Читаем Останься со мной полностью

Все эти эпитеты ко мне отношения не имели, как и ко многим моим знакомым, включая Бригаду горячих парней. Кроме, правда, Брендона. Он тоже служил за границей.

Джекс не ответил. Повисло молчание. Я сжала пальцы в кулак.

– И давно ты… вышел в отставку? – спросила я.

– Хм-м… Весной будет два года. – Казалось, он подвинулся еще ближе.

Я быстро сложила все эти цифры вместе и, наконец, получила ответ на один из своих вопросов.

– Так тебе двадцать четыре?

– Ага. А тебе действительно двадцать один, хоть и выглядишь ты на семнадцать.

– Я не выгляжу на семнадцать, – улыбнулась я.

– Неважно, – пробормотал он. – Когда у тебя день рождения?

– В апреле. Пятнадцатого.

– Да ладно? – Парень рассмеялся, и моя улыбка тоже стала шире. – Я родился семнадцатого.

– Апрель – классный месяц, – заметила я.

– Так и есть.

Я постепенно привыкала к его близости, и мое тело расслаблялось.

– Как ты здесь оказался?

– Ты ведь видела Андерса, да? В баре.

– Андерса? – переспросила я.

– Ты, наверное, знаешь его как Риса.

О…

– Молодого копа?

– Вообще-то он помощник шерифа округа Филадельфия. Мы познакомились, когда я поступил на службу. Рис ушел в отставку на год раньше меня, но мы продолжали общаться, – рассказал Джекс. – Он знал, что дома мне паршиво. Предложил пожить у него. Я поймал его на слове и приехал сюда. Сперва занимался чем придется.

Я смотрела в темноту, прикусив губу.

– А чем?

– Чем придется, – повторив парень, ничего не прояснив. – Однажды вечером я зашел в бар к Моне и устроился на работу. Снял жилье. И вот он я, лежу в постели с прелестной дочерью Моны. Жизнь, черт возьми, странная штука.

Я тихонько вздохнула. Прелестной дочерью?

– Ты… Ты говоришь хорошие вещи.

Глупее ответа было не придумать, но я устала, и мозг отказывался работать.

– Я говорю правду.

Мы немного помолчали.

– Тебя больше не мучает бессонница?

Джекс не стал отвечать. Молчание затянулось, и я решила прервать его новым вопросом:

– Думаешь, кто-нибудь придет за этими наркотиками?

Парень тяжело вздохнул.

– Не знаю, Калла.

Я ему не поверила – он ведь уже сказал, что Мерзкий Тип вряд ли мог быть истинным владельцем чертовой кучи героина, да я и сама в этом сомневалась. Не похоже было, что у него есть деньги, чтобы иметь такое количество наркоты.

– У мамы проблем выше крыши, да?

– Да.

Мне стало не по себе.

– Но тебе в эти проблемы влезать не нужно, – спокойно и твердо добавил Джекс. – На этот раз тебе их не исправить.

Плохо дело. Я знала, что Джекс прав, но не знала, понимает ли он, сколько лет своей короткой жизни я потратила на решение маминых проблем. Это фактически было моей работой.

– Понятно, – прошептала я, не зная, что еще сказать.

Пока я лежала, пытаясь подавить громкий надоедливый зевок, вспомнила слова, которые Джекс обронил при нашей первой встрече. Он сказал, что жизнь слишком коротка. Теперь я поняла, что в армии он своими глазами видел, как обрывается жизнь. Такое отношение пришло к нему с опытом. Но кое-чего я все же не понимала.

– Почему? – спросила я.

Пауза.

– Что – почему?

Голос Джекса звучал устало. Мне следовало бы замолчать или сказать, что теперь я настолько вымотана, что засну без проблем, поэтому он может идти к себе. Но я этого не сделала.

– Почему ты здесь? Ты ведь меня не знаешь, да и… – Я замолчала. Других аргументов у меня не было.

