Читаем Oss 117 против X полностью

Юбер предчувствовал, что настало время действовать быстро. Этим делом заинтересовались и другие спецслужбы, и испанцы не могли не усилить систему защиты форта Браджа.

Конечно, если бы было необходимо любой ценой избежать неприятностей, было бы лучше позволить Мюриэль продолжить свою работу с Риберой. Но из нападения, в котором молодая женщина чуть не стала жертвой, было очевидно, что конкурирующие агенты опознали ее и что они не остановятся ни перед чем, чтобы нейтрализовать ее. С другой стороны, Хуберт не думал, что испанские власти воспользуются слишком жестокими действиями как предлогом для дипломатического инцидента. Эта бедная, разваливающаяся страна слишком нуждалась в экономической помощи США, и лидеры США всегда могли ответить, что они были вынуждены действовать, чтобы помешать агентам возможного врага проникнуть раньше них, чтобы завладеть секретом Браджи.

Однако нельзя было представить, что испанцы будут стоять в стороне. У них было полное право защищать себя, и в этой истории Юбер рисковал своей шкурой, как и в любой другой.

Он вошел в почтовое отделение и на мгновение остановился на пороге в поисках стойки телеграфа. Его металлические голубые глаза, которые контрастировали с черным цветом его крашеных волос, добавляли естественного обольщения его смуглому лицу искателя приключений, внезапно загорелись. Легкая улыбка открыла его полные губы на коричневых зубах.

В раме оконной створки телеграфного прилавка за ним наблюдала молодая женщина, прекрасная, как андалузская мадонна. В ее пламенном взгляде было то бессознательно провокационное выражение, которое свойственно южным испанцам.

Не торопясь, Юбер подошел, высоко подняв голову и подчеркнув улыбку. Придя в кассу, он начал осматривать прекрасную андалузскую девушку, которую, казалось, ничуть не беспокоил такой образ действий.

Она позволяла восхищаться собой столько, сколько казалось уместным, а затем с ослепительной улыбкой спросила:

- Может, вам нужен формуляр, сеньор? Он протянул руку, чтобы схватить бумагу, которую она ему предлагала. Он отошел на два шага, не сводя с нее глаз, затем со вздохом смирения вынул ручку и снял с нее колпачок.

Он намеревался написать длинную телеграмму, наполненную торговыми условиями и заканчивающуюся просьбой дать инструкции по заключению крупной сделки с медной рудой. Он подписал «Хенрико», затем ввел адрес компании в Буэнос-Айресе, американский директор которой, агент ЦРУ, не выказал удивления, получив это любопытное сообщение.

Юбер вернулся к стойке и протянул девушке бланк, написанный его властным почерком. Она прочитала адрес и подняла глаза, моргая ресницами.

- Вы аргентинец, сеньор? Говорят, Аргентина - очень красивая страна, полная новых возможностей ...

- То, что они говорят, несомненно, правда. Если вы захотите проверить на месте, я буду рад вам помочь. Что мне нужно, так это там секретарь и секретарь, хорошо знающий Испанию, с которым мы обычно ведем большой бизнес. Если вам это понравится, я готов рассмотреть вашу заявку ... С особой добротой.

Она покраснела, и он почувствовал ее недоверчивость. Она запротестовала, слегка кивнув плечом:

- Это не милосердие, сеньор, смеяться над нами так.

Ее лицо внезапно закрылось, она начала считать слова. Хьюберт позволил ей это сделать, послушал, как она назвала цену, и достал бумажник. Тихим голосом он продолжил:

- Я не хотел посмеяться ... Мое предложение было серьезным. Пока вы об этом не задумаетесь, я хотел бы попросить вас об одолжении ... Ответ на эту телеграмму обязательно будет адресован мне здесь, до востребования. По личным причинам я не хочу, чтобы сотрудники моего отеля знали о бизнесе, ради которого я приехал сюда. Конкуренция жесткая и активная. Когда ответ будет, дайте мне знать по телефону?

Она охотно приняла:

- Но конечно, сеньор ...

Его взгляд упал на подпись внизу формы; она продолжила, краснея:

- Хенрико… Я думаю, это имя.

Юбер рассмеялся. Он достал из бумажника визитку и протянул ей:

- Меня зовут Хенрико дель Хердес и Батуекас.

Она взяла карточку, мельком взглянула на нее и просто ответила:

- Меня зовут Луиза Пьетра. Я буду счастлив помочь вам, сеньор.

В мрачном взгляде хорошенькой девушки Юбер снова увидел то провокационное свечение, которое он видел там, когда пришел. Он помолчал, затем понизил голос и уверенно сказал:

- Луиза, я хотел бы узнать тебя получше. Я не свободен сегодня вечером, но не могли бы вы оказать мне честь обедать со мной завтра вечером?

Она сделала вид, что удивлена, и ее красивый лоб нахмурился, как будто это предложение было для нее настоящей проблемой. Наконец она с раздражением ответила:

- Увы! сеньор, я дежурю в телефонной службе.

Юбер удивился:

- Собираетесь ли вы здесь ночевать с субботы на воскресенье в полном одиночестве?

Она медленно кивнула:

- Да, сеньор. В одиночестве в этом здании, уверяю вас, это не смешно.

Юбер надул губы.

- От всей души жалею вас ... Если бы вы последовали за мной в Буэнос-Айрес, вы бы больше не знали о таких обязательствах.

Посмотрел на часы, извинился:

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне