Читаем Остров неопытных физиков полностью

- Я тебе говорю, дело есть. Идем на корму, только не очень шуми. Иенсен что-то затевает...

Алек поднялся и пошел следом за Яшкой.

- Ну что, достал справочник? - спросил Витька у Яшки.

- На. И бумага вот, - сказал Яшка.

- А в чем дело-то? - спросил Алек.

- Тише, Алек, не шуми. Тут Иенсен что-то передавал по радио. Поможешь перевести. Давай пиши.

Витька нашел в справочнике страницу с международным телеграфным кодом и, сверяясь со своими записями на ящике, стал диктовать:

- "Цэ, Ку, эль, эн, би..."

Дальше шел длинный ряд букв латинского алфавита.

Алек записывал их одну за другой, по мере того как Витька находил значение телеграфных знаков по справочной таблице.

- Ну, что получилось? - спросил он, когда кончил. - Можешь понять?

- Это по-английски. Сейчас переведу, - сказал Алек и стал записывать перевод.

- Ну вот, - сказал он, - слушайте: _Цэ, Ку. Цэ, Ку. Нуждаюсь в помощи. Прошу сообщить мой пеленг. Прошу сообщить мой пеленг._

- Больше ничего нет? - спросил Витька.

- Ничего.

- Что такое пеленг? Зачем он нужен? - спросил Яшка.

- Пеленг? Ты не знаешь, что такое пеленг? Это просто направление на передающую радиостанцию. Если взять два пеленга, сразу можно определить, где находится передатчик, - объяснил Витька.

- Что же это он тайком от нас передает?! - возмутился Яшка.

- Кто его знает... Может быть, что-то задумал.

- Ребята, по-моему, это просто подлость так действовать за спиной у товарищей! - разозлился Яшка.

- Он тебе не товарищ!

- Какая разница? Все равно. Зачем в одиночку тайком действовать, раз мы вместе на одном плоту плывем? Стукнуть бы его как следует...

- Тише, Яшка! Матрос Букин, соблюдать дисциплину! - строго сказал Витька. - Стукнуть всегда успеешь. Сейчас надо выяснить, что он задумал. Пойдем, Алек!

Когда Витька и Алек зашли в каюту, Иенсен стучал ключом радиопередатчика. Он делал это не так ловко и быстро, как опытные радисты. Часто сбивался, путался и делал большие паузы.

- Передаете? - спросил Витька.

- Ага, - сказал Иенсен.

- А что вы передаете? Можно узнать?

Иенсен строго посмотрел на Витьку, потом улыбнулся и дружелюбно сказал:

- Сейчас я просто даю пеленг. Я передал сигнал "Цэ, Ку", но пока отозвался только один корабль - чилийский транспорт "Вальпараисо". Идет с грузом меди в Японию. Он сейчас берет мой пеленг. Если еще кто-нибудь отзовется, тогда точно определим наши координаты. Надо же узнать, где мы находимся!

Иенсен сказал все это так просто и добродушно, что ребятам стало неловко за свою подозрительность. Он производил впечатление доброго пожилого человека, который искренне хочет им помочь. Витька и Алек постояли некоторое время, наблюдая за тем, как Иенсен стучит ключом, потом присели рядом.

- А он далеко, этот транспорт? - спросил Алек.

- Не знаю, - ответил Иенсен. - Слышимость слабая. - Он передал сигнал перехода на прием и переключил станцию.

Среди шумов и тресков послышались сигналы морзянки. Иенсен записывал их на листке бумаги.

- Я не умею писать по-русски, но я вам переведу: _Я СХ8Т, транспорт "Вальпараисо". Слышу вас плохо. Мои координаты 142 градуса 11 минут западной 11 градусов 37 минут южной. Иду курсом NW. Ваш пеленг 311 градусов 20 минут. Счастливого плавания._ Ну вот, - удовлетворенно сказал Иенсен, - одну координату мы сможем теперь найти. Надо отметить этот пеленг на карте. Вы сумеете сами это сделать? Тогда я буду пока связываться со второй станцией.

- Конечно, сумеем! - уверенно сказал Витька. Ему было немного стыдно перед ребятами, что он не догадался таким простым способом узнать, где находится плот.

Иенсен опять принялся выстукивать сигнал "Слушайте все", а Витька и Алек занялись картой Тихого океана.

- Прежде всего надо отметить координаты этого судна, - сказал Алек тоном инструктора. Он вообще, когда позволяли обстоятельства, предпочитал руководить, а не делать сам.

- Без тебя знаю, соображу как-нибудь...

Витька легко сориентировался по градусной сетке и поставил жирный крест в том месте, где должен был находиться транспорт "Вальпараисо".

- Видишь, Алек, все правильно получается. Это в Южном полушарии, недалеко от островов Туамоту. Я так и по солнцу определял. Теперь проведем пеленг...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика