Читаем Основной инстинкт (СИ) полностью

— Сам ты… мамочка… — прошипел я, и открыл эту чёртову папку, — Я папа…

Сколько бы я не силился, но бумажный бред меня всегда добивал. Поэтому мой первый рабочий день в статусе наследника заканчивался со стаканом виски в руке у широких окон от потолка до пола. Естественно находясь на сороковом этаже, город передо мной был как на ладони. Странной была тишина в которой, я слышал как секундная стрелка на моих часах отсчитывает время.

— Председатель Ли, машина подана!

Голос из переговорника на моем столе заставил меня допить залпом спиртное, и надеть обратно пиджак на плечи.

К четырем часам крайслер затормозил у ресторана, где мной была назначена встреча, и я вышел в сопровождении охраны из машины.

Элитное заведение было обставлено в кошерном стиле, но радовало что тут можно заказать даже рыбные палочки, которыми обычно торговали на рынках в пригородах.

— Добрый день, господин Ли! Вас уже ожидают!

В дверях холла с зеркалами по бокам и на потолке меня встретила хостесс, и провела к закрытой ширмой нише.

Каково было моё удивление, когда вместо престарелого мужика в костюме, я узрел молоденькую девицу в откровенном темно-синем платье, которое прикрывало… Почти ничего оно не прикрывало.

— Вы не похожи на конгрессмена Пака!

Девушка медленно подняла лицо, и ухмыльнулась пухлыми губами, выкрашенными в бледно-розовый цвет.

— Ты думаешь? — она поёрзала на стуле и встала, намеренно делая это медленно, чтобы мой взгляд уловил все линии изгибов ее фигуры. — Мне напротив все говорят, что я похожа на отца, Шин Дан!

— Мы кажется с вами не знакомы, дорогая! Поэтому не стоит нивелировать правила этикета!

— А ты их стало быть всегда придерживаешься?

— А ты стало быть нет, раз позволяешь себе это невежество?!

— Невежество? — она хохотнула, но прокашлявшись в кулачок, протянула мне ладонь. — Пак Мин Хи, твоя будущая супруга, дорогой.

Я посмотрел на протянутую руку, и уде развернулся на выход, когда эта девица бросила мне в спину.

— Что? Я не так шикарно выгляжу как Ким Ханна? Или может тебе только "аджумы" по вкусу?!

Ехидства этой особе было не занимать! Но это все чушь, в сравнение тем, что она знала о моем отношении к Ханне. Я обернулся назад, и тоже ухмыльнулся:

— Говори чего ты хочешь… — я ещё раз прошелся по её фигуре, и девушка удовлетворённо хмыкнула. — … и закончим на этом!

— Что если я скажу, что хочу тебя? — она налила в высокий бокал вино, и отпила его, замолчав и ожидая моей реакции на её слова.

- Я не спрашивал о твоих мечтах, я спросил о том, что тебе действительно от меня нужно, Пак Мин Хи?

— Всего то фиктивная помолвка, чтобы получить свое наследство и смыться наконец в Штаты подальше от своего дражайшего родителя!

Я опешил, но следом рассмеялся в голос.

— И в замен ты будешь молчать о моей связи с Ким Ханной?

— Нет… — она покачала головой и допила вино, — В замен я попрошу отца помочь упрятать Ким Чон Сока в тюрьму на долгие… — она подошла ко мне, и провела рукой по груди, пока я смотрел в её хитрые глаза. — … очень долгие годы! Подумай, а я подожду!

Я откинул её руку, и более ничего не говоря ушел, но в моих ушах до сих пор стояли ее последние слова.

Глава 11

Ханна

Реальность была таковой, что хотелось скрыться от неё, спрятаться и просто дождаться, когда хоть что-то поменяется. В эти дни, которые я провела взаперти и под зорким присмотром охраны Чон Сока, словно в тюрьме, передо мной пронеслась вся моя жизнь.

Я вспоминала, как стоя в кабинете отца умоляла не соглашаться отдавать меня в семью Ким. Просила его не торговать моей жизнью, ведь я так его любила! Отец был для меня всем, но деньги и законы высшего общества не позволяют выбирать. Поэтому он со слезами на глазах отвернулся от меня… Отдал меня в руки мужчины, который в первый же день нашего знакомства заявил, что теперь я его собственность, потому что он меня купил, чтобы спасти фонд отца!

Эти моменты были черны, но среди них были и другие. Ли Хон Шин… Этот мужчина был тем, кого я выбрала для того, чтобы попытаться разрушить планы отца. Деловой партнер моего жениха, владелец огромной корпорации… Он пообещал, что вырвет меня из рук семьи Ким и я ему поверила, наплевав даже на то, что у него была жена, наплевав на всё я бросилась в этот омут за спасением, но глупая двадцати двух летняя дурочка, которую всю жизнь окружал достаток и любящие родители не смогла разглядеть настоящую жизнь за стенами своего роскошного дома.

Так появилась Сая… Моя малышка, которую Чон Сок отобрал сразу же! В то утро я ждала звонка от Хон Шина. Я не говорила с мужчиной уже месяц, и ждала что он позвонит сам, чтобы помочь бежать. Но вместо этого в палату, которую охраняла служба безопасности его корпорации, вошел мой отец и Чон Сок.

Хон Шин всю беременность скрывал меня, ограждал ото всех, ведь этот ребенок был его последней надеждой на продолжение семьи… Адриана больше не могла родить, а её сын… Хон Шин не хотел оставлять всё чужому ребенку, которого своими руками оторвал от матери и отправил за границу…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература