- Молчи, - предупредил её Шон.
- Она ответила тебе, - заявил Первый Учёный.
Сфинкс повернул свою огромную голову и посмотрел на нас.
Помощник Первого Ученого слева водрузил шапочку на голову наставника, а помощник справа сунул указку в его когтистую руку. Три дюжины ку-ко выстроились полумесяцем позади Первого Ученого.
Фиолетовый отблеск пробежал по глазам сфинкса.
- А ты кто такой, маленькая птичка?
Его голос вернулся к норме. Насыщенный энергией звук раздавался только тогда, когда он обращался к тому, кто был связан его загадкой.
Первый Ученый поднял указку, отправив кисточку в полет.
- Не меняй тему. Самим своим молчанием она ответила на твою загадку, ибо ответ на твой вопрос - тишина.
Сфинкс нахмурился.
- Правильный ответ дан. Освободи это создание, как и было оговорено, - потребовал Первый Учёный.
Сфинкс подвис, явно сбитый с толку.
- Это ненадлежащий ответ, - наконец, сказал он.
- Тогда задай мне другой вопрос, и я отвечу за нее, - заявил Первый Учёный. - Она всего лишь скромный воин, в то время как мой разум содержит десятилетия академических знаний. Она - закуска, я же - роскошный пир.
Сфинкс улыбнулся, и чудовищный лес клыков в его рту блеснул на солнце. Золотистое свечение вокруг оборотня погасло, и она повалилась на землю.
Сфинкс распахнул свои металлические крылья, золотые перья ослепительно отразили солнечный свет. Золотой свет закружился спиралью вокруг Первого Ученого. Он был едва ли трех с половиной футов ростом, считая головной убор, а сфинкс достигал сорока футов в холке.
Учёные ку-ко закудахтали в унисон, выражая коллективное волнение.
Первый Учёный поднял голову.
- Задавай свой вопрос.
- Темнота.
Сфинкс молча разинул рот.
- Это до неприличия лёгкий вопрос. Задавай другой, - сказал Первый Учёный. - Ну же.
- Выбор. Попробуй еще раз. Что-нибудь посложнее.
- Тень. - Первый Учёный вздохнул. - Давай я сэкономлю тебе силы. Ветер, время, ты сам, свет, молодость, огонь. Мне продолжить?
Сфинкс молча уставился на него.
Прошло несколько секунд.
- Как? - наконец, выдавил сфинкс.
- Очевидно, что ты перебираешь «Руководство Бартрана по вопросам пытливого ума и природы бытия». - Первый Ученый повернулся к своим ученикам и взмахнул указкой. – Записывайте.
Ку-ко вытянули свитки из держателей туалетной бумаги на поясах и достали стилусы.
- Те из вас, кто праздно задается вопросом, зачем вам читать классику, и представится ли возможность использовать фундаментальные знания, содержащиеся в ней, будьте настороже, ибо вы не знаете, когда можете столкнуться со сфинксом на перекрестке жизни. Этот сфинкс, - Ученый указал на возвышающееся существо указкой, - всего лишь аллегория. Он и ему подобные здесь запрещены, так что вы были бы прощены за то, что считали, что ваш разум в безопасности, но вот он здесь, готовый пожрать неподготовленных. Таково существование ученого, вечно стремящегося к знаниям и отстаивающего свое право получать их и делиться ими, в то время как опасности подстерегают на каждом шагу. Это благородное стремление.
Голос Первого Ученого дрожал от волнения. Студенты ку-ко послушно записывали каждое слово.
- Всегда помните, знание – это продукт труда. Оно должно быть разделено, но никогда не взято. Ибо если ты захочешь вырвать знание у других и копить его, как ревнивый купец копит свое богатство, тебя будут сторониться, как этого сфинкса, и изгонят из круга равных себе.
Без сомнения, это станет одной из философских легенд ку-ко.
Первый Ученый повернулся к сфинксу и помахал ему указкой.