На сердце у нее полегчало. Возможно, кучер скоро появиться. Этот день может оказаться прекрасным для продолжения путешествия.
Она легко добралась до дороги. Сложнее, было стащить свой чемодан с багажника кареты. Дождь намочил завязанную веревку, а затем на солнце узлы стали меньше. Она стянула перчатки и энергично взялась на них.
Вы должны признать, - сказал мужчина, - это было чертовски приятное времяпрепровождение.
Нора отвела взгляд от узлов, с которыми боролась. Она заметила четырех джентльменов, приближающихся с запада, ведя за собой четверку лошадей. Двое были в красных офицерских мундирах. Когда они приблизились, она увидела, что двое других одеты в дорогую одежду, но все они выглядели довольно потрепанными.
-Вы блестяще орудовали саблей, - сказал офицер одному из хорошо одетых мужчин.
-Мне понравился тот момент, когда Торн разбил им головы.
Самый красивый из них взмахнул концом своего вязаного шарфа.
-И кто же знал, что из этого отвратительного шарфа получиться такая эффектная удавка?
Тот кто, возглавлял группу, заметил ее и остановился на дороге.
-Вы случайно не мисс Элинора Браунинг?
-Да, - изумленно сказала она. - Да, я мисс Браунинг.
-О, слава богу, - сказал тот, что был в смертоносном шарфе.
Офицер покрупнее только моргнул. И возвышаясь сзади, был в замешательстве.
-Не бойтесь, - сказал его друг. - Мы не опасны. Если только вы случайно не являетесь членом банды контрабандистов.
Нора не знала, что и думать.
-Позвольте начать сначала. Я Гриффин Йорк, герцог Халфорд. Моя жена - владелица библиотеки “Две сестры” в Спиндл-Коув. Она очень разволновалась, когда вчера испортилась погода, и забеспокоилась, что вы могли попасть в неприятности.
-Мы - ваша поисковая группа, - закончил красавчик.
-О, - сказала Нора. - Это замечательно. Нашу карету занесло с дороги. Перекладина сломалась, поэтому кучер отвел лошадей обратно в гостиницу.
-И вы остались в карете?
-Нет, там.
Она посмотрела в сторону крошечной пастушьей хижины, едва видневшейся за деревьями.
-Но как вы переправились через реку?
-Как обычно, - ответил герцог.
-Я думала, мост находится в Рэе. Его уже починили?
Мужчины переводили взгляды с одного на другого.
-Я не помню, чтобы я видел какой-то поврежденный мост, а вы?
Его друг покачал головой.
-Нет. Только не здесь до Спиндл-Коув.
Один из офицеров осмотрел сцепку кареты.
-Кажется вы говорили, что перекладина сломалась. По-моему все в порядке.
-Но этого не может быть, - сказала Нора. - Если только…
Если мост на самом деле не был разрушен. И карета не сломалась из-за поломанной сцепки. Если только Дэш не солгал ей. Обо всем.
О, боже.
О, нет.
Он, наверное, солгал ей. Это было единственное объяснение.
Ее сердце ушло в пятки. Ночь проведенная вместе - занятие любовью, смех, дружба - была ничем иным, как ложью?
Когда джентльмены начали отвязывать ее чемодан от крыши кареты, Нора тихо, пошатываясь отошла.
Месть, предположила она. Он не хотел, чтобы она попала в Спиндл-Коув. Если бы она туда не попала, то не смогла бы выступить против него. Тогда слухи быстро распространяться, возникнут вопросы. И скоро все узнают, что она скомпрометирована. Унижена. Дискредитирована. Ее репутация неприступной, непокорной старой девы будет разрушена. Он будет свободен и продолжит свою карьеру. Жениться. Свободный от Норы.
Ублюдок.
Самодовольный, хитрый, обольстительный ублюдок.
У Норы еще было время. Если повезет, она сможет избежать перспективы позора. Если она приедет в Спиндл-Коув на сегодняшнюю лекцию, никто ничего не узнает.
-Кажется, мы не сможем воспользоваться каретой? - с надеждой спросила она герцога.
Он покачал головой.
-Боюсь, у нас нет подходящего снаряжения или лошадей. Но, если вы можете поехать со мной, у нас все получится.
Она посмотрела на лошадь, и в животе у нее все перевернулось. В груди страх яростно боролся с гневом. Справится ли она с этим?
-Нора!
Сильный крик раздался со стороны хижины пастуха.
Она сжала челюсти.
-Нора!
Дэш натянул свою одежду и направился к дороге. Он сложил ладони рупором у рта и снова позвал.
-Нора!
-Кто этот человек? - спросил герцог.
-Так никто, - ответила она.
-Кажется, он вас знает.
-Попутчик. Он помог мне найти убежище прошлой ночью. Но он крайне неприятный и самонадеянный человеком. По правде говоря, я рада, что продолжу путь без него.
Она подошла к лошади герцога и собрала все свое мужество, прежде чем чем принять его помощь. Когда она устроилась в седле, ее желудок подскочил к груди.
-Нора, подожди!
Дэш уже пустился бежать, мчась по полю с расстегнутым воротом рубашки и поддерживая одной рукой брюки.
-Не уезжай! Я могу все объяснить.
Итак, он признал, что все это было уловкой.
Бессовестный негодяй. Лжец.
-Хочешь, мы зададим ему трепку? - предложил герцог. - У нас неплохо получается давать взбучку мерзавцам.
Остальные мужчины кивнули в знак согласия.
-У нас что-то вроде банды, - сказал красавчик. - Легендарная в этих краях. Возможно, вы слышали о нас. Повелители смерти.
Самый крупный - капитан Торн, не так ли? - зловеще размял себе шею.