Читаем Ошибка президента полностью

– И что с ней? – Бородачу даже не пришлось разыгрывать беспокойство – эта болезнь учителки ему очень не нравилась.

– Не знаю, но я с ней разговаривала утром. На ней лица не было. – Завуч встала и повернулась к классным журналам, аккуратно расставленным на полке.– Сейчас я посмотрю ее расписание на неделю…

Она еще что-то говорила, но, когда повернулась к посетителю, того уже не было.

<p><strong>2</strong></p>

Младший сержант Прохорчук явно был доволен новой западной машиной и управлял ею с некоторым шиком. Слух, что у шефа «знаменитый Турецкий», уже полчаса будоражил дежурку. Поэтому просьбу «показать места» Прохорчук воспринял творчески, и «экскурсию» начал задолго до Плотины:

– Музей коневодства. Две лошадки бронзовые стояли при входе. В натуральную величину. Стибрили. Цветной металл – сами понимаете, дефицит.

– Нашли?

– Куда там! Зато вот здесь отыгрались: памятник Турскому спасли. Тоже бронза. Видите, – тормознул Прохорчук на повороте, – во-он, за деревьями. Статуй у нас полно – не уследишь. У нас здесь образовали Университет имени Белогорячкина.

– Кого-кого? – с изумлением переспросил Турецкий.

– Ученый такой был: Белогорячкин, цветовод, что ли. Здесь много ученых жило, каждому памятник. Тимирязев. Вильямс. Докучаев. Короче – один аспирант этого университета из Эстонии хотел Турского, э-э-э, подтибрить. И к себе на историческую родину. Спасли. Национальное достояние все-таки: цветной металл. А вот здесь, в манеже, Наполеон жил, то есть не сам, а маршал какой-то его. А вот Плотина, здесь Достоевский проживал. Что вам показать?

«Бред какой-то»,– подумал Турецкий и неприязненно оглядел патриота-экскурсовода.

– Да нет, спасибо, поедем в шестнадцатое отделение.

Впрочем, большой пруд слева под осенним дождем выглядел мрачновато, под стать романам Достоевского.

<p><strong>3</strong></p>

Турецкому повезло. Не прошло и десяти минут, как он выяснил, что бывший оперуполномоченный шестнадцатого отделения Бобрецов жив и здоров, прописан буквально на соседней улице.

– Только вы лучше ему сначала позвоните, – посоветовала Турецкому пожилая секретарша. – Он старик интересный, но со странностями. Если вы ему не понравитесь, ни за что разговаривать не станет. Тут к нему с телевидения как-то приезжали, хотели, чтобы он рассказал о старых временах, как тут было на Плотине и тому подобное, так чем-то они ему не угодили, и он работать с ними отказался наотрез. А ведь деньги ему обещали заплатить за консультацию.

– А от вас позвонить можно? – спросил Турецкий.

– Пожалуйста. Сейчас я номер его найду, – секретарша достала видавший виды объемистый блокнот. – Так, Бобрецов… Нет, тут какая-то ошибка – телефон на пятерку. Это же область, а он рядом здесь живет. Ага, вот: 154, это другое дело.

На всякий случай Турецкий записал оба номера. Начал с ближнего. На другом конце отозвался пожилой женский голос:

– Алё!

– Добрый день, – начал Турецкий как можно более ласково, – можно попросить к телефону Петра Поликарповича?

Что вы, он ещё не переехал, раньше праздников не будет.

Поднатужив сообразительность, Турецкий понял, что «праздники» – это «Октябрьская», 7 ноября то есть. А вот на счет переезда…

– Извините ради Бога, я не понял, куда он должен переехать?

– Не куда, а откуда, он же на даче безвылазно. А я, простите, с кем говорю?

– Моя фамилия Турецкий, я работаю в прокуратуре, старший следователь…

– Ну так позвоните ему на дачу.

Турецкий снова набрал номер – на этот раз областной.

На другом конце трубку долго не брали, а затем раздался мужской голос, совершенно не старческий:

– Бобрецов у телефона.

– Здравствуйте, Петр Поликарпович, вас беспокоят из Мосгорпрокуратуры, старший следователь Турецкий, – отчеканил Саша. – Нам нужна ваша помощь.

– Чем же я могу вам помочь? – раздался в ответ насмешливый голос. – Я уже давно на пенсии.

– Нас интересуют дела давно минувших дней, – ответил Турецкий, найдя, как ему казалось, верный тон. – Вы помните фестиваль пятьдесят седьмого года?

– Что значит помню? – спросил его Бобрецов. – Если вы считаете, что я впал в маразм, тогда нечего ко мне обращаться.

– Нет, простите, это был не вопрос, а утверждение, – нашелся Турецкий. – Вы хорошо помните то лето, а у нас вопросы как раз касаются этого периода.

– Лето пятьдесят седьмого, – задумчиво, даже мечтательно ответил пенсионер, а потом вдруг резко сказал: – Приезжайте. Станция Жаворонки, Кооперативная, шесть. По Белорусской дороге.

– Ну что? – подняла на Турецкого глаза секретарша.

– Сказал «приезжайте».

– Значит, будет с вами говорить. До чего же взбалмошный старик! Я тоже его прекрасно помню, я же в молодости там жила, на Плотине.

Турецкий едва дослушал ее и поспешил к ожидавшему его оперу на пенсии.

<p><strong>4</strong></p>

Известно, что Москва – это не Нью-Йорк, где полиция оснащена по последнему слову техники. В российской столице хоть и появились новые милицейские «мерсы», но их катастрофически не хватает, и случается, на задержание опасного преступника милиционеры едут на трамвае.

Перейти на страницу:

Все книги серии Марш Турецкого