Читаем Осколки мёртвых душ полностью

— Прости, что наорала и всё это навысказывала, — тихо сказала я, — не нужно было мне идти гулять, я ведь знала, что за мной могли следить. Просто… мне было так плохо, что я не задумалась об этом.

— Ты ни в чём не виновата, — неожиданно мягко приобнял он меня, — я не подумал, что проблемы могут наступить так быстро. Это было опрометчиво, и ты пострадала. И я вижу и ощущаю, что ты всё ещё не отошла. К сожалению, сегодняшний бал слишком важен, чтобы его проигнорировать, так что постарайся держать себя в руках и не уходить из толпы. Так безопаснее. Кстати, могу приставить следить за тобой демониц. Они могут помочь, если меня нет рядом.

— Тех самых демониц?

— Да, портовых, как ты говоришь, шлюх, — кончики его губ снова дёрнулись, когда я наградила его многозначительным взглядом в ответ на такое щедрое предложение.

— Нет уж, — помотала я головой и остановилась посреди дорожки, — и вообще… зачем ты действительно со мной возишься? Ты слишком силён для того, кому могла бы потребоваться моя помощь.

Моя речь вызвала у него снисходительную улыбку.

— Не всё так просто. Я же сказал, узнаешь позже. Хотя ты и так знаешь слишком много.

Около дома по обеим сторонам дороги я заметила множество потрясающих ледяных фигур, настолько искусно вырезанных, что делали это явно магией. От многочисленных огоньков они переливались сотнями граней и отбрасывали переливчатые узоры на снег. Внутри дом также совсем не походил на столичные особняки. Скорее это была очень дорогая избушка богатого охотника. Стены из белого камня с коричневыми блестящими вкраплениями, пушистые шкуры на полу и мебели, большой камин в каждой комнате, множество картин, живые цветы, резная деревянная мебель с бархатом, и самое главное — никакой позолоты. В Биргене мне определённо нравилось больше. Ну если бы не холод, конечно.

Однако не успел вечер начаться, как демон просто покинул меня, объясняя это тем, что нужно было проверить окрестности и посмотреть, что тут к чему. На мои возражения он сказал, что всегда рядом, и снова посоветовал не покидать толпы.

Я взяла бокал шампанского и поняла, что находиться тут уже не хотелось.

Слов нет, как мне не нравилось на этом приёме. Нервы тесно переплетались с недовольством и завязывались в тугой узел где-то в районе живота. Заставлять себя улыбаться становилось всё сложнее, и я могла поспорить, что улыбка получалась очевидно вымученной. А если подумать, что вообще моё приглашение было уловкой…

— Леди Айсвен, — отвлёк меня голос смутно знакомого человека, — неожиданно видеть вас совсем одну, где же ваш супруг?

Полный мужчина в годах поцеловал мою руку в перчатке и выжидающе посмотрел.

— Он на островах и не смог приехать, а я тут по делам, — ответила я и сделала большой глоток вина, пытаясь вспомнить, где я его видела, и насколько он мог оказаться близок к Эдриану.

— Печально, печально, — кивнул мужчина, — никак не могу его застать, сам два дня как из столицы, и не получилось. Не будете ли против, если я на неделе навещу вас? Мне нужно переговорить с ним.

Точно, гильдия. Он был на приеме лорда Блэкволла, а его жена показывала мне особняк.

— Боюсь, вынуждена вам отказать. Он в отъезде, вернётся минимум через несколько недель. А где же ваша супруга? — попыталась перевести я тему разговора.

— Ох, Агнесс? Приболела и вынуждена была остаться в Саинберге по наставлению лекарей. Она была очень раздосадована, очень! Мы каждый год приезжаем на этот праздник. Традиция.

— Да, очень жаль. Прошу простить меня.

Я кивнула и попыталась скрыться в толпе, но он и не думал прекращать разговор.

— Раз Эдриан отсутствует, не подарите ли вы мне танец?

— Простите, но нет, — виновато улыбнулась я, — вчера я подвернула ногу, не могу быстро двигаться.

— О, это очень печально. Можем отправиться ко мне в номер, у меня хорошие лечебные зелья, вам мигом полегчает.

Он улыбнулся и устремил свой сальный взгляд мне в декольте. От такой наглости я скрипнула зубами, но тут у гильдейца остекленел взгляд, он резко развернулся и ушёл. Я нервно сглотнула.

— Явиться сюда было огромной ошибкой, — не поворачиваясь, сказала я и снова сделала глоток вина.

— Кьяра, — вздохнул демон, — мы уже десять раз это обсуждали, на одиннадцатый ничего не изменится. Просто успокойся и веди себя как ни в чём не бывало. Я рядом.

— Это западня.

— Да брось, писавший знает, с кем имеет дело. Тем более ты вон какой щит напитала, я впечатлён.

Ещё и издевается. Я смерила его хмурым взглядом.

— Где Азраил? Мне всё это не нравится, — повернулась я и уставилась ему в глаза, — пусть он тут ходит по вашим тайным делам, а ты стой со мной.

Винсерес улыбнулся и облокотился на высокую стойку, медленно потягивая напиток.

— Он занят, я же тебе говорил. Всё будет хорошо, расслабься. Скоро уже остальные гости заметят, как ты нервничаешь.

Я насупилась.

— Послушай. От тебя не требуется ничего, кроме присутствия, — мягко улыбнулся он, а затем нагнулся ко мне и провёл рукой по волосам, убирая прядь с щеки.

Его глаза в полумраке комнаты слегка мерцали.

Перейти на страницу:

Похожие книги