Конверт был надписан почерком учителя, и письмо адресовалось мне. Я обрадовался. Если Ведьмак с Алисой были уже в Кастере, то они наверняка незамедлительно отправились в путь через горы и шли, как и я, всю ночь. Почему же Ведьмак не дошел до мельницы? Он бы мог легко добраться и на барже мистера Гилберта… Хотя баржа почему-то стояла не на той стороне, как будто она направлялась не из Кастера, а на юг, в Кастер. Тут я сообразил, что мистер Гилберт, должно быть, уже перевел лошадей по мосту на другую сторону, чтобы возвращаться на юг. Я открыл конверт и прочел:
Судя по письму, Ведьмак не знал о гибели Аркрайта: либо Алиса ему ничего не сообщила, либо он делал вид, что не знает об этом. И поскольку он не отправился прямо на мельницу, значит, он действительно обнаружил в Кастере нечто очень важное.
– Поднимайся на баржу, – сказал мистер Гилберт. – Но сперва я хочу тебя кое с кем познакомить. У сына много работы по дому, а вот дочь отправилась со мной. Дочка! – крикнул он. – Иди сюда, познакомься с молодым Томом!
Девочка проигнорировала просьбу отца, она лишь оторвалась от лошади и помахала рукой, даже не повернувшись, чтобы взглянуть на меня.
– Очень застенчивая девочка, – заметил мистер Гилберт. – Но нам пора в путь. Думаю, ей хватит храбрости поговорить с тобой позже.
Я немного растерялся. Со Стрелой ничего не случится, если она останется одна – она вполне способна позаботиться о своем пропитании. Мешок мне тоже не очень-то нужен, но серебряная цепь – вот что мне очень не хотелось оставлять в доме. Кто знает, что нас ожидало в Кастере. А серебряная цепь была мощным оружием в борьбе с силами тьмы, особенно с ведьмами.
– Я должен взять кое-что из дома, – сказал я мистеру Гилберту.
Он нахмурился и отрицательно помотал головой:
– Нет. У нас совсем нет времени. Твой учитель ждет тебя. Нам надо добраться в Кастер засветло.
– Вы трогайтесь, а я сбегаю в дом и догоню вас, – предложил я.
Я видел, что ему не по душе мое предложение, но оно было вполне резонным. Лошади тащили баржу не так уж быстро, и я бы вполне управился за несколько минут.
Я вежливо улыбнулся ему, потом повернулся и со всех ног побежал обратно к мосту, а потом к дому.
Когда я вбежал на кухню, то испытал настоящий шок. На стуле у печи сидела Алиса, а рядом лежала Стрела, положив голову на ее остроносые туфли.
Алиса улыбнулась мне и погладила Стрелу по голове:
– Ждет щенят. Думаю, что двух.
Я с облегчением улыбнулся ей в ответ.
– Возможно. Но отец щенят погиб, – сказал я, и ее улыбка тут же погасла. – Его убила Морвена. И хозяина собак она тоже убила. Это было ужасно… Как же я рад тебя видеть! А почему ты не в Кастере с Ведьмаком?
– В Кастере? Ничего про это не знаю. Старик Грегори уехал в Пендл больше недели назад. Он собирался в башню Малкин, хотел посмотреть, нет ли в сундуках твоей матери каких-нибудь сведений о дьяволе. Когда мы с тобой разговаривали через зеркало, он еще не вернулся, ну, я оставила ему записку, а сама помчалась к тебе. Тебе же нужна была срочная помощь.
Весьма озадаченный этим сообщением, я подал Алисе письмо от Ведьмака. Она прочла его и кивнула:
– Ясно. Скорее всего, старый Грегори нашел что-то важное и отправился из Пендла прямо в Кастер. Он еще не знает про Аркрайта, поэтому написал эту записку, чтобы ты у него отпросился.
– Еще немного – и ты бы меня уже не застала, Алиса. Меня ждет мистер Гилберт. Я вернулся, только чтобы забрать свою серебряную цепь.
– Ой! Что это, Том?! – воскликнула она с тревогой, вставая со стула и направляясь прямо ко мне. – Что у тебя с ухом? Оно распухло. У меня есть мазь, она поможет снять воспаление.
Алиса полезла в свою сумку с сушеными травами.
– Нет-нет, Алиса. Мне некогда. Врач сказал, что все заживет. Это Морвена зацепила меня за ухо когтем и тащила в болото. Меня спасла Стрела. Если бы не она, я бы погиб.
Я развязал мешок, вытащил из него цепь и завязал ее на поясе под рубашкой.
– А почему ты не пошла из Кастера вдоль канала? Это самый короткий путь.
– Вот и нет, – ответила Алиса. – Я же тебе говорила, что знаю эти места. Я здесь воспитывалась, у Костлявой Лиззи. Мы жили на краю болота, пока Аркрайт не вернулся из одной своей северной поездки и нам не пришлось уехать отсюда. Короче говоря, я знаю эти места как свои пять пальцев.
– Думаю, мистер Гилберт будет не против, если ты поедешь со мной. Но он, наверное, уже тронулся в путь, так что нам придется его догонять.
Когда Алиса увидела, что Стрела вышла вслед за нами в сад, она покачала головой: