Читаем Ошибка Саймона полностью

– Ну, значит, я тебе не сын, – ответил Рован. На его словах пальцы Перрина дёрнулись по направлению к спусковому крючку, и Саймон напрягся, готовясь к прыжку.

Но тут Рован взмахнул рукой так быстро, что Саймон едва заметил движение, и вонзил стрелу отцу в шею. Перрин потрясённо рухнул на колени, вновь уронив арбалет. Он впился пальцами в древко, выдернул стрелу, но так кровь полилась лишь сильнее. И когда он повалился на землю, Рован переступил через его тело и пошёл прямо к Уинтер.

– Ты в порядке? – спросил он, присаживаясь и оглядывая арбалетный болт, застрявший в ноге. Уинтер хлопнула его по руке, ничуть не обеспокоенная зрелищем, свидетелями которого они стали.

– Времени нет. Где Нолан?

– В главной башне, к югу от тронного зала, – ответил Рован, но Саймон его не слушал. Обернувшись человеком, он подбежал к стене.

– Феликс? – Он осторожно поднял бессознательного мышонка. – Феликс, ну же, очнись.

Но тот не шевелился. В глазах защипали слёзы, и Саймон обернулся к друзьям.

– Феликсу нужен… нужен врач, – кое-как выдавил он надломленным голосом. Уинтер сложила ладони вместе, и Саймон аккуратно переложил в них мышонка.

– Саймон… – начала было Ариана. – Сожал…

– Я о нём позабочусь, – пообещала Уинтер, перебивая её. Она никогда не любила Феликса, но всё же мягко погладила его по шёрстке. – Он первым попадёт к медикам, обещаю. Но тебе нужно найти брата, Саймон. Мы не сможем сдерживать Птиц вечно.

Он молча кивнул – сказать ничего не вышло. А потом, в последний раз взглянув на коричневый комочек, обмякший в её руках, бросился бежать к тронному залу, пытаясь оставить всё горе позади.

Добравшись до двойных дверей, он услышал за спиной шаги и увидел Ариану.

– Я хочу помочь, – сказала она, но Саймон замялся.

– Мне лучше… – Голос дрогнул, и он кашлянул. – Мне лучше пойти одному. Орион тебя убьёт, если поймёт, что ты со мной.

– Я обращусь, – сказала она. – Никто меня не заметит, а я смогу прикрыть тебе спину.

Порешив на этом, она испарилась, и Саймон ворвался в тронный зал. Внутри повсюду стояли витрины с историческими артефактами, но больше их не было, и шаги его эхом отдавались в пустом пространстве. Витражи под потолком пропускали лунный свет, в котором он разглядел дверь, ведущую, видимо, в главную башню – единственную, которая устояла после нападения Птиц десять лет назад. Саймон подбежал к ней, наплевав, услышат ли его.

Узкая винтовая лестница, казалось, никогда не закончится, и чем выше Саймон поднимался, тем громче колотилось его сердце. Наконец, темнота сгустилась так, что не получалось разглядеть собственные пальцы прямо перед лицом, и тогда же он наткнулся на тупиковую стену.

Нет. Не на стену. На дверь. Нашарив ручку, он открыл её и вышел в прохладную круглую комнату. В ней было пыльно, из узких окон лился лунный свет, и Саймон разглядел очертания какой-то разломанной мебели – кажется, раньше тут была спальня.

– Нолан? – шёпотом позвал он. – Нолан, ты ту…

– Саймон?

Слабый голос брата донёсся из противоположного угла комнаты, где виднелась небольшая кровать. Позабыв про осторожность, Саймон бросился к нему.

– Нолан! Ты живой! – Он оглядел брата. Под его глазами залегли тёмные круги, и даже в свете луны он показался слишком уж бледным. – Как ты? Что случилось?

Застонав, Нолан присел.

– Уходи отсюда, – сказал он, прижимая руку к боку. – Орион…

– Разберусь с ним, когда вытащу тебя, – сказал Саймон. – Идти можешь?

Но когда брат пошевелился, Саймон заметил на его руке множество мелких порезов, таких, что выступали лишь капельки крови. Видимо, Нолан заметил его шок, потому что сухо рассмеялся.

– Он пытался украсть мои силы, как только собрал свою дурацкую палку, – пробормотал он, мрачно глядя куда-то за плечо Саймона. – Но не вышло, да, Орион?

Саймон застыл. Потом обернулся – и в ужасе посмотрел на повелителя Птиц, выступившего из темноты дверного проёма. Он тяжело опирался на трость, но в другой руке держал скипетр с пятиконечной звездой на конце.

Хищник.

– Здравствуй, Саймон, – спокойно произнёс Орион, будто они снова сидели на балконе и наблюдали за закатом. – А я-то всё гадал, когда ты появишься. Хотя, признаюсь честно, думал, ты придёшь вместе с матерью. Или с Альфой. – Он огляделся. – Твоего дяди здесь нет, да? Из него бы вышел чудесный подопытный.

Саймон подумал о скрывающейся поблизости Ариане и сжал руки в кулаки, впиваясь ногтями в ладони.

– Их тут нет, – сказал он Ориону, подошедшему ближе. – Я один.

– Какое совпадение, согласись? – Орион легко взмахнул Хищником, будто в руках у него была бейсбольная бита. – Учитывая, что недавно ты сам принёс мне Осколки – их подделки, точнее. Помнишь?

Разумеется, Саймон помнил ту ночь в Небесной башне – ночь, когда Орион пронзил дядю Дэррила Хищником и лишь тогда узнал, что он ненастоящий.

– Отпусти моего брата, – дрожащим голосом потребовал он. – А потом можем всё обсудить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Анимоксы

Похожие книги