— Я живу каждый день, как последний, — пожал плечами Хассан ибн Кемаль, повелитель замка Атарин, в котором обитали его воспитанники — лучшие убийцы Раттермарка. — Таково мое ремесло.
— Н-ну, сам ты д-давно ничего не д-делаешь, — справедливо заметил брат Юр. — В смысле — д-давно не берешься за з-заказы.
— Это ничего не меняет, да, — тонко улыбнулся ибн Кемаль. — Есть масса способов не дожить до заката, даже если ты не покидаешь свои покои. Но мы ведь встретились не для того, чтобы поспорить о странностях жизни и смерти, не так ли?
— Н-ну да. — Брат Юр побарабанил пальцами по столешнице. — П-прошло тридцать л-лет, день в день. Именно этой н-ночью дух Красного г-герцога освободится из ловушки, как т-тогда и предсказала Оливия.
— Надо запереть его дух вот в этой статуе, — прошептали губы юной предсказательницы, она закашлялась, забрызгав юного послушника Академии мудрости своей кровью. — Вот камень, ты же знаешь, что с ним делать.
«Какая алая, — подумал Юр и профессионально отметил: — Пробито легкое, ей конец».
Над головой грохнуло — это ударился о стену странноватый юноша по имени Хассан, которого послушник двумя часами ранее освободил из подвала Красного герцога. Невесть как, но он умудрялся пока сдерживать атаки их общего врага. Вот и сейчас — из Юра такой удар вышиб бы дух, а этот смуглый малый прыжком вскочил на ноги и снова кинулся на противника, не давая ему приблизиться к умирающей предсказательнице.
— Тридцать лет, — шептала Оливия. — Тридцать лет, Юр — не больше и не меньше, запомни это. И только одна ночь, та, в которую он получит свободу. Если его не убить в эту ночь в этом же замке, в этой же зале — он станет непобедим. Обещакха-а-а…
Предсказательница вздрогнула, из краешка рта протянулась струйка крови, и в душе Юра что-то оборвалось. Навсегда.
— Об-бещаю. Я вернусь с-сюда через тридцать л-лет, — прошептал Юр, закрыл Оливии глаза, сжал в руке камень, поднялся на ноги и крикнул: — Хассан, мне н-нужна хотя бы к-капля его крови!
— Так вон целая лужа, — невозмутимо ответил ему боец с Востока, выписывая двумя саблями невообразимые «восьмерки» и умело блокируя атаки Красного герцога, скалой нависающего над ним. — Бери сколько надо, да!
Юр злорадно оскалился — в этом мире все иногда бывает очень просто, но люди почему-то выбирают длинные и сложные пути.
— Не дай ему доб-браться до м-меня! — крикнул он Хассану и кинулся к луже в центре зала…
— Его замок стоит там же, где и ранее, — Хассан с улыбкой посмотрел на брата Юра. — Я присматривал за ним, да. Там никто не живет с тех пор, как мы его покинули тем утром. Нет, лет пятнадцать назад один глупый аристократ хотел было его прибрать к рукам, но цепь таинственных смертей по ночам…
— Я п-понял, — прервал его брат Юр. — Он оттуда с-съехал.
— Успел, на свое счастье, — подтвердил ибн Кемаль. — А так — еще бы одна ночь, и все. Я помню, брат мой, что эта клятва — она для тебя не просто дело чести. Эта девушка, Оливия…
— Не б-будем, — брат Юр припечатал ладонь к столу. — Это п-прошлое, его не в-вернуть и не из-зменить.
— Но последний удар все равно должен быть твой? — уточнил Хассан. — Или нет?
— Мой, — твердо произнес брат Юр. — Только м-мой.
— А ты говоришь — не вернуть и не изменить, да, — лукаво улыбнулся Хассан. — Прошлое тогда мертво, когда умирают клятвы и желания. А до той поры оно определяет настоящее.
— Д-давай закончим наше д-дело, а уже п-после этого будем ф-философствовать, — предложил ему брат Юр. — К-как тебе такая п-программа?
— Она разумна. — Хассан встал из-за стола и положил на него монету. — Пошли, брат мой.
Выйдя на улицу, старые друзья сразу же зажали уши: прямо над ними гулко брякнул колокол, потом еще один раз и еще один.
— П-праздник — праздником, но если к-кто-то уже и сп-пать лег? — возмутился брат Юр. — Нет, эти т-торжества п-положительно сводят л-людей с ума.
Как будто услышав его, колокольный звон стих.
— Если только те уже не безумны, — рассмеялся Хассан и ткнул пальцем в небо, точнее — в башню, на которой и звонили в колокол. — Смотри. Никого не узнаешь?
Вокруг купола порхала небольшая фигурка, издавая еле слышный отсюда визг и периодически рассыпая вокруг себя искры.
— А, тогда все п-понятно, — как-то даже и успокоился брат Юр. — Бедный Эйген, к-как бы ему к утру в р-руинах не оказаться. Н-надо будет попенять Х-хейгену — отправить эт-ту разрушительницу одну, б-без соп-провождения, в ту местность, г-где обитают люди? Просто бесч-человечно.
— Прекрати, — мягко сказал Хассан. — Просто маленькая девочка, вот и все. Дочь славного мальчика, который никак не поймет, куда он влез и с кем связался.
— Ну да, ну да, — пробормотал брат Юр, доставая свиток портала. — Маленькая д-девочка, и в-все. Если бы.