Читаем Особый контроль полностью

– Все равно это нетипично, вот и смешно. А техника, кстати, делается человеческими руками.

– Что ты хочешь сказать?

– Кто-то не слишком добросовестно смонтировал стол, вот и все. В этих словах можно найти объяснение любой аварии: «Не слишком добросовестно». Кстати, в конечном итоге и это следствие равнодушия. Да-да, равнодушия: к работе, к порученному делу, к результату своего труда.

– Пресловутая теория равнодушия… Скоро ты станешь применять ее везде, где можно и где нельзя.

– Разве я не прав?

– Прав, – буркнул Керри Йос, горестно принюхиваясь к запахам сгоревшей изоляции, нагретого пластика, металла. – Но не увлекайся. И вообще соперничать в остроумии разрешено только вне кабинета. Докладывайте о проделанной работе.

Богданов вынул из кармана белых брюк кассету видеозаписи и протянул начальнику отдела.

– Здесь подробный отчет.

– Потом просмотрю. Вкратце основные положения.

– Сесть бы… – сказал Томах себе под нос, озираясь. – Надо было вместе с конформной мебелью предусмотреть обычную.

Керри и Никита посмотрели на него с одинаковым выражением, но в это время в кабинет вошел молодой человек в синем универсальном костюме техника. Он вкатил за собой низкую тележку с какими-то коробками, вежливо поздоровался и подошел к столу. Видимо, ему не надо было объяснять, что делать.

Он вскрыл боковину стола, достал оттуда моток тонкого шнура-световода со штекером, размотал шнур и воткнул штекер в разъем на стене у пульта. Потом подключил к блокам в нескольких местах миниатюрные датчики в коробках, соединил их паутиной проводов, надел на голову эмкан и принялся за устранение неисправностей. Все это он делал так быстро, споро и со вкусом, что у молча наблюдавших за ним инспекторов «слюнки потекли» от его профессиональной, мастерской работы.

Через несколько минут русоволосый техник снял эмкан, тряхнул чубом, улыбнулся смущенно, заметив, что за ним наблюдают, и с треском отсоединил несколько блоков стола, маслянисто-желтоватых, узорчатых, словно изъеденных жуком-древоточцем.

– Вот причина дыма. – Он бросил тяжелые кубики в коробку; на блоках не было видно ни одного следа пожара. – Кто-то перепутал сигнальные и силовые разъемы видеопласта, произошло небольшое КЗ[21], и автомат защиты вырубил всю аппаратуру кабинета. Сейчас все будет работать.

Техник вставил в гнездо на столе странной формы ключ, и тут же одна из стен превратилась в окно, а остальные приобрели нормальную янтарно-золотистую окраску.

– Все. Разрешите идти?

– Идите, – сказал Керри Йос. – Спасибо. Да, постойте, а блоки! Вы же вынули из стола какие-то блоки…

– А, это… – Парень собрал инструменты и покатил тележку к двери. – Я заменил неисправные системы дублирующими. Как-нибудь принесу смену и вставлю. До свидания.

Дверь закрылась.

– Он принесет, – успокоил начальника Томах с изрядной долей иронического сочувствия. – Если только «кто-то» снова не перепутает разъемы… не представляю, как это можно сделать.

Керри Йос почесал затылoк и, обойдя стол, сел в свое «официальное» кресло, выращенное автоматом. Тронув нужные сенсоры, вырастил стулья для посетителей, и они сели, посерьезневшие, словно только сейчас вспомнили о статусе начальника отдела безопасности УАСС.

Керри выбрал видеокомпозицию, кабинет превратился в любимый ему уголок джунглей Мадагаскара.

– Ромашин признался, что встретил «зеркальный перевертыш» на Земле, – начал Богданов, – причем у себя в кабинете, и принял его за фантом «динго». И еще он говорит, что часто видел подобные «зеркала» в детстве: они сопровождали все его игры и возникали и исчезали внезапно. Но в те времена он не искал им объяснений – не представляли интереса.

– Это точно?

– Если верить Филиппу, да, а я склонен ему верить.

– И все же документально подтвердить это невозможно. Возьмем на заметку, хотя я и не верю, что Наблюдатель действовал двадцать лет назад, следя за одним человеком. Мелко это для него… если только… Вы предлагали Ромашину стать спасателем-безопасником? Стажировка стажировкой, а его желания могли измениться.

– С ним все в порядке, характер у него есть.

– Не спешим ли мы? Я слышал, он сделал какое-то открытие в области ТФ-связи.

– Вывел формулу ТФ-трансгрессии, за что и получил степень магистра технических наук.

– Но, насколько мне известно, он не смог довести работу до конца. Терпения не хватило или смелости?

«Однако, – подумал Станислав, – ну и осведомленность у Керри!»

Вслух же сказал:

– Дело не в терпении или смелости. Просто наша земная математика пока не в силах постичь всю глубину открывшейся проблемы. Не доросла. Филипп не захотел работать над локальными задачами, не осилив всей проблемы сразу.– Максимализм в высшей степени! Мне это не очень-то нравится. А что за проблема? Говоря проще, я не ТФ-физик.

– В формуле Ромашина – под таким названием она и войдет в научную информатуру – заложена потенциальная возможность передвижения на сверхдальние расстояние без громад метро.

– Идея интересная! Способный парень. Может быть, ему место не в оперативном секторе, а, скажем, в техническом центре управления? На крайний случай в бригаде эфаналитиков.

Перейти на страницу:

Похожие книги