Читаем Ошибка леди Эвелин полностью

Я не ответила, раздумывая, как быть. С одной стороны, мне нужны работники, а детям необходимы деньги, но с другой, пока не найдут того изверга, что напал на Иду прямо рядом с особняком, я не могу быть уверена в их безопасности. Кто гарантирует, что он не сделает этого снова? До города недалеко, но дорога довольно пустынна, и если этот хищник опять выйдет на охоту, то детям от него не скрыться. Утром они приходят засветло, а вот вечером… Нет, нельзя рисковать.

– Миледи, пожалуйста, – продолжал упрашивать Ларс.

Я никак не могла решиться. Я ведь тут не хозяйка. Вряд ли магу понравится, если в Бронене появятся новые лица. Но, с другой стороны, его сейчас нет, а решение нужно принимать немедленно. Что ж, если маг и отругает меня за самоуправство, это ничего. Это я переживу.

– Как себя чувствует ваша матушка? Она сможет выдержать дорогу?

– Мамка-то? Не знаю. Она уже давно хворая, но по дому ходит. С трудом, правда. Ноги у нее болят. И пальцы на руках распухшие, ложку с трудом держит.

– Хорошо. Я перевезу вас всех в Бронен. Поживете пока здесь, чтобы не бегать туда-сюда по темноте.

– И малыш Улф?

– И он тоже. Торбен! – позвала я дворецкого.

В коридоре раздались тяжелые шаги, и в комнату вошел лукар. Судя по всему, он был где-то поблизости. Ах да, вот же и чашка на подносе. Видимо, он мне чай нес.

– Миледи?

– Нужно подготовить две комнаты в правом крыле. У нас будут гости. И скажи Марте, чтобы проверила запасы еды. Я закажу в городе все, чего не хватает.

– Слушаюсь, миледи.

– Ларс, иди поешь и беги домой, предупреди своих, чтобы собрали самое необходимое. Через два часа я за вами заеду.

– Хорошо, миледи, – закивал мальчишка. Его хитрые раскосые глаза обрадованно блеснули. Он провел пятерней по волосам, отчего рыжие вихры встопорщились еще больше, и шмыгнул носом.

– Все, иди.

Ларс рванул к двери, а я подошла к Иде, разглядывая ее бледное лицо и раздумывая над тем, где нанять карету или мобиль. В Амвьене были специальные службы, занимающиеся перевозками, а в Бромсе я пока никого не знала. Ну да не беда. Как говорила Милли, тот не заблудится, кто спрашивает.

– Торбен, а в городе можно нанять мобиль?

– Конечно, миледи.

– И ты знаешь, где? Мне нужно найти большой моб, чтобы перевезти семью Иды.

– А зачем его искать? У нас свой имеется.

– Правда? Свой мобиль?

Я недоверчиво посмотрела на лукара.

– Разумеется, миледи, – кивнул тот.

– Настоящий мобиль?

У меня эта новость в голове не укладывалась. Глядя на Каллемана, я бы никогда не подумала, что тот пользуется собственным мобом. Я бы скорее представила его верхом на лошади – каком-нибудь огромном черном красавце-иштинце. А тут современный мобиль…

– Да. Правда, милорд на нем почти не ездит. Уже который год в сарае стоит. Лорд Хенрик все больше порталами перемещается, ему так привычнее. А мобиль милорду пять лет назад старый лорд Персиваль подарил, в благодарность за спасение. Вот с тех пор он и стоит.

– Думаешь, я могу его взять?

Я надеялась, что сумею разобраться с управлением. Карел Пятак говорил, там нет ничего сложного. «Давишь на педаль – и едешь. А когда надо повернуть, дергаешь рычажок. Плевое дело, – рассказывал он уличным мальчишкам. – Главное, не отвлекаться и на дорогу смотреть, чтобы какую-нибудь глупую теру не переехать».

– Разумеется, миледи, – уверенно ответил лукар. – Выпейте чай, и я вам все покажу.

В итоге, через два часа я уже ехала по дороге к городу, сама не веря, что веду настоящий «Эшлиц». Как и полагается, он был огромным, черным, с хищной мордой и блестящей решеткой воздуховода. В другое время я бы от души порадовалась такому везению, но сейчас все мои мысли были заняты Каллеманом и переездом семейства Верцхенов в Бронен. Надеюсь, маг, когда вернется, не отругает меня за самоуправство и поймет, что это был единственный разумный выход. Дети все равно будут прибегать в замок, чтобы навестить сестру, и я не смогу им этого запретить. Так лучше уж пусть будут под присмотром.

Дорога плыла под колесами, мимо мелькали невысокие живые ограды, слева извивалась синяя лента реки, справа виднелись белые домики арендаторов и пасущиеся на лугу овцы, а чуть поодаль, у мельницы, мирно жевали траву коровы.

Управлять мобилем оказалось не слишком сложно. Карел был прав. Моб работал от магии и уверенно катил вперед, мне оставалось только нажимать на педали и вовремя крутить рычажок поворота. Это было удивительно. Тяжелая махина подчинялась малейшему движению руки, послушно повторяя все изгибы дороги. И с каждой минутой я чувствовала себя все увереннее. Подумать только! Настоящий «Эшлиц» слушается меня, как живой!

Вскоре я миновала городские ворота и въехала в Бромс. Надо сказать, передвигаться по улицам оказалось гораздо сложнее. Всюду были люди, повозки, тележки зеленщиков, всадники и другие мобили, и лавировать в этом месиве было непросто. У меня даже ладони вспотели. Но я только сильнее вцепилась в рычажок и свернула с главной улицы на одну из более тихих, а спустя полчаса уже остановилась рядом с маленьким домиком Верцхенов.

<p>Глава 11</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Дартштейн

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги