Читаем Основания стоицизма полностью

Не требуй, чтобы дела делались по твоей воле. Желай, чтобы дела шли своим чередом, и проживешь счастливо.

<p>XIV</p>

Болезнь связывает тело, но не волю, если только она не хочет этого сама. Хромота мешает ноге, но не воле. Придерживайся этого правила всегда в жизни, — ты убедишься, что связать можно чужую волю, а не твою.

<p>XV</p>

Что бы ни представилось твоим глазам, не забудь спросить себя, чем можешь ты спастись от искушения. Заметишь ты красавца или красавицу — противопоставь им воздержание; возложат на тебя трудное дело — вооружись терпением; бранят тебя — не отвечай на брань. Ты привыкнешь, таким образом, господствовать над страстями.

<p>XVI</p>

Ни о чем никогда не говори: "Я потерял это", но: "Я отдал обратно". Умрет у тебя ребенок — ты отдал его обратно; умерла жена — ты возвратил ее. Отняли у тебя землю — значит, и ее ты отдал обратно. Но кто отнял ее — негодяй... Что тебе за дело, через кого собственник потребовал ее у тебя обратно? Но, пока она в твоих руках, смотри на нее, как на чужое, как путешественники — на гостиницу.

<p>XVII</p>

Задаваясь целью совершенствоваться нравственно, выкинь из своей головы подобные доводы: "Если я буду поступаться своими интересами, я останусь без куска хлеба; если не стану наказывать раба — из него выйдет негодяй. Лучше умереть с голоду, не зная печали и страха, чем жить, не имея покоя в богатстве". Лучше быть рабу негодяем, чем тебе — несчастным.

<p>XVIII</p>

Итак, начни с малого: пролили у тебя масло, украли вино — рассчитай, во столько ценишь ты свое самообладание, во столько спокойствие. Даром не дают ничего. Когда же ты зовешь раба, подумай, что он, быть может, не слышит тебя, а если и слышит, то не желает исполнить твоих приказаний. Однако не спускай ему многого, или он будет распоряжаться твоим спокойствием.

<p>XIX</p>

Хочешь ты сделать умственно шаг вперед — мирись за свое отношение к материальным благам с именем глупца и безумца. Выдавай себя ничего не знающим. Удостоят тебя вниманием — не доверяй себе. Знай, трудно и не злоупотреблять своей волей, и не придавать значения материальным выгодам. Безусловно необходимо иметь в виду одно, удаляться — от другого.

<p>XX</p>

Глуп ты, если желаешь, чтобы твои дети, жена и друзья не умирали никогда — ты хочешь, чтобы тебе подчинялось от тебя не зависящее, чужое было твоим. Не умен также ты, раз требуешь, чтобы твой раб не провинился перед тобой: ты желаешь, чтобы негодяй был не негодяем, а кем-нибудь иным. Но если ты требуешь возможного, — твое желание не останется бесплодным. Стремись же к осуществимому.

<p>XXI</p>

Все у ног того, в чьей воле взять ему нравящееся или отказаться от того, к чему он равнодушен. Вот почему желающий независимости не должен ни завидовать ничему чужому, ни брезговать им. Или ему придется насиловать свою волю.

<p>XXII</p>

Помни, в жизни веди себя, как на обеде: подали тебе блюдо, — протяни руку и вежливо возьми кусок. Обходят тебя, — сиди на месте. Не дошла до тебя очередь, — не выказывай раньше своего аппетита, жди, нова подойдут к тебе. Рассуждай так и относительно своих детей, жены, высших должностей, и настанет время, когда боги удостоят тебя чести разделить с ними их стол. Если же ты не возьмешь, с презрением отвернешься даже от того, что тебе предложили, — ты будешь не только сидеть за трапезой богов, но и царствовать с ними. За такие поступки Диоген, Гераклит [2] и им подобные заслуженно назывались необыкновенными людьми в устах их знавших.

<p>XXIII</p>

Когда увидишь кого-нибудь в горьких слезах из-за отъезда его сына или потери состояния, — старайся не поддаваться охватившему тебя чувству, что он действительно несчастлив из-за неудачи в материальном отношении. Нет, ты немедленно скажи себе: "Не происшедший с ним случай причина его горя, — другие из-за этого не вешают головы, — но его мнение о нем". Однако тотчас обратись к нему со словом участия, даже, если можешь, заплачь с ним, но остерегайся заплакать в глубине сердца.

<p>XXIV</p>

Не забудь, ты — актер и играешь в пьесе роль, назначенную автором. Коротка пьеса — коротка и роль, длинна — длинна и она. Даст он тебе роль нищего, — старайся вернее создать его тип, как и тип калеки, высшего правительственного лица или частного человека. Безукоризненно исполнять свои роли — твоя обязанность, распределять их — другого.

