Читаем Основной инстинкт (СИ) полностью

Больше я не проронила ни слова, а Даниэль и подавно уставился на дорогу и просто ехал. Когда машина свернула на знакомую грунтовую дорогу, только тогда я сумела прийти в себя, чтобы мою грудь сразу же сдавила боль… Холодными тисками сердце сжалось и напомнило тот день, когда я приехала сюда впервые.

— Отвези меня отсюда…

— Выходи!

— Отвези меня обратно в Сеул, чертов лживый придурок!!

— Выходи, Ханна!!!

Мы отрывисто дышали и смотрели в глаза друг другу. Его губы, лицо, руки… Все было до боли любимым. Хорошо, Даниэль! Сегодня я подарю тебе свой прощальный подарок!

Я открыла дверцу машины под его пристальным взглядом, и вышла. Мной сотрясала дрожь от тех чувств, что нахлынули на меня. Я спрятала их в самый дальний угол души, засыпав вход в те двери собственной болью. Но оно пробивалось… Выходило наружу, именно в тот момент, когда он встал за моей спиной. Даниэль однажды стоял точно так же, и точно так же я пыталась справиться со своими чувствами. Уже тогда, на плато, я знала, что этот мужчина своим поцелуем перевернёт всю мою жизнь. Но я и помыслить не могла, что настолько буду зависеть от него…

Настолько сильно, что мы даже не обратили внимание как попали в спальню. Ни единого слова! Ни единого возражения со стороны моего разума! Чистое желание и чистый инстинкт, когда ты чувствуешь, что твоё продолжение прямо перед тобой!

Порывистые и рваные вздохи и всхлипы в перерывах, казалось бы непрерываемого поцелуя, пока я не падаю спиной на холодные подушки, а он не становится по обе стороны от меня на коленях. Свет ночного сумрака проникает через окно, освещая его фигуру, и то как он снимает с себя рубашку, и отбрасывает в сторону, пока я наслаждаюсь его видом. Тем как мышцы на его груди перекатываются, когда он опускает руки на моё платье и разрывает его, чтобы добраться до кожи. Рывок, треск ткани, и ожог от его губ на моей груди … Еще рывок, ещё треск, и я выгибаюсь этим губам на встречу, зарывая руки в его волосы. Подталкиваю его лодыжкой ноги ближе к себе, и тону в собственном стоне, когда он опускает ладонь на самое чувствительное место и заставляет опять закатывать глаза от нарастающего и ноющего желания немедленной разрядки.

Но лишь он наполняет меня собой, как безумная гонка прекращается, и я вдруг понимаю, что не я одна прощаюсь…

Движения плавные и нежные настолько, что я теряю какую-либо связь с реальностью, пока он буквально обжигает все участки моей кожи руками и своим телом, которое соприкасается с моим в такт нашим движениям. Вначале оно согревает, а потом заставляет чувствовать себя так, словно это и не его тепло вовсе, а наше. Не его губы, а продолжение моих. Не моё дыхание, а совместное.

Утро… Пустой дом… И моя фигура, стоящая перед кухонным столом, на котором лежит спелое яблоко, на белом листе бумаги, исписанном неровными иероглифами…

" Я всегда мечтал о своей семье, о доме с яблоневым садом, наполненном детским смехом… Для меня семья, всегда была самым главным в жизни… И однажды, встретив женщину, что стояла на обочине дороги с потерянным лицом и трясущимися руками, я захотел ей помочь… Но следом я ощутил аромат… Попробовал вкус… Почувствовал тепло… И она стала моим домом, а затем вошла в мою душу…

Но я причинил ей боль… И этого даже я не смогу себе простить…

Я отпускаю тебя, Ханна!

В папке рядом с этой запиской, лежат документы на твое право опеки над Ши Саей. С ними ты можешь забрать дочь, и уехать куда пожелаешь! Я сделаю всё, чтобы вас больше никто не потревожил! И сам больше никогда не вмешаюсь в вашу жизнь…

Несколько дней, ты должна переждать в этом доме… Мне нужно оградить тебя от ложных обвинений! Поэтому прошу, не строптився, и дождись приезда У До Хвана!

Прощай, Ханна!"

Я опёрлась руками о столешницу в попытке удержать рыдания, которые рвались из моей груди. Трясущимися руками, я открыла папку, и увидела там свидетельство о рождении, и документы моей девочки. Здесь было всё, и даже билеты в Париж с маленькой запиской: "Поведи её в Дисней Лэнд… Я ей обещал!"

Назад пути нет, всё было предрешено с самого начала…

— Надеюсь, ты будешь счастлив…

Глава 14

Дан

Я вошел в кабинет ранним утром и бросил белый пиджак на спинку кресла, буквально упав в него. Чего мне стоила эта ночь… Наверное легче сказать, что она у меня забрала.

Если бы я остался хоть на минуту дольше рядом с ней, я бы не смог принять такое решение. Но у нас видимо действительно разные пути. И пора открыть свои глаза. Если бы я ей был нужен, она бы не отпустила меня… Ведь я чувствовал её взгляд буквально спиной, когда садился с первыми лучами солнца в машину. Она не остановила меня, и значит для неё мой уход был правильным решением.

— Ноэль…

— Где ты? — голос друга был встревоженным.

— В офисе. Привези мне вещи переодеться…

— Хорошо!

В дверь постучали, а я удивился столь раннему посетителю.

— Это всего лишь я…

В дверях оказался Ной, с которым я говорил секунду назад. Он вошел с сотовым возле уха, и свертком с вещами в руках.

— Ты знал?

— Скажем, — он положил сверток на стол, и покачал головой. — Предполагал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература