Долго миловаться нам не дали. Помешал визг. Собачий.
Мимо, поджав хвост, промчалась болонка леди Коллинз. За ней с воинственным видом неслась моя коза, приговаривая:
- А нечего приставать к достопочтенным лошадям. Оставь Лоретту в покое, глупое ты животное!
- Герти, что происходит? - спросила я строго.
Коза остановилась.
- Дык она того... Лоретте житья не дает. Эта псина ее видит!
Мы с Майло устало переглянулись. Очередная незадача!
Благодаря открывшемуся дару ладить с призрачными сущностями я уговорила Лоретту стать невидимкой для постояльцев. Теперь видеть ее могли только мы с мужем и остальные работники гостиницы. Но, кажется, на собаку по имени Стейси это правило не распространялось.
- И что делать? - спросила я.
- Как что? - удивилась коза. - Гнать в шею. Лоретта - член семьи. Ее нельзя обижать.
И, наклонив рогатую голову, Герти продолжила преследование болонки. А едва они скрылись из виду, из-за угла вывернула призрачная лошадка и деловой походкой отправилась в сторону леса на вечернюю прогулку.
- Через пару дней леди Коллинз уедет, - проговорил Майло. - А я введу новое правило, запрещающее приезжать сюда с собаками.
- Угу, - кивнула я.
- Не переживай, Кирстен, - Майло сжал мою руку. - Леди Коллинз уедет и заберет болонку с собой. Проблема решится. Ну не может же быть всё в гостинице идеально. Это же гостиница. Главное, чтобы у нас с тобой всё было хорошо, верно?
Я смягчилась и улыбнулась в ответ.
- Верно.
И мы, держась за руки, продолжили вечерний моцион, наслаждаясь хорошей погодой и компанией друг друга.
Конец