<p>XXV</p>

Каркнет ворон не к добру, — не поддавайся первому впечатлению, но сейчас же хладнокровно обсуди дело и скажи: "Несчастье грозит не мне, но или моему телу, моему состоянию, моей репутации, детям или жене. Для меня, раз я захочу, все приметы будут счастливы. От меня зависит обратить любую из них в свою пользу".

<p>XXVI</p>

Непобедим останешься ты, если не вступишь в борьбу, где счастливый исход не в твоей власти.

Не завидуй необдуманно встретившемуся с тобой сановнику, лицу влиятельному, но пользующемуся уважением. Раз истинное счастье не в нашей воли, — ни зависть, ни ревность не найдут в нас места. Ты сам захочешь быть полководцем, а не сенатором, не консулом, но человеком свободным. Но к свободе один путь — презрение того, что не в нашей власти.

<p>XXVII</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Сочинения
Сочинения

Иммануил Кант – самый влиятельный философ Европы, создатель грандиозной метафизической системы, основоположник немецкой классической философии.Книга содержит три фундаментальные работы Канта, затрагивающие философскую, эстетическую и нравственную проблематику.В «Критике способности суждения» Кант разрабатывает вопросы, посвященные сущности искусства, исследует темы прекрасного и возвышенного, изучает феномен творческой деятельности.«Критика чистого разума» является основополагающей работой Канта, ставшей поворотным событием в истории философской мысли.Труд «Основы метафизики нравственности» включает исследование, посвященное основным вопросам этики.Знакомство с наследием Канта является общеобязательным для людей, осваивающих гуманитарные, обществоведческие и технические специальности.

Иммануил Кант

Философия / Проза / Классическая проза ХIX века / Русская классическая проза / Прочая справочная литература / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
1. Объективная диалектика.
1. Объективная диалектика.

МатериалистическаяДИАЛЕКТИКАв пяти томахПод общей редакцией Ф. В. Константинова, В. Г. МараховаЧлены редколлегии:Ф. Ф. Вяккерев, В. Г. Иванов, М. Я. Корнеев, В. П. Петленко, Н. В. Пилипенко, Д. И. Попов, В. П. Рожин, А. А. Федосеев, Б. А. Чагин, В. В. ШелягОбъективная диалектикатом 1Ответственный редактор тома Ф. Ф. ВяккеревРедакторы введения и первой части В. П. Бранский, В. В. ИльинРедакторы второй части Ф. Ф. Вяккерев, Б. В. АхлибининскийМОСКВА «МЫСЛЬ» 1981РЕДАКЦИИ ФИЛОСОФСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫКнига написана авторским коллективом:предисловие — Ф. В. Константиновым, В. Г. Мараховым; введение: § 1, 3, 5 — В. П. Бранским; § 2 — В. П. Бранским, В. В. Ильиным, А. С. Карминым; § 4 — В. П. Бранским, В. В. Ильиным, А. С. Карминым; § 6 — В. П. Бранским, Г. М. Елфимовым; глава I: § 1 — В. В. Ильиным; § 2 — А. С. Карминым, В. И. Свидерским; глава II — В. П. Бранским; г л а в а III: § 1 — В. В. Ильиным; § 2 — С. Ш. Авалиани, Б. Т. Алексеевым, А. М. Мостепаненко, В. И. Свидерским; глава IV: § 1 — В. В. Ильиным, И. 3. Налетовым; § 2 — В. В. Ильиным; § 3 — В. П. Бранским, В. В. Ильиным; § 4 — В. П. Бранским, В. В. Ильиным, Л. П. Шарыпиным; глава V: § 1 — Б. В. Ахлибининским, Ф. Ф. Вяккеревым; § 2 — А. С. Мамзиным, В. П. Рожиным; § 3 — Э. И. Колчинским; глава VI: § 1, 2, 4 — Б. В. Ахлибининским; § 3 — А. А. Корольковым; глава VII: § 1 — Ф. Ф. Вяккеревым; § 2 — Ф. Ф. Вяккеревым; В. Г. Мараховым; § 3 — Ф. Ф. Вяккеревым, Л. Н. Ляховой, В. А. Кайдаловым; глава VIII: § 1 — Ю. А. Хариным; § 2, 3, 4 — Р. В. Жердевым, А. М. Миклиным.

Александр Аркадьевич Корольков , Арнольд Михайлович Миклин , Виктор Васильевич Ильин , Фёдор Фёдорович Вяккерев , Юрий Андреевич Харин

Философия