Лу облокотился на небольшой комод, который стоял у противоположной стены и смотрел на темное небо. Через несколько часов он уедет — новый город, новый старт и, хотелось бы надеяться, новое начало. Его офицер по досрочному освобождению приехал в девять утра, чтобы привезти ему бланки ходатайства о переселении и, разумеется, чертову регистрацию сексуальных преступников, поскольку он должен регистрироваться теперь в любом городе, в котором когда-либо будет жить. Эта информация всегда будет достоянием общественности, но сколько людей обычно проверяют этот список? Несмотря на то, что Лу ненавидел покидать Лесли, в глубине души он был очень взволнован из-за того, что отправится туда, где люди его еще не заклеймили. Здесь же он даже не мог заправить автомобиль, чтобы на него не набросились власти и не швырнули на капот собственной машины. Но самым главным было то, что он больше никогда не хотел видеть Мосса МакГрегора Шестого снова.
— Во сколько ты отправляешься в путь? — поинтересовался его офицер по досрочному освобождению, спрятав документы в свой кожаный портфель.
— Ну, это всего в полутора часах езды. Наверное, скоро буду выдвигаться. Это даст мне время осмотреться, может быть, найти несколько строительных площадок и подать заявку о найме на работу.
— Я поговорю с заместителем Поттса сегодня днем.
— Кто это?
— Главный заместитель Хендерсона.
Лу встал так быстро, что опрокинул свой небольшой стул. Хмуро уставившись сверху-вниз на полицейского, он наблюдал, как тот отодвигает стул и тоже поднимается, оставив между ними небольшое расстояние.
— Зачем с ним разговаривать? О чем?
Когда офицер по досрочному встал, их глаза оказались на одном уровне. Он не был маленьким мужчиной, но однозначно проигрывал в размерах Лу и Ллевелин мог видеть, что офицер пытается держать ситуацию под контролем, не приближаясь к нему. Но хмурые линии на его лбу и пульсирующая на виске жилка ясно говорили о том, что он был зол.
— Я собираюсь передать ему твои документы с регистрацией сексуального преступника. Ты будешь находиться в его округе, я обязан поставить его в известность.
— Я еду туда, чтобы начать все заново. Как, черт возьми, я должен это сделать, если копы будут уже начеку? — Лу запустил руку в волосы, и подняв свой стул, вновь на него рухнул. — Черт!
— Держи.
Лу вскинулглаза и увидел, как ему протягивают пластиковый стаканчик.
— Помочись сюда, чтобы я мог идти. И потом закончишь свою истерику, — взгляд, которым его одарил офицер, ясно говорил о том, что он видел и слышал все это уже миллион раз.
Лу ушел сразу же после офицера по досрочному. Он не хотел задерживаться на случай, если его брат заскочит на обеденный перерыв. Лесли все еще мучительно переживал необходимость его отъезда и Ллевелин не мог на это больше смотреть.
Он перебросил спортивную сумку через плечо после того, как надел рюкзак. Ему пришлось пройти всего четверть мили до автобусной остановки, не так уж и плохо. Брат настаивал на том, чтобы Лу взял его машину, а он в свою очередь будет пользоватьсярабочим грузовиком. Лу согласился, но только для виду, чтобы избежать дальнейшей дискуссии на эту тему. Он не собирался брать машину Лесли и заставлять того пользоваться грузовиком с огромным прицепом каждый раз, как ему нужно будет сделать обычный продуктовый шоппинг. Когда придет время, Лу купит собственную машину. Его старший брат не мог продолжать нянчиться с ним, пытаясь устранить все возникающие на пути Лу препятствия. Ему больше не восемнадцать, ему уже почти двадцать семь, и он уже давно стал взрослым мужчиной.
Лу отвлекся от своих размышлений только когда увидел дорожный знак, который гласил: «Добро пожаловать в город Хендерсон, северная Каролина». Он сел повыше на автобусном сидении и смотрел в окно на то, что вскоре должно было стать его новым началом. Ничего не было видно, кроме деревьев на межштатной автомагистрали, но когда автобус въехал на небольшую автостанцию, Лу увидел провинциальный городок с богатой историей. Он выглядел будто декорация к фильму «Назад в будущее». Если бы Лу был более улыбчивым, то непременно улыбнулся от этих мыслей в открытую, а не только мысленно. Ему нравилась история, нравилось смотреть фильмы, в которых показывался старомодный образ жизни. Это отлично ему подойдет.
Он подхватил сумку из багажного отделения под автобусом и надел рюкзак на плечи. Ему нужно было немного побродить и осмотреться вокруг, прежде чем он решит, где остановиться на ночь. Может быть, стоит для начала проверить центр города, скорее всего, там будут вакансии и по поводу работы, и по поводу сдающихся комнат. Лу вошел в здание автовокзала и был удивлен тем, что снаружи у него был старинный сельский вид, но внутри он был реконструирован с мраморными полами и высокими колоннами ручной работы. Интерьер выглядел слишком роскошным и не соответствовал внешнему виду фасада. Он надеялся, что не все здания здесь такие, как это… иллюзия. Он хотел Американу маленького городка как снаружи, так и внутри.