Прошла минута, но парень так и не ответил на мой вопрос. Потом прошла еще одна минута. Я не расстроилась, что он не отвечает. Может, он и сам этого не знал. А может, парню просто было скучно, поэтому он и приехал.

Но тут он повернулся.

Джекс прижался к моей спине, и у меня перехватило дыхание. Я резко открыла глаза. Нас разделяли одеяло и простыня, но они казались невесомыми.

– Что ты делаешь? – спросила я.

– Устраиваюсь удобнее. – Он положил руку мне на талию, и я содрогнулась всем телом. – Пора спать.

– Но…

– Если говорить, заснуть не получится, – заметил он.

– Тебе не обязательно лежать так близко.

Джекс усмехнулся, и его дыхание скользнуло мне по затылку.

– Милая, я вовсе не близко.

Черт, а с этим я готова была поспорить. Я попыталась высвободиться, но он сильнее прижал меня к кровати.

– Никуда ты не пойдешь, – спокойно заявил парень, как будто захватив меня в заложники.

Ладно, может, насчет заложников я и погорячилась, но он действительно не давал мне пошевелиться. А сам устраивался все удобнее.

Боже, мы лежали в обнимку. Совсем близко. Меня обнимал почетный член Бригады горячих парней. Может, я попала в параллельную вселенную?

– Спи, – велел Джекс, как будто в этом единственном слове была заключена неимоверная сила. – Засыпай, Калла, – добавил он тише и мягче.

– Знаешь, Джекс, это так не работает. У тебя прекрасный голос, но даже он не может заставить меня заснуть по команде.

Джекс ухмыльнулся.

Я закатила глаза. Как ни странно, мне больше не хотелось их открывать. Рядом с ним мне было уютно. Парень грудью прижимался к моей спине, его длинные ноги повторяли позу моих, а рукой он обнимал меня за талию. И я чувствовала себя в безопасности. Более того, я чувствовала еще кое-что – кое-что такое, чего не чувствовала уже много лет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жду тебя

Верь в меня (ЛП)
Верь в меня (ЛП)

Это короткая история, посвященная Олли и Бриттани, с которыми мы познакомились в книге «Жду тебя».Олли — сосед Кэма по комнате известный своими вечеринками и распутным образом жизни. Бриттани — подруга Эйвери. Не смотря на то, что она увлечена Олли, она не позволит ему относиться к себе, как девушке на одну ночь.Все переворачивается с ног на голову для Олли после прощального поцелуя Бриттани в щечку перед его отъездом в университет. В нём было что-то такое, что сводит его с ума, и он не может перестать думать о ней.Спустя два месяца, он возвращается обратно в город с единственной миссией — выбросить Бриттани из головы. Не важно, переспит он с ней или она его отошьет, он думает, что сможет оставить её в прошлом и жить дальше своей привычной жизнью.К счастью, все складывается не так, как он задумал!

Дженнифер Ли Арментроут

Современные любовные романы
Доверься мне
Доверься мне

Вы еще не видели такой истории «Жду тебя». «Доверься мне» позволяет вам увидеть один из топовых бестселлеров «Нью-Йорк Таймс» с точки зрения Кэма.Кэмерон Гамильтон привык получать желаемое, в особенности, если это касается женщин. Но, когда Эвери Моргенстен врывается в его жизнь — в прямом смысле — он, наконец, встречает единственного человека, который может устоять перед его проникновенными голубыми глазами. Но Кэм не готов сдаваться. Он не может выбросить вздорную и интригующую девушку из головы.У Эвери есть тайны, тайны, не позволяющие ей признать свои чувства, которые, Кэм знает, она испытывает к нему. Поможет ли его настойчивость (и несколько вкусных самоиспеченных печенек) сломать её барьеры и завоевать её доверие? Или он исчезнет из жизни Эвери, потеряв шанс на настоящую, вечную любовь?Переведено «T.E.A.translate» для группы http://vk.com/j_lynn

Дженнифер Ли Арментроут

Современные любовные романы

Похожие книги