Читаем Особый агент полностью

Алик все же опередил меня. Он уже около башни и через дверь пытается убедить Ориза, что опасность миновала. Однако трусливый пустынник и не подумал открыть запоры, пока не услышал мой приказ. Когда мы кучей вваливаемся в башню, там уже никто не спит. Кроме притихшей Заримы. Все сжалось у меня внутри от одного взгляда на нее. Оттолкнув охнувшего Алика, в три прыжка оказываюсь около кровати и хватаю женщину за руку. Несколько кратких команд мику и долгих секунд ожидания. И тяжелое сопение застывших за моей спиной горцев. Наконец звучит в ухе отчет мику, и я перевожу дух.

— Она просто спит, — обернувшись, смотрю в глаза Алику, — но ей теперь лучше. Как проснется, нужно покормить ее бульоном, здесь в последние дни было голодновато.

— Папа, ты насовсем вернулся? — несмело гладит севшего прямо на пол Алика по вздрагивающему от рыданий серому бархату плеча рыженькая девчушка.

Вторая, постарше, застенчиво замерла у изголовья матери, не решаясь при посторонних подойти к отцу поближе.

— Да, детка, — уткнувшись лицом в тряпье, которым укрыта Зарима, всхлипывает горец, — насовсем.

— Давайте-ка все в дом, пока дети тут не заболели, — решительно поднимая Зариму на руки, командую я. — Ориз, а ты иди за нашим багажом, нужно всех одеть и накормить. Грас, ты не поможешь ему?

— Конечно, — задумчиво тянет горец, — уже иду.

Осторожно уложив Зариму на диван, выбрасываю тряпье в очаг. Алик бережно укрывает ее мягким шерстяным ковром, оставленным захватчиками, и садится рядом. Детей он устроил на соседнем диване, не забыв сунуть им по сухарю, прихваченному со стола.

Старуха, положив ребенка рядом с матерью, уже суетится возле очага, раздувая огонь под котлом с водой. Парни втаскивают в комнату мешки и принимаются их распаковывать. Рухнув на диван, сквозь полуопущенные веки устало наблюдаю за этой оживленной суетой.

— Марта, — несмело подходя ко мне, осторожно интересуется Алик, — а, сколько мы можем пожить здесь?

И по воцарившейся тишине я внезапно понимаю, что этот вопрос волнует не только его. Великий космос! Да как же тут все запущено то!

— А сколько бы вы разрешили пожить здесь мне, — испытующе гляжу на горца, — если бы замок выкупил для тебя Грас?

— Да сколько хочешь! — не раздумывая, выпалил Грас.

— Само собой! — Гордо подтверждает его слова мой бывший раб.

— Это хорошо, значит ты добрый! — задумчиво тяну я. — Или просто по горскому обычаю опять готов всех кормить, кто ни придет?

— Ну, кроме Сарраза, хозяина Китар, и Джариса, и еще этого толстого, Шираса, — начинает перечислять Алик.

— Жаль, у меня не было времени пройти с тобой по остальным замкам, список был бы значительно длиннее! — удрученно вздыхаю я.

— Ты что ж, думаешь... — вскипает певец, но неожиданно на мою сторону встает Грас, резко перебивая брата.

— А ты что думаешь, когда ты ушел на скалу, я не у всех просил денег, чтоб нанять ловителя? Только что на коленях не стоял! И лишь трое мне не отказали! Да и то не из тех, что околачивались тут по полторы декады! — наконец то признается он. — Потому я и опоздал тебя купить!

Алик оскорбленно отворачивается, и в выразительных глазах Граса тут же вспыхивает раскаяние. Пожалуй, пора объясниться начистоту.

— Грас и Алексарио! — вздохнув, объявляю официальным тоном, — Вы и ваши семьи, и семьи ваших детей, можете жить здесь, сколько захотите! И вообще, делайте что хотите. Правило только одно. Гости, чтобы войти в замок, должны купить пригласительный билет. Продавать билеты будет Ориз. И стоить они должны по-разному. Для хороших, или бедных людей — подешевле, может, просто вязанку дров. Или кувшин молока. Кто что может. А для таких, которые только что выбрались отсюда — дорого! Очень дорого! Ориз, ты понял?

— Да, — сияет заблестевшими глазами хваткий пустынник, — А что делать с деньгами?

— Покупать все необходимое для хозяйства, остальные отдавать Грасу, или Зариме. Я назначаю тебя дворецким! Согласен?

— Ну да! — Довольно жмурится пустынник.

— А вы? — испытующе гляжу на горцев.

— Да, — Как будто впервые увидел, изучающе разглядывает меня Грас, — Конечно!

— Я тоже, — смущенно кивает Алик, — я согласен! А в какой комнате ты будешь жить?

— Вот тут посплю немного и пойду, — хлопаю рукой по дивану, — Только вначале хочу умыться и позавтракать. Грас, ты не покажешь, где тут у вас умываются?

— Куда пойдешь? — не слыша моего вопроса, сосредоточенно глядит Грас.

— По своим делам! Я же тебе столько раз говорила, что спешу! Ну, так, где мне умыться?

— Идем, — рассеянно бурчит горец, направляясь к двери.

Вернувшись в комнату, подсаживаюсь к столу, за которым уже устроилась вся компания. Рядом с Аликом, устало поблескивая осоловелыми от непривычного изобилия глазенками, жуют привезенные нами сладости рыженькие девчушки.

— Марта, что ты возьмешь с собой? — озабоченно интересуется, копаясь в мешке с провизией, Ориз.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика