Читаем Отец моего жениха полностью

— Могло бы! Если бы ты не был таким трусом! Если признал, хоть на секунду признал, что я что-то значу для тебя, если бы не метался от «Я хочу, чтобы ты вышла за моего сына» до «Я никогда не позволю этому произойти»! Ты играл со мной, но при этом я всегда была на твоей стороне! Я простила тебе то, что ты сделал с моей семьей, в день свадьбы, отказалась от родной матери, чтобы уйти к тебе, а теперь ты приходишь и заявляешь, что забираешь у меня ребенка! Кто ты вообще такой?

— Человек, который любит тебя.

Я замешкалась.

— Нет, ты не обманешь меня. Мам!

Я побежала на улицу, Шейн направился за мной, меня колотило изнутри, и я была готова обрушить мир на каждого, кто посмеет тронуть моего ребенка.

— Этот мужчина нежеланный гость здесь, выстави его, иначе я вызову полицию! Мам!

— Скарлетт, тише. Ребенку нужен отец, и ты знаешь это, как никто другой. Дочка, разве не ты плачешь каждую ночь? Мне больно на тебя смотреть, родная.

— Разве не ты презираешь этого человека, мам?

— Ты говорила, что он был бы лучшим отцом.

— Ты предала меня.

Мать покачала головой и вытерла слезу с моего лица.

— Этот мужчина попросил прощение за все, что он когда-то сделал.

— И ты ему веришь? Ты слишком мягкая!

— Что я должен сделать, чтобы ты поверила в мою искренность, Скарлетт?

Я уставилась на Шейна, который разжигал во мне пламя из ярости и обиды.

— На колени. Становись на колени перед моей мамой и моли у нее прощение, и может быть тогда, я поговорю с тобой о ребенке.

Он удивлённо посмотрел на меня, но это был лишь мимолётный взгляд.

— Скарлетт, дочка…

— Молчи, мам.

— Я делаю это, потому что, правда, раскаиваюсь.

Не знаю, к кому именно он обращался, но смотрел на маму, когда опускался коленями на мокрую от дождя траву. Сердце дрогнуло отчего-то. Я злилась и в то же время понимала Шейна. Я знаю, что он не просто так выбросил меня из своей жизни, словно ничего у нас не было, но я чувствовала себя ненужной.

Даже после того, что случилось с Арчи, Шейн здесь и делает то, что я ему говорю, пусть это даже не ради меня самой.

— Я никогда бы не приклонил колено перед Вашим бывшим мужем, не после того, что он сделал со Скарлетт, но я совершенно искренне прошу прощения у Вас, миссис Джордан. За все то, что пришлось пережить Вам, за то, как тяжело Вам было поднимать ребенка. Я солгу, если скажу, что знаю каково это, но я точно знаю, что Вы вырастили достойную дочь.

Моя добрая мать едва не расплакалась. Она не умеет по-настоящему ненавидеть кого-то.

— Встаньте, мистер Лэнгфорд, я Вас уже простила. Уверена, Вы будете хорошим отцом для моего внука.

— Таким же хорошим, как для Арчи? — вырвалось у меня, и мать, не раздумывая, влепила мне пощечину. Я посмотрела на Шейна, ему было больно от моих слов, но он все ещё стоял здесь.

— Я не это имела в виду.

Мне хотелось провалиться сквозь землю. Я попятилась назад, затем побежала в дом.

— Скарлетт!

Шейн догнал меня у порога.

— Кажется, мы созданы, чтобы причинять друг другу боль.

— Я верю, что это не так.

— Ты, правда, собираешься отсудить у меня ребенка?

Он погладил меня по лицу.

— Он мой? Только не лги мне, пожалуйста.

Я кивнула, Шейн с облегчением вздохнул.

— Я не брошу вас, но мне нужно, чтобы ты поехала со мной.

— «Но»? А если я решу остаться? В качестве кого ты хочешь забрать меня? Суррогатной матери?

— Скарлетт, не усложняй. Я хочу позаботиться о вас!

— И женишься на другой!

— Я уже объяснил.

— Я подумала…  Черт…  Вот дура! Не подходи ко мне больше, ясно! Ребенка ты не увидишь! Я не позволю, чтобы какая-то другая женщина…

— Ты не правильно поняла!

— Катись к черту, Шейн!

— Скарлетт, постой!

В попытке забежать в дом и захлопнуть дверь, я поскользнулась и едва не прокатилась лицом по лестнице. Шейн попытался поднять меня, но я была так зла, что даже не сразу почувствовала резкую тянущую боль внизу живота.

— Я в порядке, не трогай меня.

— Скарлетт…

Шейн с ужасом посмотрел вниз, и мое сердце оборвалось, когда я проследила за его взглядом. Все мои ноги были в крови. Меня затрясло, колени подогнулись, Шейн успел подхватить меня. Он взял меня на руки и понес к машине, я непроизвольно расплакалась, уткнувшись лицом в его грудь.

— Все будет хорошо, не нервничай, ладно?

— Что случилось? — это был взволнованный голос мамы, которая, кажется, бежала за нами.

— Я не знаю, миссис Джордан, не сейчас, пожалуйста.

Шейн уложил меня на заднее сидение, я боялась даже пошевелиться. Было столько крови, что я впадала в панику только от одного ее вида.

Мама села ко мне и положила мою голову к себе на колени. Она гладила меня по волосам, пока мы ехали, тихо приговаривая, что все будет в порядке, но при этом я видела, что она плачет.

Шейн постоянно оглядывался на меня, проверяя в порядке ли я, я делала вид, что все хорошо, но понимала, что что-то не так.

Мы приехали в какую-то частную клинику, я настаивала, чтобы Шейн отвёз меня в государственную, но он, даже, не хотел рассматривать этот вариант. Он держал мою руку, пока меня везли на каталке на осмотр.

Перейти на страницу:

Похожие книги