Читаем Опергруппа в деревне полностью

– Успеешь, женишься, – тихо бормотала Яга, помогая мне по-узбекски скрючить ноги на лопате. – Ещё небось спасибо скажешь за такую закалку экстремальную перед жизнью семейной. Ну, готов, что ли? Фуражку-то сними!

– Готов. – Я прикрыл головным убором лицо от бьющего жара. Ботинки скоро начнут тлеть, поскольку шнурки уже явно дымятся…

– Всем стоять, одно движение, и я стреляю!

В распахнувшееся окно беззвучно скользнул воронёный ствол пистолета. Мы обернулись, Алекс Борр встретил нас самым презрительным взглядом:

– Вы не успеете её остановить. Слезьте с лопаты, герр Ивашов, или я застрелю вашу заботливую гроссмутер…

Я тихо кивнул, но, прежде чем успел осознать происходящее, твёрдая бабкина рука мигом спихнула меня в ревущее жерло печки!

– Давай, Никитушка! – донеслось вслед, сливаясь с грохотом выстрела.

* * *

Оранжевое пламя объяло меня со всех сторон… Потом была мгновенная тьма, колючая и настолько плотная, что сдавило виски. Я ощутил себя летящим по металлическому тоннелю, где в конце кое-как брезжил свет. Долетел до этого места быстро, а попал в результате в настоящий морозильник. Сейчас попробую расписать интерьер в цвете.

Ну, довольно большая сводчатая комната, ходить можно, не пригибаясь, но с осторожностью – весь потолок в качающихся сосульках соли, острых, аж жуть. Полы словно стеклянные, скользкие до невозможности и отражают всё, как зеркала. Освещение довольно яркое, причём источник света один – гроб.

Да, да! Посередине комнаты, на резном постаменте покоится прямо-таки классный гроб! Других слов не нахожу… Выдержанный классический дизайн, благородная резьба, минимум украшений, никакой попсовой вульгарности – полное соответствие качества самой идее погребения. Ей-богу, в такой гроб даже я сам лёг бы с видимым удовольствием! А вот по обе стороны от него, сзади, стояли две фигуры, которые мне совсем не понравились…

Братья-близнецы Бурьяновы – балаболы и шалопаи, неудавшиеся торговцы дармовой солью, по глупости попавшие под влияние дурного человека, а в результате окаменевшие здесь навеки. Оба парня стояли, вжавшись спинами в стену, их тела были покрыты тонким слоем соли. Чинно склонив голову, я опустил глаза, постоял так не больше минуты и подошёл поближе к гробу. Итак, первопричина всех наших несчастий в нём. Точнее, в его содержимом. Ну-ка, ну-ка, посмотрим, чего они нам сюда насовали…

– Да-а, – невольно вымолвил я, не в силах сдержаться. – У гражданина Бессмертного в определённых вопросах вкус есть. Однако какой же характер должна иметь женщина, чтобы от неё, при ТАКОЙ красоте, предпочли всё-таки избавиться!

Бывшая жена Кощея была немыслимо хороша! Я не видал подобной красоты даже на глянцевых обложках зарубежных журналов, все супермодели мира не годились ей и в подмётки, и если бы нашим Лукошкином вместо царя Гороха правила бы она, я бы первый… Стоп! Что за странные мысли лезут в голову! Я отпрыгнул от гроба спиной назад, не хватало ещё мне самому попасть под влияние усопшей. Знаем мы их магию, всякого насмотрелись… спасибо, не надо…

Яга говорила что-то про ключ. Его надо найти и разбить. Ага, ищем… Искать пришлось недолго. Прямо над гробом, рукой дотянуться, висел среди острых кристаллов соли здоровущий ключ из того же природного минерала. Способ достать его был один – встать на крышку гроба. Я попримеривался, постучал по нему, вроде должен выдержать, но всё равно жутковато… Подпрыгнул, стал на колено – держит. Влез полностью и тут…

– Нехорошо поступаешь, участковый!

Я чуть не заверещал от страха. Но голос раздался не из гроба, что чуточку успокаивало. Это сказал один из близнецов, то ли Прошка, то ли Ерошка.

– Г…граждане Бурьяновы! – противно тонким голосом констатировал я, хотя очевидность факта была налицо.

Они не очень изменились, только кожа стала серой, как пепел, и вместо глаз гранёные хрусталики соли. Жутковато, но вроде мне встречались и пострашнее, чего ж так нервничать…

– Во-первых, отпустите мою ногу. Во-вторых, вас все ищут. И в-третьих, на вашем месте я бы поспешил сделать явку с повинной, вы очень серьёзно влипл…

Они сдёрнули меня вниз легче, чем неоперившегося воробышка. Я оказал видимое сопротивление. И, несмотря на то что толку от этого было не больше, чем в рукопашной схватке с Останкинской телебашней, – моральная победа была за мной.

– Ключ достать хочешь? – в лоб спросили близнецы, распластав меня, как лягушку, по полу. Правда – лучшая политика, поэтому я сдержанно кивнул. Близнецы перемигнулись пустыми глазами:

– Тебе помочь?

– Э-э… – не понял я.

– Щас объясним, – широко улыбнулся то ли Прошка, то ли Ерошка, лицо второго на такую гримасу не растянулось. Будут врать! Ну-ну…

– Закабалила она нас, ведьма проклятая! Дыханием мёртвым сквозь стену втянула, себе служить заставила. Думала, мы ей гроб отопрём… А того и не знала, что на ключе том заклятие Кощеево – добыть ключ человеку тока по своей свободной воле можно! Тут-то и пожалела, что нас своими рабами раньше срока заделала. Потому и тебя трогать не станет – бери ключ, отпирай гроб, принимай награду великую!

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайный сыск царя Гороха

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика