Читаем Основной инстинкт (СИ) полностью

В мои планы не входила ни "Джилиан", ни наследство! В мои планы входило забрать свои деньги, во время перевода акций на счет нового фонда. Как только они будут у меня, все журналы, телеканалы… Все получат папку с доказательствами того, что Ли Ши Сая наша совместная с Ли Хон Шином дочь. Это уничтожит репутацию обеих семей, а компании потерпят колоссальные убытки. Корея — страна семейных ценностей, и в ней не терпят подобных ошибок со стороны высшего общества. Это позволит мне забрать ребенка, и бежать туда, где нас уже никто и никогда не найдет.

Я вошла в здание юридической конторы своего адвоката, чтобы по приказу Чон Сока он подготовил все документы по передаче фонда в руки компании Ким.

Адвокат Сон не верил своим глазам, когда увидел меня в своем кабинете, но выслушав мой краткий рассказ о том, что не должен лезть не в свое дело, быстро оформил бумаги и попрощался со мной с таким видом, словно я совершила преступление против самой себя!

Я чувствовала непонятную тревогу, которая подрывал мое душевное равновесие. И спустя несколько мгновений у лифта я увидела причину своего предчувствия!

Металлические створки открывались словно в замедленной сьемке, и чем шире они расходились тем явственнее я ощущала дрожь.

Вначале, увидев до боли любимое лицо, моё сердце защемило от счастья, но спустя миг холодные тески мести сдавили его, напоминая, что это человек использовал меня, предал и поимел как последнюю шлюху из дома Кисен, прикрываясь своей лживой любовью.

Дан выглядел безупречно. Строгий костюм в тон оттенка его глаз, золотые запонки, в рукавах белоснежной рубашки. Чистое и до боли любимое лицо, с невероятным взглядом изумрудного омута. Чудовище в образе красивого человека.

Все вы одинаковы! И ты! И Чон Сок!

Он не отрывал от меня своих глаз, и продолжал стоять в окружении троих охранников. Руки в карманах, спина ровная, взгляд проникает в душу.

Тело предательски заныло, а тугой узел внизу живота, выбил из меня дыхание, заставив вспомнить насколько я хотела именно этого мужчину. Пальцы на руках зудели от желания прикоснуться к мускулистым плечам, провести по горячей коже груди и зарыться в мягкие пряди смолянистых волос. Чистое желание. Самый грязный из инстинктов человека, которому плевать, на душу и сердце, для него главное утоление жажды тела.

— Все вон! — уверенно проговорил Дан, когда я переступила порог кабины, и вошла в лифт.

Его охрана вышла сразу же, тогда как конвой приставленный Чон Соком в лице двух человек, шагнул следом за мной. Он опустил лицо и посмотрел мне в глаза, и я промолвила:

— Оставьте нас!

— Госпожа Ханна, у нас приказ! Мы будем вынуждены доложить об этом господину Киму!

— Докладывайте, а прежде оставьте нас наедине! — я бросила это через плечо, и опять посмотрела в глаза Шин Дану. — Нам есть о чем поговорить…

Они вышли, и в этот же момент Даниэль ударил по аварийной кнопке, и лифт закрылся, застыв на месте. Он дышал глубоко и порывисто, пока нас разделяли сантиметры, и продолжал молчать, приковав свой взгляд к моему лицу.

— Ну здравствуй, Ли Шин Дан!

Он схватил меня за талию и притянул к себе зарывшись другой рукой в мои волосы, и остановившись в миллиметре от губ. По телу пробежала дрожь, которая спазмом отдала в ноги.

Нет! Я должна держаться! Я должна, иначе если поддамся, весь мой план… Всё пойдет прахом!

Поэтому, когда он прикоснулся к моим губам, я со всех сил вырывала это чувство из груди. Пусть тело жаждало отозваться, молило обвить руками его шею и ответить на поцелуй, то мертвое сердце разносило с током крови, горький яд предательства, чтобы убить желание…

Даниэль понял, что отвечать я не собираюсь, но видимо это его только больше разозлило. Как же? Я ведь так сладко его целовала, отвечала на его ласки, извивалась и стонала в его руках, а сейчас просто стояла как холодная глыба мертвого льда!

— Ханна, прошу… — прошептал он, и опять поцеловал. — Не отворачивайся… — опять порывистый и горячий вдох на грани чувств. — Не бросай меня…

Эти слова, которые он буквально выстрадал своим голосом, словно откололи кусок льда, и на один короткий миг, я ответила… Прижала свои губы к его, и попробовала теплую и мягкую кожу с привкусом вишни на вкус… И этой секундной слабости ему хватило, чтобы моё тело сошло с ума, после того как его язык со стоном ворвался в мой рот, а пальцы на затылке сжали волосы и притянули моё лицо ближе, рождая дрожь вдоль всего позвоночника.

Но… Для мертвого сердца, пожелания тела, что отвар валерьяны во время сердечного приступа.

— Ты удовлетворился?

Он застыл, и медленно отстранился от меня, убито смотря в мои глаза.

— Ханна…

— Для вас, господин Ли, я не Ханна, а госпожа Ким!

Я отстранилась и со всего размаху, собрав всю свою боль и горечь, залепила ему по лицу. Он лишь отвернул голову, но когда его глаза вновь посмотрели в мои, там была чистая ярость! Ревновал вещь, которую потерял, и она вернулась к хозяину?

— Значит, Ким? Да?!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература