Читаем Орбитсвиль полностью

— Нет, Деннис, теперь ваша очередь вписать свое имя в анналы истории. Воспользуйтесь случаем и действуйте на свое усмотрение.

О'Хейган воспрял духом.

— Тогда будем действовать по науке.

Он направился к ближайшему аборигену, который, казалось, с интересом уставился на него.

— Все без толку, — пробормотал себе под нос капитан.

— Вы что-то сказали? — повернул голову Ямото.

— Ничего, Сэмми. Просто подумал вслух.

— Э-э, Вэнс, это опасный симптом, — засмеялся Ямото.

Гарамонд рассеянно кивнул.

«Деннис О'Хейган еще не понял, что эти люди никогда не сделают того, что он хочет. Допустим даже, он добьется своего, и мы уговорим их изготовить подшипники. Какой смысл продолжать путь? Дело не в моем разочаровании или смене настроения. Компьютеры твердили то же самое: группе из двух самолетов типа наших не хватит резервов на столь долгое путешествие. Следовательно, я не смогу вернуться в Бичхэд-Сити, это ясно, как Божий день. Если я даже дотяну, то ничего уже не сделаю для Криса и Эйлин».

Гуманоиды глазели на людей больше часа, потом потихоньку потянулись назад в свой город. Вскоре луг опустел. Они напоминали детей, побывавших на ярмарке, где показывают всякие фокусы и чудеса, но не настолько увлекательные, чтобы ради них пропустить обед.

Наконец за деревьями исчезла последняя ярко раскрашенная машина. Люди молча поглядели ей вслед, потом заговорили все разом. В их оживленном гомоне слышалось не разочарованием а, скорее, облегчение после долгого напряжения безмолвной встречи.

Достали из запасов бутылки самодельного спиртного, и отряд двинулся к берегу видневшегося невдалеке озера. Некоторые сразу бросились в воду, их примеру, недолго думая, последовали остальные.

— Ерунда какая-то, — сказал Джо Бронек, тряхнув головой. — Мы стояли в два рядочка друг против друга, словно парни и девки в деревенском танце на Терранове.

— Это нормально, — успокоил его Гарамонд. — Никто ведь не разрабатывал дипломатического протокола подобных встреч. Что еще оставалось делать?

— Все равно странно.

— Пожалуй. Неизвестно, правда, что бы мы выиграли, окажись поблизости дипломаты или военные. А так, встретились, поглазели друг на друга и мирно разбрелись по берлогам. Никто никому не причинил вреда. Поверь мне, все могло закончиться гораздо хуже.

— Наверное, вы правы. А вы заметили, как они считали наши самолеты?

— Обратил внимание. — Капитан припомнил частый жест туземцев: длинные смуглые пальцы тыкают в сторону машин.

— Может, они никогда не видели…

— У нас прогресс, капитан, — подходя к ним, объявил О'Хейган. Он помахал пачкой исписанных листков и показал на свой диктофон. — Я выделил из речи этих певунов не меньше шести существительных, вернее, их аналоги. Если бы я учился музыке, то справился бы еще лучше.

— Возьмите кого-нибудь в помощники.

— Уже взял Шелли и Паскаля. Думаю отправиться ненадолго в город.

— Можете не торопиться. Возвращайтесь, когда сочтете нужным, — небрежно ответил Гарамонд.

О'Хейган пытливо посмотрел на него.

— Ладно, Вэнс. Еще мне не терпится поближе изучить их технику, взглянуть на какие-нибудь мастерские.

— Превосходно, Деннис, желаю удачи.

Отвязавшись от О'Хейгана, Гарамонд осмотрелся, увидел оранжевое пятно возле одного из самолетов и зашагал к Дениз Серра. Заметив, что она беседовала с женщинами из других экипажей, он заколебался, хотел было обернуть в сторону, но Дениз помахала ему рукой, прося подождать. Умница, приветливая, обаятельная и желанная. Его идеал.

Девушка оглянулась, нахмурилась, увидев посторонних, и кивнула в сторону безлюдного участка луга с нетронутой травой. Гарамонду было приятно, что она разделяет его желание уединиться.

— Безмерно рад видеть тебя снова.

— Я тоже рада, Вэнс. Как твои дела?

— Лучше. Я словно заново рождаюсь на свет.

— Поздравляю. А я сейчас присутствовала на учредительном собрании женской лиги Орбитсвиля. Мужчин решили не приглашать. Пусть будет немножко таинственно, как в монашеском ордене.

— О-о, продолжайте, сестра Дениз.

Она улыбнулась, потом опять посерьезнела.

— Вэнс, мы проголосовали за прекращение перелета.

— Единогласно?

— Да. Пять самолетов рано или поздно сломаются, а мы уже вряд ли найдем подходящее место для жилья. Эти гудящие туземцы на вид дружелюбны, мы сможем изучать их, вот и полезное занятие на первое время. Не считая продолжения человеческого рода.

— А сколько мужчин хотят остаться?

— Мне очень жаль, Вэнс, но таких большинство.

— Не стоит сожалеть. При создавшемся положении это вполне логично.

— Но ведь у тебя останется только два самолета.

— Ничего страшного, — сказал Гарамонд, думая, когда же он наконец перестанет играть роль мученика и сообщит Дениз, что уже пришел к соглашению с самим собой.

Она взяла его за руку.

— Я же знаю, ты разочарован.

— Спасибо, Дениз. Благодаря тебе я взглянул на многие вещи по-новому.

Она немедленно убрала руку, и Гарамонд опять почувствовал неловкость. Он смотрел на нее внимательно и выжидающе.

— Разве Клифф не сказал тебе, что я жду ребенка? Его ребенка.

Лицо Гарамонда осталось бесстрастным.

— В этом не было необходимости.

Перейти на страницу:

Похожие книги