Читаем Особый случай полностью

«А если для того, чтобы вернуть меня Дэриэну?» – мелькнула мысль. Я, как никто, знала, что у него имелись шпионы во всех крупных портах Асдора. Ради куша, что за меня отвалят, можно было потратиться. С чего бы иначе ему сорить деньгами ради моей поимки?

Сошла с тропы, прислонившись к дереву. Если мои подозрения верны, то мы с Изэль ошиблись и он не уплывет, пока не найдет меня. Что же делать?

«В первую очередь избавиться от приметного цвета волос и не попадаться на глаза тем, кто мог бы меня узнать», – ответила сама себе.

Может, стоит уже сейчас отправить Илая на побережье за краской для волос? Я и без него продержусь несколько дней в лесу. Или стоит подождать? Если через несколько дней пират не покинет остров, тогда станет все ясно. Но все равно нужно будет поехать туда, чтобы узнать, уплыл он или нет.

Так, может, пусть сразу едет и наблюдает? Если что, вернется с краской, и мы займемся моим преображением. Тогда можно будет попытаться покинуть остров на торговом корабле под видом супружеской пары, как и предлагал Илай. А там затеряемся в каком-нибудь порту.

Чем больше думала, тем сильнее склонялась к последнему варианту.

Посторонний звук отвлек меня, и я подняла взгляд. Увидев приближающегося Илая, вышла на тропинку. Неожиданно парень оглянулся и изменился в лице, разворачивая лошадь. Донесшийся стук копыт известил о приближении всадников.

– Беги! – крикнул он мне. – Я их задержу.

Не став медлить, кинулась в глубь леса. Знала одно место, где можно затаиться. Но вскоре ветер донес до меня угрозу:

– Я его убью!

И я споткнулась. Тяжело дыша, привалилась к дереву и прислушалась.

– Его смерть будет на твоей совести! – предупредил знакомый, с легкой хрипотцой голос пирата.

– Нет-нет… не будь дурой, – шептала себе, но ноги отказывались идти дальше. Проверять, убьет он Илая или нет, я не могла.

– Выходи! Считаю до десяти. Один…

– Будь ты проклят! – прорычала я сквозь зубы и пошла обратно.

– Девять…

– Я иду! – даже пришлось крикнуть. В страхе успела далеко убежать и за отведенное время не успевала вернуться. И так шла нехотя, нестись к пирату было свыше моих сил.

В просвете между деревьями увидела Илая и обступивших его пиратов. Парня держал за шею Рэм, не давая ему и слова сказать. Тот пытался, видимо, крикнуть мне, чтобы я никого не слушала, и поэтому ему перекрыли воздух. Лицо Илая покраснело, и он беспомощно цеплялся руками за мощную лапищу тролля, сжимающего горло.

Меня заметили, но смотрели скорее с любопытством, а не с торжеством. Рэм отпустил Илая, и тот рухнул, как спиленное дерево, натужно кашляя.

– Арлиса, зачем? – простонал он.

Капитан пиратов впился в мое лицо взглядом, а потом ястребом метнулся ко мне и сорвал с головы платок. Только тогда я сообразила, что в первый момент он попросту не узнал свою пропажу в местной одежде.

– Арлиса! – удовлетворенно выдохнул он, довольный, как хищник, поймавший добычу.

Я с вызовом задрала подбородок, окинув пирата презрительным взглядом.

– Не скажу, что рада встрече. Потрудитесь объяснить, зачем вы меня искали?

– Ты ушла, не попрощавшись.

Всего-то?!

– Прощайте! – Я вырвала у него из рук свой платок и отступила.

– Отойди от нее! – крикнул Илай, вскакивая на ноги, чем привлек внимание Рейна.

– Так-так-так, а это кто у нас такой защитник? Муж?

Из-за платка он решил, что я вышла замуж?

– Арлиса моя невеста.

Лицо капитана заледенело и стало таким злым, что я испугалась за парня.

– Илай, спасибо, но не надо.

– Быстро ты. Не думал, что настолько ветреная особа, – процедил Морской Демон, всем своим устрашающим видом оправдывая сейчас свое прозвище.

– Это друг. Некоторым не чуждо благородство, – ответила ему, надеясь, что мои слова не выглядят как оправдание.

– Намекаешь, что оно мне неведомо? – криво усмехнулся пират. – И права. Ты спрашиваешь, зачем я тебя искал? Давай кое-что объясню. По негласному морскому закону все найденное в море принадлежит тому, кто это нашел. Я бы мог вернуть тебя родным за компенсацию, но раз у них нет денег… Ты принадлежишь мне. Сама сказала, что я недостаточно благороден. С какой стати мне от тебя отказываться?

Я задохнулась от вывертов его логики и наглости. Я его?! Да с какой стати!

– Мы на суше, а не на море, – встрял Илай.

– Захлопнись! – не глядя на него, бросил Рейн, прожигая меня взглядом. – Вали отсюда, пока цел.

– У вас со старейшинами соглашение не нападать на мирное население и не трогать женщин. Не трогайте ее! Иначе я сейчас подниму всю деревню.

Морской Демон медленно повернулся и с ленцой бросил:

– Рэм, успокой его.

Я ахнула, когда тролль шарахнул Илая кулаком по голове. Парень без чувств растянулся на земле.

– Илай! – Я бросилась к нему, но меня схватил за руку Рейн.

– Кто он тебе?

– Друг! Просто друг. За что?!

– Разберемся. Вяжи его, захватим с собой.

Не успела оглянуться, как Илай оказался связан и перекинут через круп своей же лошади, а меня усадил с собой капитан. Сопротивляться и убегать даже в мыслях не было. Я не могла бросить Илая.

<p>Глава 10</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Империя Асдор

Похожие книги