Читаем Опрометчивый поцелуй полностью

Ларс видел, как австралийские туристы, вволю нафотографировавшись, покидают площадь Амалиенборг и двигаются в сторону Мраморной церкви. Но маленького толстого старичка среди них вроде бы не было. Куда же он исчез? Ларс до боли в глазах всматривался в сторону группы туристов, но так и не смог разглядеть среди них старика.

А может, его не было вообще? От этой мысли он едва не сбился с шага. Может, это был голос не старика, а голос совести Ларса, который обращался к его сердцу…

Вернувшись в тот вечер домой, Ларс долго сидел в тишине, размышляя, видел ли он старика или тот ему просто почудился. Но так и не смог прийти ни к какому определенному выводу. Хотя разве это так важно? – пронеслось в голове Ларса. Ведь самое главное – это то, что я сам чувствую по отношению к Маргарет. Нужна ли она мне? Хочу ли я завоевать ее любовь или нет?

Эта простая мысль настолько захватила Ларса, что он застыл на месте. Конечно, все дело в нем самом. Он вскочил на ноги и забегал по комнате. Перед его внутренним взором вдруг возникло прекрасное лицо Маргарет и та резвая лошадь, на которой она унеслась от него в тот жаркий летний день на Тасмании. Сумеет ли он когда-нибудь догнать ее? И захочет ли Маргарет остановиться на полном скаку?

С сильно бьющимся сердцем Ларс бросился к компьютеру, отправил Маргарет свое фото в черной медвежьей шапке, а с ним не очень короткое сообщение.

«Я – Ларс Йенсен, тот самый датчанин, который задал тебе «глупый» вопрос. Не надо было спрашивать, который час. Теперь я знаю, это наше время. – Его пальцы на мгновение застыли над клавиатурой, а затем стремительно напечатали: Я люблю тебя, Маргарет, и если ты веришь в любовь с первого взгляда, то обязательно ответишь мне».

Ларс застыл перед компьютером. Еще никогда его сердце не билось так громко. А затем, сдвинув брови, добавил:

«Только я должен предупредить тебя, что служу в королевском полку и постоянно общаться по Интернету не смогу. Служба есть служба».

Отправив сообщение и фото, Ларс лег спать. Странно, но его сердце больше не колотилось как безумное. Это была его первая спокойная ночь после того злосчастного разговора с Биртой. Его больше не уносило в океан одиночества и пустоты. И Ларсу приснился удивительный сон: он – на дежурстве, идет вдоль дворца, а из толпы туристов на него смотрит маленький толстый старичок, который одобрительно машет ему рукой и даже подмигивает одним глазом.

Этот сон может быть добрым знаком, подумал утром Ларс. И если я прав, то вечером обязательно получу послание от Маргарет.

Он оказался прав.

«Не думаю, что я верю в любовь с первого взгляда, – писала Маргарет. – Но я помню тебя, датчанин Ларс Йенсен, и готова общаться с тобой по Интернету. Служи верно своей королеве, солдат. И если у тебя будет возможность, скажи принцессе Мэри, что все тасманийцы гордятся ею».

Ларс читал и перечитывал это первое сообщение от любимой. Он почувствовал небывалый прилив бодрости. Чудесная девушка, думал он. Она сумела разогнать мои печали и развеять опасения.

Депрессию как рукой сняло. Ларс снова преисполнился надежды, радости жизни и предвкушения счастья. Ему было интересно о Маргарет все, буквально каждая деталь. И она охотно рассказывала о себе и своей семье. Ее сообщения были полны юмора, и Ларс частенько смеялся, читая их. Давно он так не веселился!

Он узнал, что прадед Маргарет по линии отца – шотландец – был каторжником. Чтобы накормить свою мать (а его отец погиб, сражаясь против англичан), шотландский юноша украл хлеб в булочной. А когда булочник бросился за ним в погоню, то вор еще и сильно поколотил хозяина. Конечно, за это ему в те времена полагалась каторга. Вместе с сотнями других бедолаг его погрузили на огромный корабль и отправили на Тасманию. Тогда это была вторая после Сиднея колония для британских каторжников.

Но дочка булочника, сама безмерно страдавшая от гнета жадного родителя, влюбилась в смелого юношу и, бросив отчий дом, отправилась за ним на край света – но уже в качестве свободной поселянки. Они поженились и осели в городе Хобарте, который власти начали строить на юго-востоке Тасмании у подножия горы Веллингтон. Их домик, которому уже 130 лет, хорошо сохранился. Он является одной из любимых туристами достопримечательностей города.

Перейти на страницу:

Похожие книги