Читаем Ошибка Дамблдора (СИ) полностью

Тут послышались какие-то громкие звуки. Некоторые ученики взлетели со своих мест и устремились наружу. Внезапно послышался возглас со стороны учителей — один из них тоже полетел из Хогвартса прочь.

— Предателям не место в моей Школе! — сказал последнее слово директору мальчик.

Вдруг он увидел две рыжие макушки за столом Гриффиндора. Хотя Слизерин лично видел, как остальные „улетают“ из школы. Это сидели братья близнецы, которые были тоже в немалом шоке.

— Эй, неУизли, пройдите Проверку Крови. Если вы остались — это значит, вы из другого рода.

— Хорошо, — ответили близнецы. А Слизерин вернулся к завтраку, не обращая на злого директора больше никакого внимания.

— Мистер Слизерин! Ко мне в кабинет! Быстро! — гневный директор крикнул это на весь зал, но мальчик даже головы не повернул.

— Вам не стоит быть директором, если вы не можете запомнить, что он — Лорд Слизерин-Гриффиндор! — как дураку, объяснила Сьюзен директору. Девочка решила поддержать Слизерина. — Пора на зельеварение, вы идете?

— Да, Сью, идем, — улыбнулся Невилл.

И они двинулись в подземелье, оставив гневного директора позади.

========== Современный мир: Глава 9. ==========

Они шли в подземелье, где у них должен проходить урок зельеварения, который был спарен с грифами. Урок еще не начался, но двери в кабинет были уже открыты. Грифы, ненавидевшие и наслушавшиеся от старших, какой Снейп плохой, не решались заходить. Невилл оглядел их и вопросительно посмотрел на Зара, который махнул рукой и прошел в кабинет. Сью последовала примеру мальчиков. Драко захотел сесть с Заром, а с Невиллом села девочка. Слизерин разложил вещи и подошел к двери, ведущей в кабинет профессора. Постучав, услышал недовольное бурчание. Мальчик посчитал это за приглашение войти и открыл двери. На него смотрел Снейп недовольным и злым взглядом.

— Профессор, я только хотел сказать, что раз вы отказались от родителей, перестав быть Предателем крови, то можете попытаться стать Лордом Принцем. Я буду очень рад, если род моей дочери продолжится.

Сказав это, Салазар вышел. Тут прозвенел звонок, и все ученики стали заходить в кабинет. Когда все расселись, в класс влетел грозный профессор. Познакомившись с учениками, Снейп обвел аудиторию внимательным взглядом. Его черные глаза, казалось, проникали в душу.

— Вы здесь для того, чтобы изучить науку приготовления магических зелий и снадобий. Очень тонкую и точную науку, — начал он. Снейп говорил шепотом, но каждый отчетливо слышал его слова. — Глупое махание палочек к этой науке не имеет никакого отношения, и поэтому многие из вас с трудом поверят, что мой предмет является важной составляющей магической науки. Я не думаю, что вы в состоянии оценить красоту медленно кипящего котла, источающего тончайшие запахи, или мягкую силу жидкостей, которые пробираются по венам человека, околдовывая его разум, порабощая его чувства… я могу научить вас, как разлить по флаконам известность, как сварить триумф, как закупорить смерть. Но это все только при условии, что вы хоть чем-то отличаетесь от того стада болванов, которое обычно приходит на мои уроки.

Тишина стоявшая в классе, казалось, стала еще тише. Было слышно, как кто-то ерзает на стуле.

— Финниган, — неожиданно произнес Снейп. — Что получится, если я смешаю измельченный корень асфоделя с настойкой полыни?

— Измельченный корень чего с настойкой чего? — переспросил мальчик. Над ним стали смеяться даже гриффиндорцы.

— Отработка, сегодня после ужина подойдите к мистеру Филчу. Он будет рад вам.

— Мисс Гринграсс, ответьте на вопрос.

Девочка с легкостью ответила на этот и еще некоторые вопросы, которые профессор сказал записать. Потом он дал задание приготовить зелье от фурункулов. В процессе варки Снейп ходил по классу, заглядывая всем в котлы и нависая над учениками, которые очень боялись его и делали ошибки. Слизеринцы же не обращали на это никакого внимания, делая задание. Тут зелье одного из грифов расплавило котел и обожгло хозяина котла и его соседа.

— Идиот! — Снейп разорялся на него несколько минут, но все же отправил их в больничное крыло, сняв перед этим пять очков.

Прозвенел звонок и все стали собираться уходить. Тут в кабинет заглянул какой-то старшекурсник.

— Эм, Лорд Слизерин-Гриффиндор, это от директора, — неуверенно проговорил он и ушел.

Открыв записку, он увидел там «просьбу» зайти в кабинет к нему. Пожав плечами и сказав, друзьям, что он придет сразу на пару, он неспешно пошел к Дамблдору. Зайдя в кабинет, он, не спросив и не сказав ничего, сел напротив директора, создав вместо стула кресло. Они молчали.

— Вы ничего мне не скажете? — преувеличенно по-доброму спросил директор.

— Это вы меня пригласили, — равнодушно пожал плечами мальчик.

— Хорошо. Мальчик мой, скажи, зачем ты выгнал всех этих людей? Они же тебе ничего не сделали…

— Они — Предатели, большего и не надо.

— Это же все чушь, это неправда, ты мал и глуп. Ты во многом заблуждаешься…

Дамблдор запел о том, что Салазар ничего не понимает, а он, Дамблдор, должен поставить его на путь истинный.

Перейти на страницу:

Похожие книги