Я возьму это, — предложил Там, поправляя свитки, которые он нес, чтобы освободить место.

— Думаю, будет лучше, если мы перенесем все в мой кабинет, — сказал ему Тиерган, забирая у Бо вещи Мерцания и жестом приглашая всех следовать за ним по другому коридору.

— Если ты разобьешь мою статуэтку кошки, я сойду с ума! — крикнула им вслед Мерцание.

Никто больше не произнес ни слова, пока они поднимались по винтовой лестнице в огромную овальную комнату, похожую на кабинет, который Софи постоянно представляла себе в Черном Лебеде — с огромным камином, полками, полными странных вращающихся приспособлений, и внушительным письменным столом, покрытым тщательно разложенными стопками бумаг. Но искривленное дерево, растущее из центра пола, с цветущими ветвями, тянущимися к сводчатому потолочному окну, было немного неожиданным.

— Все, что вы взяли, будет в безопасности здесь, — заверил их Тиерган, складывая вещи Мерцания в аккуратную стопку на полу за своим столом и жестом показывая, чтобы они повторили за ним. — Я прослежу, чтобы все должным образом изучили и занесли в каталог, прежде чем перевезти в более постоянное место.

— Как склад? — спросил Там. — Потому что, возможно, это не самая умная стратегия.

— А почему бы и нет? — В один голос спросили Грэйди, Тиерган, Фитц и Биана.

У Софи был другой вопрос.

— Вы собираетесь вернуть их нам и рассказать все, что узнали?

— Конечно, Софи. Точно так же, как ты собираешься рассказать нам все, что произошло сегодня, не так ли? — возразил Тиерган. Он улыбнулся, когда она кивнула. — Хорошо, я с нетерпением жду этого. Но сначала, — он снова указал на место за своим столом, — пожалуйста, доверьтесь мне. Вам не нужно бремя необходимости защищать эти вещи.

Ей — нет.

И что она собирается делать?

Спрятать вещи под кроватью?

И все же, как только она положила свитки и флаконы, ей захотелось забрать их обратно.

Вместо этого она сунула руку в карман и крепче сжала тайники.

Там добавил свитки и приспособления, которые взял с собой, и все уставились на последнюю стопку.

— Неплохой улов, — сказал им Тиерган. — Особенно с тех пор, как вы отправились туда за единственным тайником, который, я полагаю, вы нашли.

Софи кивнула.

Она была удивлена тем, какое впечатление произвел на нее голос Тиергана, и как взволнованы были Фитц и Биана.

Все, о чем она могла думать, изучая эту кучу, было то, как незначительно она выглядела… и как бесполезно все это, вероятно, окажется.

И как она была рада, что зажгла этот огонь.

Мерцание была прав… они планировали эту миссию совершенно неправильно с самого начала.

Сколько еще раз они совершали эту ошибку — думали слишком мелко и ставили себя на неудачу?

Тиерган откашлялся.

— Итак… Я полагаю, у вас есть история, чтобы поделиться с нами?

Он жестом пригласил всех сесть на разноцветные пуфы, расставленные вокруг дерева.

Софи осталась стоять, ей нужно было двигаться, пока она объясняла, что произошло.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранитель забытых городов

Открытое
Открытое

Книга 8.5 серии «Хранители Затерянных Городов» в бестселлерах New York Times и USA TODAY дает то, о чем так долго просили поклонники этой серии! Рассказанная по-новому захватывающе сага продолжается с большим количеством огромных открытий и шокирующих новых поворотов — плюс полное руководство по серии с красивыми цветными и черно-белыми иллюстрациями и другими потрясающими бонусами!В этой дополнительной специальной части серии «Хранители Затерянных Городов» история берет начало прямо с особенно разрушительного, захватывающего дух «Наследия». Но главы чередуются между взглядами Софи и Кифа, чтобы дать читателям более глубокое понимание обоих любимых персонажей. Будут открыты новые силы. Суровые истины из прошлого выйдут на свет. И все ваши любимые персонажи окажутся испытанными так, как они никогда себе и не представляли.И это еще не все!«Открытое» также включает в себя полное руководство по миру Затерянных Городов, новые детали персонажей и мира, которые никогда не были раскрыты раньше, а также забавные бонусы, такие как Рецепты, подробная карта Затерянных Городов, великолепные полноцветные иллюстрации и многое другое!

Шеннон Мессенджер

Фэнтези
Хранители затерянных городов
Хранители затерянных городов

У двенадцатилетней Софи Фостер есть секрет. Она - телепат и может слышать мысли всех вокруг себя. Но она никогда не могла понять, откуда у нее такой дар. Все меняется в тот день, когда она встречает Фитца, таинственного мальчика который появляется из ниоткуда и так же читает мысли. Она узнает, что есть место, которому она принадлежит, и то, что ее нахождение вместе с семьей грозит большой опасностью. В мгновение ока Софи вынуждена бросить все и начать новую жизнь в месте, которое очень отличается от всего того, что она когда-либо знала. Софи обязана следовать правилам и учиться новым способностям, однако, не все рады тому, что она вернулась «домой». Есть некоторые тайны, которые спрятаны глубоко внутри Софи о том, кто она на самом деле, и почему была спрятана среди людей, это другие очень хотят узнать. И даже способны из-за этого убить.   Перевод: Foxy_Soul, Azazell, maryiv1205, lisaveta65, dinasmxl, Marticia, rasimw, nasya29, vikaaster, MURCISA, Svetik1208, dashako, Ms_librty, Obmanshik, Kottonik, Bastet, Bad Wolf Редактор: maryiv1205 Обложка: nasya29

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези
Изгнание
Изгнание

Софи Фостер думала, что была в безопасности. Поселившись в Хевенфилде, окруженная друзьями, и используя свои уникальные телепатические способности в обучении Силвени - первой самки единорога замеченной в Потерянных Городах - ее жизнь, наконец, кажется, встала на свое место. Но похитители Софи все еще там. И когда Софи обнаруживает новые сообщения и подсказки от таинственной группы «Черный лебедь», она вынуждена взять на себя ужасающий риск... тот, который поставит всех в невероятную опасность. Когда давно похороненные секреты выходят на поверхность, у Софи снова всплывают скрытые воспоминания... до того как кто-то близкий для нее будет потерян навсегда. Во второй книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет проследовать к самым темным углам ее яркого мира, это заставит вас затаить дыхание. Перевод группы ˜"*°•† Мир фэнтези †•°*"˜ Переводы книг http://vk.com/club43447162.

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме