Читаем Орел-завоеватель полностью

— Ха! Посмотрите, как они б-бегут, поджав хвосты!

— Могу я отдать приказ о преследовании, Цезарь? — осведомился Авл Плавт.

— П-преследовании? — Клавдий поднял брови. — Конечно нет! Н-некоторое количество этих дикарей н-необходимо оставить в живых. Они п-пополнят число моих подданных.

— Но, Цезарь!

— Но! Но! Вечное «но»! Довольно, к-командующий! Приказы отдаю я. Как и положено. Тем п-паче, что мой первый опыт к-командования привел к ошеломляющей п-победе. Разве это не достаточное д-доказательство моего военного г-гения, а?

Плавт умоляюще посмотрел на Нарцисса, но главный секретарь, пожав плечами, слегка покачал головой.

Командующий поджал губы и кивнул в сторону отступавших бриттов.

— Да, Цезарь. Это достаточное доказательство.

<p>ГЛАВА 49</p><p><image l:href="#i_006.png"/></p>

Два дня спустя римская армия подошла к стенам Камулодунума. Когда известие о поражении Каратака дошло до городских старейшин триноватов, они благоразумно отказались впустить в город остатки разбитой армии своего верховного вождя и с облегчением проводили взглядом потрепанные колонны, уходившие через цветущие пригороды на север. При этом воины из племени триноватов, воевавшие под водительством Каратака, в подавляющем большинстве сохранили ему верность и ушли с ним, повернувшись спиной к предавшим их сородичам. Несколько часов спустя к городу опасливо приблизился римский кавалерийский разъезд. При виде открывающихся ворот римляне, ожидавшие вылазки, чуть было не ускакали прочь, но из города вместо воинов вышла делегация старейшин, направленная приветствовать завоевателей. Влиятельные триноваты пылко заверяли разведчиков в своей приверженности Риму и всячески осуждали соплеменников, поддержавших Каратака в его тщетной попытке противостоять императору Клавдию.

Разведчики донесли весть о радушной встрече до маршировавшей в нескольких милях позади армии, и ближе к вечеру усталые римские легионы разбили лагерь на подступах к столице триноватов. Правда, несмотря на все разговоры о миролюбии варваров, Плавт проявил профессиональное упорство и разрешил армии расположиться на отдых лишь после возведения положенных по уставу временных укреплений — рва и высокого вала.

На следующий день рано утром для императора и его штаба устроили неформальный осмотр покорившейся неприятельской столицы, по римским меркам представлявшей собой невзрачный городишко, состоявший по большей части из плетеных, обмазанных мешаниной соломы и глины лачуг, со всего лишь несколькими каменными строениями в центре. Городок прилепился к берегу судоходной реки с длинными причалом и прибрежными складами. Купцы из Галлии сгружали там привозимые с материка на продажу вина и гончарные изделия, в обмен на которые получали у островитян меха, золото, серебро и варварские ювелирные поделки, находившие неплохой сбыт в империи среди любителей экзотики.

— Великолепное место для того, чтобы основать нашу первую колонию, Цезарь, — заявил Нарцисс. — Крепкие торговые связи с цивилизованным миром и идеальное расположение для дальнейшего изучения внутренних рынков.

— В общем, да. Хорошо, — пробормотал император, не слишком вникая в слова своего главного секретаря. — Но мне думается, что в п-первую очередь нужно соорудить с-славный храм в мою честь.

— Храм, Цезарь?

— Ничего особенного, скромный по р-римским меркам храм. Лишь затем, чтобы в-внушать дикарям п-подобающее благоговение.

— Как скажешь, Цезарь.

Нарцисс поклонился и плавно перевел разговор на более приближенные к жизни вопросы развития колонии. Слушая этот разговор, Веспасиан дивился той легкости, с которой было принято решение о сооружении храма. Между делом, по простому капризу императора. И этот каприз будет исполнен — над убогими хибарами туземцев вознесется великолепное многоколонное святилище, как если бы соорудить его повелел сам Юпитер. Разница заключалась лишь в том, что, в отличие от Юпитера, император, сколько бы ни возводилось в его честь алтарей, оставался смертным и, стало быть, уязвимым для убийц. Веспасиан все еще помнил об угрозе покушения, как и о том, что к этому заговору может быть причастна Флавия.

— Как идет подготовка к завтрашней ц-церемонии? — спросил Клавдий.

— Как и планировалось, — ответил Нарцисс. — В полдень торжественное вступление в столицу, потом освящение алтаря Мира, ну а затем, вечером, грандиозный пир в центре Камулодунума. Я получил известие от наших новых союзников. Похоже, прослышав о поражении Каратака, они воспылали желанием как можно скорее засвидетельствовать нам свою преданность. Это драматическое действо разыграется на пиру. Знаешь, как это бывает: дикари, представшие пред очами просвещенного императора, проникаются трепетом перед его мудростью и величием и, движимые душевным порывом, преклоняют колени, принося клятвы в вечной преданности. Зрелище ожидается великолепное. Будет о чем написать в информационных листках — плебсу это должно понравиться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения