Читаем Особое положение полностью

Какой же яростью загорелись его глаза! Но принц все понял и даже не шелохнулся, пока я виток за витком обматывала его руки в повисшей звенящей тишине. Я и сама была на грани, но успокаивала себя тем, что никто не заставляет нас проходить саму церемонию, а как взяла в плен, так могу и отпустить, передумав.

– Уважаемый, теперь вы позволите нам пройти в Храм Судьбы? – спросила я нага.

Глава 23

Это же логично!

Я смотрела на хинтов, призывая их поверить мне. Логичное в моем нелогичном поступке! Они должны понять!

Ясарат, к счастью, не возмущался. Громко. Но его взгляд давал понять, что после нас ждет о-о-очень долгий разговор. Более того, если бы взглядом могли убивать, тут бы уже никого не осталось. Но внешне принц ничем себя не выдал. А на попытки своих людей дернуться в нашу сторону мотнул головой и властно приказал:

– Стоять! Сказали же: пленили и собираются брать в мужья!

Я незаметно сглотнула: в его голосе прозвучало нечто весьма зловещее. Ладно, он ведь должен понять, что это ради спасения его же брата! Нам порой приходится импровизировать. Просто другого варианта попасть к Храму Судьбы я не видела.

– Приемлемо, – произнес наконец наг, который у них явно оказался за главного. – Это нелогичное поведение отлично вписывается в женскую психологию. Отправитесь вы двое. Не берите ничего. Транспорт вам предоставят.

– Эсфер! – услышала я предупреждающий голос Борка, но лишь махнула рукой.

– Да нормально все, – проговорил негромко Эрик. – Все будет хорошо.

Ох, надеюсь, что да…

Ясарат хранил многозначительное молчание, но при этом смотрел на меня так, что больше всего хотелось пожалеть о своем поступке. Но уж нет! Мне велено доставить его к беглецам. Так что вот, выполняю.

– Идемте, принц. – Я не стала дергать его за связанные руки. Все же есть некоторые границы, которые переступать не стоит.

Под дружное молчание мы покинули постоялый двор. У входа нас поджидала низкая повозка, висевшая над землей. По бокам с тихим гудением крутились золотые шары.

– Мы будем на месте через тридцать семь минут и пятнадцать секунд, – проговорил один из хинтов.

– У вас есть имена? – поинтересовался Ясарат.

Мы с ним устроились сзади, на упругих и очень приятных сиденьях. Я кожей чувствовала жар ярости, исходящий от принца. На меня он не смотрел, делая вид, что поглощен общением с хинтами.

– Конечно, у нас есть имена, – ответил наг, оборачиваясь к нам. – Как иначе мы будем общаться друг с другом? Можете обращаться ко мне Анаир.

– Тар, – коротко представился второй хинт.

– Исаар, – назвал свое имя третий.

– Ваше поселение рядом с Храмом Судьбы? – продолжал расспрашивать Ясарат, пока я крутила головой, разглядывая проносившуюся мимо местность.

– Нет, рядом с ним начинаются помехи, природу которых мы пока не разгадали, – с явным сожалением ответил Анаир. – Наш город расположен в отдалении. Но научные лагеря окружают Храм. Мы выделим вам шатер, где вы сможете отдохнуть после посещения Храма.

Местность на территории хинтов отличалась от Степи вокруг. Все же это уже предгорье. Приглядевшись, я увидела еще нечто новое: тут и там летали довольно крупные на вид золотые и матово-белые шары. Они проносились и совсем низко над землей, и над нашими головами. А несколько и вовсе нырнули в землю, как в воду.

– Это что? – не выдержала я.

– Если в целом, то сбор данных. Или вы имеете в виду определенного собирателя?

Ага, эти шары, значит, собиратели. Я замотала головой. Спасибо, пусть тайны хинтов пока останутся тайнами. Хотя…

– Скажите, вы можете предложить что-то еще вроде Ока?

На змеиных губах Анаира промелькнула улыбка. Ни теплая, ни холодная. Больше похоже на рефлекс или дань вежливости.

– Мы обсуждаем такие вопросы непосредственно с представителями от повелителя Степи.

– Я – его дочь!

– Но не официальный представитель, присланный сюда, – не дрогнул Анаир.

– Я – будущая наследница! – попыталась надавить на хинта.

– Это возможный вариант развития событий, – не стал тот спорить. – Примерно с процентной вероятностью пятьдесят на пятьдесят.

– Это как? – заинтересовался Ясарат.

– Либо станет наследницей, либо нет, – с каменным лицом ответил Анаир. – Более подробный процентный расчет не могу сделать, так как слишком мало вводных данных.

Это он так шутит или серьезно? М-да, если хинты умеют шутить, то, боюсь, юмор такой, что его понимают только другие хинты…

К моему удивлению, с ними заспорил Ясарат:

– Вы не забыли про то, что старший сын повелителя погиб?

– Исчез, – поправил его Анаир. – Он исчез, факт его гибели не подтвержден, потому нельзя утверждать со стопроцентной вероятностью, что он не вернется.

Я ощутила, как в груди опять вспыхнула надежда. Вот! Даже хинты говорят, что стоит верить в возвращение брата! Но Тар тут же меня огорошил, заявив:

– Однако с каждым днем процент возвращения наследника стремится к нулю. Вы хотите увидеть вероятностную кривую?

– Спасибо, не надо, – ответила торопливо.

Ну их, лучше уж я буду продолжать надеяться. Пусть это и нелогично, по мнению хинтов.

Покосилась на Ясарата. Он сидел, выпрямившись, словно не в повозке, а на троне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Империя Асдор

Похожие книги