- Мне нужно проверить штатное расписание. Возможно, что-то может помешать мне взять подработку. Позвольте мне это уточнить.
- Спасибо, - поблагодарила я.
Он встал и вышел. Остались только мы с Шоном.
- У тебя есть контакты кого-нибудь, кто занимается биооружием? - спросила я.
- У Уилмоса есть кое-какое барахло в магазине. Могу его забрать, уверен, он не будет возражать. А зачем тебе?
- Один из кандидатов охраняется dushegubs6.
Шон нахмурился.
- Я читал о них. Это разумные деревья. Они проблемные?
- Они разумны, но не способны испытывать эмоции. В нашем языке нет им названия. Эти психопаты испытывают эмоции, но со слабой ответной реакцией и с низкой способность к сожалению. Люди с алекситимией7 испытывают эмоции, но не могут верно идентифицировать, что они чувствуют. Люди с шизоидным расстройством испытывают сложность с выражением эмоций, но опять же, они у них есть. Душегубы не относятся ни к чему вышеперечисленному. Это расчетливые, смертоносные, движущиеся деревья, которые питаются животной жизнью. Они знают, что у других существ есть эмоции, и что это за эмоции, и им все равно. Их первое действие — убийство, их второе действие — убийство, и если оно не удается, они переходят сразу к убийству.
- По крайней мере, у них четко расставлены приоритеты.
- В гостиницах они запрещены как вид. Мне нужно будет просить об особом разрешении, чтобы принять их, и если мы его получим, нам придется убить одного в качестве примера.
Шон уставился на меня.
- Поверь мне в этом на слово, - сказала я. - Каждый раз, когда душегубы останавливаются в гостинице, кто-то умирает. Если нам повезет, это будет один из них.
- Не вызовет ли это проблем с нашим холостяком?
- Я сразу им об этом сказала. Им плевать, если мы сожжем всю делегацию до тла. По-видимому, их присутствие до того угнетающе кровожадно, что вызывает у Святого Экклезиарха мигрень.
- Повеселимся на славу, - сказал Шон.
Лучше и не скажешь.
Глава 7
В гостинице зазвонил колокольчик, оповещая о посетителях. Я тихо застонала и открыла глаза, оставив душегубский изолятор в середине преобразования. Сплетение ветвей «Гертруды Хант», укачивающих мое тело, гудело от энергии. Я заключила себя в кокон, чтобы ускорить процесс.
Нам удалось убедить Доминион Семи Звезд, что 48 часов - это нереалистичный срок. Я прикрылась Ассамблеей как щитом и сказала им, что нам нужно получить необходимые разрешения, что было лишь наполовину ложью. Будучи Республиканской империей с развитой бюрократией, Доминион согласился с необходимостью соблюдения надлежащей процедуры. Это дало нам пять дней на подготовку. Сегодня был третий день. Завтра канцлер Суверена приедет осмотреть помещения, чтобы мы могли внести коррективы.
Я провела последние три дня за работой с того момента, как открыла глаза, и до того момента, как потеряла сознание в нашей постели. Я мало ела, меньше спала, и этим вечером я достигла своего рода странного, обезличенного состояния, в котором я все еще была отчасти собой, но в основном я была «Гертрудой Хант», отчаянно формирующей комнаты из ничего.
Попытка вызвать экран, чтобы увидеть, кто находится снаружи, была выше моих сил. Мне нужно было пару секунд.
Стена раздвинулась, и появился Шон. Он выглядел изможденным. Линии его шрамов стали более заметны, а глаза покраснели. Даже гены оборотня не смогли компенсировать тот огромный объем работы, который мы проделали за последние 72 часа.
- Это Брайан, - сказал он.
Брайан Родригес управлял крупнейшей гостиницей в регионе, расположенной в Далласе. Он знал моих родителей до того, как они вместе со своей гостиницей исчезли без следа, и мы помогали друг другу в прошлом. Как и мои родители, он заседал в Ассамблее Хранителей. Хранители упорно отказывались покидать свои гостиницы без крайней необходимости. Почему он лично приехал к нам?
Шон взмахом руки вызвал экран. На нем мистер Родригес вышел из синей «Тойоты ФоРаннер». Мужчине было за пятьдесят, среднего роста с бронзовой кожей, темными волосами с проседью и короткой бородкой.
Мой мозг очень медленно установил связь. Мистер Родригес <- Ассамблея <- Запросы.
- Они отклоняют наш запрос на разрешение приема душегубов. - Я толкнула оплетавшие меня ветви, и те, разделившись, мягко опустили меня на пол. - Он приехал сказать нам об этом лично.