Читаем Оскал Нейлы полностью

Лия хоть и понимала, что мать считает родную дочь предательницей, но желание развернуться и снова убежать отсюда стало еще сильнее. Точно ли она приняла верное решение?

— Жизнь Нейлы далеко не безоблачна, дорогая мама, хоть в Стае, хоть за ее пределами, — ответила Лия, подхватывая на руки младшего брата, который обнял ее за шею и сцепил ноги на талии. — Ну, а как дела у нашего драчуна? — спросила она у Тоби.

— Ты пропустила мое день рождение, — обиженно выдал он.

— Да? Ой, какая я нехорошая. С меня подарок. И сколько тебе исполнилось.

— Мне уже шесть, и я вырос на целых пять сантиметров, — гордо ответил он, показывая двумя пальцами это расстояние.

— О, ты уже такой большой.

— Угу.

— Тоби, — резко оборвала Пол их разговор. — Бегом в кровать. Твоей сестре сейчас не до тебя.

— Ну, папа…

— Я что сказал!

От этой строгости в голосе Лию передернуло, навевая воспоминания, как детские, так и более свежие. Пол не был ее отцом, но когда-то был другом ее отца, пока не стал его врагом, что закончилось схваткой за Клариссу, где он случайно нанес отцу смертельную рану. И это было еще одной причиной для негативных чувств, как к нему, так и к матери. Та схватка между двумя сильными ликанами была честной, но только могла закончиться совсем другим исходом. Лия не любила об этом вспоминать. Пол и Кларисса были парой, мужем и женой, отец и Пол были друзьями, а вот ее мать и ее отец — всего лишь любовниками, и кончилось это все ее рождением, вполне бы позорным, если бы не было рождением Нейлы, и смертью ее отца, когда Кларисса во всем призналась.

— Лия, а ты насовсем вернулась? — спросил Тоби.

— Да, не переживай, когда ты проснешься, я буду рядом, — ответила она, поцеловав брата в щеку, и опустила его на пол. — Иди.

— Хорошо, — весело ответил он и побежал в свою комнату, — но только смотри, не обмани меня, — добавил он на лестнице и понесся дальше.

Пол обнял за талию Клариссу и повел в зал, где находилось еще несколько ликанов, с нетерпением ожидавших ее появления. Лия чувствовала, какое волнение и напряжение летает по воздуху. Стенли подошел к ней, ободряюще погладил по спине, и Лии сразу полегчало. Она ступила в сторону прохода в зал, где остался стоять Олаф, продолжая пожирать ее взглядом. Всем своим видом Лия попыталась дать ему понять, чтобы он держался от нее подальше, но Олафу, похоже, было наплевать, впрочем, как и раньше. Когда она проходило мимо него, он поймал ее за руку, жестко сцепив пальцы на запястье. Лия метнула на него предупреждающий взгляд, и, заглядывая в пылающие, голодные глаза, тихо рыкнула:

— Отпусти, Олаф. Я вернулась не потому, что изменила свое решение.

— Олаф! — позвал Пол. — Отпусти ее.

— Я тоже не поменял своего решения, — так же тихо ответил ликан и разжал пальцы, посылая Стенли угрожающий взгляд. Блин, не хватало еще, чтобы Стену досталось за других.

И в очередной раз напомнила о себе причина, по которой она сбежала из Стаи. А, черт! Правильно ли она сделала, что вернулась? Кажется, тут все осталось по-прежнему, будто ее не было всего какую-то неделю.

Остальные ликаны встретили ее молчаливыми взглядами, и только некоторые из них кивнули в знак приветствия. Здесь было около пятнадцати представителей ее Стаи, которые часто собрались на посиделки в доме своего Альфы. Все как всегда. Лия села на свободный стул, положив ногу на ногу и сцепив руки на коленке — в общем, прикрылась, как смогла. Но у ликанов было слишком развиты и другие органы чувств, чтобы упустить в ней то, что ей хотелось бы скрыть. Все в этой комнате с интересом рассматривали ее, осторожно втягивая носом воздух и принюхиваясь. Но Лия с твердостью в глазах и с гордым видом встречала каждый взгляд. Ей вообще было наплевать, кто-что подумает.

Стенли встал за ее спиной, придавая еще большую уверенность. Пол сел в кресло и обратился к ней:

— Где Эрик?

— Потерялся по дороге.

Пол окинул ее взглядом, останавливаясь на шее.

— Почему на тебе ошейник? И чей он?

— Эрика. Признаюсь, вы с ним не прогадали, когда решили его послать по моему следу.

— Остальные не выжили, насколько я знаю.

— И это на вашей совести, — добавила Лия.

Пол еще раз пробежался глазами по ее телу:

— Мы слышали, что за тобой началась охота. Наверное, тяжело бегать от всех Стай, верно?

— Ну почему же, иногда было весело. Я же Нейла, я люблю убивать, — с намеком съязвила Лия.

— Так ты решила вернуться? Или нам как-нибудь еще понимать твой визит?

— Я хочу вернуться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ликаны

Дикий шелк
Дикий шелк

Обновлено от 16.01 Внимание! Кусочек с Эриком и Лией переехал в начало текста, под эпилог, если не дошли до этого момента - советую его прочитать ;) Бета и обложки: SIDNI Аннотация: Ветхие и Дикие Псы - два подвида одного семейства ликанов, два враждующих клана, одновременно похожие и такие разные, но несомненно единые в общем порыве - отвоевать свою территорию, одну на всех. Всю осознанную жизнь Джозеф верно служил Ветхим и своему подвиду. Всю свою жизнь Роксана, истинная дочь Диких Псов, росла с мыслью о мести за убийство матери и жестокое истребление своего подвида. Казалось бы, при первой же встрече эти двое должны сделать только одно - убить друг друга. Но смогут ли они нажать на спусковые крючки или отпустить с рук лезвия стали, если в их планы вмешивается нечто такое, что быстрее пули, острее любого клинка и бьет прямым ударом в сердце?..

Кейт Ринка

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги