Читаем От всего сердца полностью

Беркли зевнула. С восьми до десяти часов она встречала у входа будущих клиентов, после чего, следуя наставлениям Грея, прохаживалась в толпе, задерживалась у столиков, как только кому-нибудь начинало везти, и быстро отходя, едва фортуна отворачивалась от удачливого игрока. Не требовалось особых усилий, чтобы внедрить в головы гостей неверное суждение о причине и следствии. К тому же, помимо слухов о необычайных дарованиях Беркли, ей отныне приписывали способность приносить удачу.

Уже пробило полночь, когда она, наконец, согласилась погадать по ладони. К этому времени Беркли так устала, что боялась заснуть, держа клиента за руку. Холостой старатель из Техаса сколотил немалое состояние на приисках и за игорными столиками. Она предсказала ему очередной успех в ближайшие три месяца и добавила, что сегодня его ожидает крупный выигрыш. Беркли совсем не была уверена ни в том, ни в другом, но, когда она распрощалась с техасцем, тот остался играть в покер в надежде сорвать куш. Девушка подумала, что если у него много денег, удача может со временем повернуться к нему лицом.

После этого она простилась с гостями, разумеется, с разрешения Грея. Он почтительно склонил к ней голову и спросил так тихо, что никто, кроме Беркли, не мог услышать его;

— Где ночует мальчишка?

— В моей спальне.

— В таком случае, надеюсь, ты отправишься в мою.

Гордость помешала Беркли сразу выразить согласие, но Грей ничуть в нем не сомневался. Тем не менее она намеревалась подольше тянуть с ответом.

— Может, он собирается спать в моем номере вместе с Натом, — прошептала она, в который раз посмотрев на часы, стоявшие на каминной полке. Было уже почти два ночи. — Такое вполне возможно. Это в его духе — заставить меня тревожиться целый день, а потом выкинуть неожиданный фокус. — Пандора подняла мордочку, посмотрела на хозяйку с сомнением. — Тебе-то откуда знать? От Грея можно ожидать что угодно.

Весь день Беркли размышляла о своем будущем. Она ухаживала за Майком, помогала Сэму в таверне, советовалась с Энни по поводу меню, но ничто не отвлекало ее от этих мыслей. Девушка подбирала одежду для Ната, вместе с Шоуном расставляла по местам новых работников и все это время обдумывала возникшую перед ней дилемму.

Она могла сейчас же отправиться в «Эльдорадо», «Палас» или любой другой игорный дом. Грей Джейнуэй рассказывал о ней всюду, и любое заведение почло бы за счастье нанять ее. Куда менее Беркли была уверена в том, что их хозяева пожелают ссориться с Греем. С другой стороны, Грей переманил из «Эльдорадо» Энни Джек, поэтому девушка полагала, что найдется по крайней мере один человек, который с удовольствием возьмет ее на работу. Но это отнюдь не значило, что ее жизнь в «Эльдорадо» будет спокойнее, чем в «Фениксе».

Перед Беркли открывалось несколько возможностей. Беда лишь в том, что ни одна из них не привлекала ее.

Осторожно сняв кошку с колен, она поднялась, взяла шаль, лежавшую в изножье кровати Грея, и накинула ее на плечи. Кровать выглядела соблазнительно. Беркли заправила ее, как учил Андерсон — безупречно выровняла свежие простыни, отвернула уголок покрывала, взбила подушки. Неожиданно вспомнив о почившем супруге, она поежилась и вновь села у окна. Пандора подошла к ней, потянулась и положила передние лапы на босые ступни Беркли. Почувствовав прикосновение ее язычка к своим ногам, девушка сонно улыбнулась.

Через час пришел Грей, помог Беркли снять платье и одел ее ко сну. Пока он расстегивал крохотные пуговицы из слоновой кости, Беркли послушно стояла, устало уткнувшись лбом ему в грудь. Избавившись от шести нижних юбок, она повернулась к нему спиной, подставляя застежки корсета, и не замечала снисходительной улыбки Грея.

Несколько минут спустя он погасил лампы и лег рядом с Беркли. Она повернулась к нему лицом и прижала свои озябшие, чуть влажные ступни к его ногам. Грей столкнул Пандору с кровати, и его рука скользнула под подушку Беркли. Их головы почти соприкасались. Ладонь девушки легла ему на грудь, и он накрыл ее рукой.

Грей вспомнил вдруг, что сказала Беркли, впервые взяв его ладонь.

— Ты знала, что окажешься той самой женщиной, которая усложнит мою жизнь? — чуть слышно спросил он.

Над Сан-Франциско занимался рассвет, являя все богатство серых тонов. Густой молочно-белый туман окутал город. Его холодные серые пальцы вползали с площади в комнату. Беркли вспомнила, что оставила окно открытым, открыла один глаз и тут же вновь закрыла его.

— Ты проснулась, — негромко сказал Грей.

— Нет. Еще нет.

Темная бровь Грея лениво приподнялась.

— Вот как?

Беркли остро ощущала его близость. И с закрытыми глазами она знала, что тепло, окружившее ее талию, исходит от руки Грея, а жар, растекающийся между ее ног, — от его бедра. Ночная рубашка Беркли задралась почти до пояса. Она сунула руку под одеяло, чтобы одернуть подол, и её ладонь нащупала твердый бугор, обтянутый фланелью нижнего белья Грея.

— А я проснулся, — сообщил он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Торн

Похожие книги