Я направилась ко входу - трёхметровой двери в толстой коре - и постучала.
Сверху двойные камеры повернулись ко мне, похожие на два одуванчика на тонких ножках. Высокий голосок раздался из скрытого динамика.
- Чего угодно?
- Я хочу видеть Первого Ученого.
- Часы посещения окончены. Приходите завтра.
- Я должна увидеть его. Дело срочное.
- Первый Ученый занят. У него нет на вас времени. Приходите завтра.
Ох, ты ж блин.
- Первый Ученый меня знает.
Голос раздраженно чирикнул.
- Человек! Первый Ученый очень важен. Очень занят. Ты же неважный глупый человек! Поди прочь!
Если бы мне не требовалось производить хорошее впечатление, я бы уже подпрыгивала на месте от разочарования.
- Скажите ему, что Дина с Земли пришла его повидать.
- Дина? - раздался голос сверху.
Я попятилась от двери. Высоко надо мной, на балконе одной из веток повыше появился Первый Ученый. Он был около метра ростом, пухленький и пожилой, с абсолютными белыми перьями за исключением алого отлива на пушистом хвосте и кончиках крыльев. Две динозавроподобные руки высунулись из-под его крыльев и вцепились в перила балкона когтистыми пальцами. Его клюв был желтым, а глаза круглыми и яркими, как два сверкающих циркона.
Официальным названием вида было ку-ко. Шон называл их космическими курами и отказывался придерживаться приличного названия. Они проводили философские дебаты в «Гертруде Хант» на прошлое Рождество, и поскольку никто не умер, это был расценено как оглушительный успех.
Первый Ученый расправил крылья.
- Дина!
- Первый Ученый!
- Мы снова встретились!
Мелкий молодой ку-ко с бирюзовыми кончиками крылышек появился из проема позади Первого Ученого и водрузил вычурную шапочку из золотой проволоки и самоцветов тому на голову.
- У вашего дерева столько ветвей, - начала я. Лесть никогда не повредит.
Первый Ученый прихорошился.
- Да, оно великолепно, не правда ли? Оно может вместить всех наших студентов, факультет и персонал. Что привело тебя сюда?
- Мне нужна ваша мудрость, Великий Ученый.
Глаза Первого Ученого загорелись.
- Что я могу для тебя сделать?
- Моя знакомая попала в ловушку сфинкса.
Перья Первого Ученого встали дыбом.
- Здесь? В Баха-чар? Они ведь изгнаны с Великого базара!
- Это молодой самец. Загадка была задана, и ко времени, когда спохватятся власти, уже может быть слишком поздно. Пожалуйста, помогите мне, Первый Ученый. Я буду у вас в долгу.
Первый Учёный вытянулся в полный рост. Его шапочка съехала влево, угрожая свалиться с головы.
- Ни слова больше. Я об этом позабочусь.
Помощник ку-ко указал на проем и что-то пробормотал.
- Это будет момент просвещения, - заявил Первый Ученый и махнул крылом на дверь. - Идемте!
Поток ку-ко всех цветов и размеров извергся на балкон. Они повалили через перила, расправляя свои крылышки и слетая на землю вокруг меня. Один, два, пять... десять... Я сбилась со счета. Их пояса и ремешки отличались, но у каждого с собой был чехольчик с толстым свитком, словно личный рулон туалетной бумаги. В обычной ситуации я бы посмеялась над этим про себя (потому что где-то глубоко в душе мне было семь, а туалетный юмор всегда смешон), но прямо сейчас мне было не до смеха.
Первый Учёный снова надвинул шапочку на макушку.
- Будьте внимательны, молодые люди. Это будет опыт, который вы должны высечь у себя в памяти. Образуйте стаю и принесите мне мою указку!
Я НЕСЛАСЬ ПО УЛИЦАМ. КУ-КО БЕЗ ПРОБЛЕМ ПОСПЕВАЛИ ЗА МНОЙ, ХОТЬ И были вполовину ниже меня. Если бы понадобилось, все они, включая Первого Ученого и двух его помощников, один из которых нес его шапочку, а второй тащил длинную указку из полированного синего дерева с ярко-красной кисточкой на конце, могли обогнать и перегнать меня.
- Назови мне загадку, - попросил Первый Учёный.
- «Назови мое имя, и я исчезну. Кто я?» - Я была вполне уверена, что знаю ответ, но «вполне» не считается, когда на кону стоит чья-то жизнь.
- Ты права. Сфинкс очень молод. Однако, молодость не повод для умышленного нарушения правил, хоть это и самое подходящее для этого время.
Мы свернули в темные переулки. Косматый ленивец, завидев нас, стал махать маленьким кусочком ярко-красной ткани, как флагом. Остальные продавцы провожали нас взглядами. Они уже были свидетелями Шона, бегущего на Старую Арену, затем его возвращения, потом его появления со мной, следом моего спринта назад, а теперь я опять появилась, ведя за собой стаю ку-ко. Такого волнения, они, вероятно, не видели за весь месяц.
Мы высыпали на Старую Арену. Ничего не поменялось: сфинкс, Шон и женщина-оборотень были все еще заперты в сияющей золотой спирали силы сфинкса.