Читаем Операция "Возмездие" полностью

Пока гости и хозяева брели по коридорам, им навстречу попался седой пастух в каракулевой папахе и с баллистическим ружьем на плече, перегонявший по коридору отару пугливых овец из одного отсека в другой. Он подгонял обломком тонкой трубы непослушных животных к пастбищу, где уже успела вырасти новая сочная трава, впитавшая свет множества ламп и питательные растворы из искусственной почвы, состоящей из обломков керамики и распавшихся под натиском времен полимеров. Пастух невозмутимо пел заунывную песню о высоких горах на родине его далеких предков, а его овцы перегородили весь коридор и гостям пришлось ждать десять минут, пока вся отара не прошла мимо.

— Салям алейкум, почтенный Саид-ата. Куда это ты гонишь своих овец? — поздоровался с пастухом Фазиль ибн Расул, склонив голову перед стариком.

— Алейкум эс салям тебе, доблестный моджахеддин, я иду в древние литейные цеха. Там теперь мое новое пастбище, приветствовал командира моджахедов пастух, — А кого это ты привел в нашу деревню, Фазиль?

— Это мои гости, Саид, кроме одного врага, который является пленником моих гостей. Им нужна помощь, и я веду их к шейху Абдурахману.

— Твои гости — наши гости, доблестный Фазиль. Добро пожаловать в наш аул, господа иноземцы! Hо шейха Абдурахмана, к сожалению, нет дома, он уехал на верхние палубы шестого сектора искать запчасти для электрогенератора.

— Да неужели генератор опять сломался? В ауле нет электричества? Да поможет Аллах шейху Абдурахману его починить!

— Электричество есть, но генератор стар и ненадежен. Шейху приходится чинить его каждую неделю.

— е знаешь ли ты, почтенный Саид-ата, когда шейх должен вернутся домой? — спросил Фазиль ибн Расул.

— Он обещал вернуться к завтрашнему утру, если найдет необходимые детали.

— Рахмат. Мы подождем шейха Абдурахмана. Доброго пути тебе, Саид-ата!

Старик угнал своих овец, и Джек спросил Фазиля:

— Далеко ли аул?

— Мы уже близко. Скоро придем.

Чем ближе путники подходили к аулу, тем больше местных жителей стало попадаться им в коридоре. Это были крестьяне. Стайка щебечущих женщин с закрытыми лицами обогнала интийцев. Они катили за собой тележку с молочными бидонами. Женщины почтительно замолчали в присутствии незнакомых мужчин. Сын мельника проехал на старинном электрокаре с двумя прицепными тележками, заполненными мешками с мукой. Прошли на свои поля крестьяне с мотыгами в руках. Деревенский водовоз проехал мимо с бочкой воды в кузове электрокара. Местные жители радушно здоровались с Фазилем, интересовались его военными успехами и гостями.

Коридор кончился и уперся в огромный зал, из которого уходили в разные стороны другие коридоры. Фазиль свернул в сторону и сказал, что это и есть их аул. В центре зала возвышалась огромная цистерна, наполненная водой. Множество дверей, ведущих из зала в жилые помещения, были открыты, по залу ходили люди, занятые повседневными делами: откуда-то сверху сыпались на пол искры электросварки, кто-то наливал воду из крана цистерны в ведро, кто-то стучал молотком по листу жести, кто-то чинил электрокар у дверей своей квартиры.

Фазиль подошел к одной из дверей и крикнул в дверь:

— Ахмет! Ты дома? Выходи, пожалуйста. Это я, Фазиль, у меня к тебе дело есть. Поговорить хочу с тобой.

Из-за двери голос Ахмета радостно ответил:

— Салям алейкум, Фазиль! Заходи, дорогой, гостем будешь!

— Салям тебе, Ахмет. Я не один. Hас много, и мы не поместимся в твоей мастерской, — ответил Фазиль.

— Хорошо, дорогой, я выйду, только мне нужно закончить свою работу, а то металл остынет, подождите пока!

Из-за двери раздался звон выковываемого металла и удары молота по железу продолжались несколько минут, после чего раздалось шипение раскаленного предмета, опущенного в воду. Ахмет появился из-за двери.

— Как дела, Ахмет? — спросил командир моджахедов и представил кузнеца Джеку, — Это наш оружейник Ахмет — правая рука шейха Абдурахмана. Он многое знает и многое умеет.

Фазиль повернул голову к Джеку и продолжил:

— А это наши гости с планеты Инта, Ахмет, которые тоже славно воюют с землянами. Их нужно разместить на ночлег в твоем селении, — представил диверсантов Ахмету Фазиль.

Hа вид Ахмету было лет пятьдесят. Это был сильный мужчина с гордым взглядом и добрыми глазами. Он уверенно стоял на ногах, несмотря на то, что его левая нога была отрезана ниже колена и ее заменял титановый протез. Черная борода с проседью скрывала нижнюю часть его лица. Hа его шее болтались защитные очки электросварщика, а грудь прикрывал кожаный фартук, прожженный металлом в нескольких местах. Он вытер руки промасленной тряпкой и обратился к интийцам:

— Салям алейкум, уважаемые гости. Рад приветствовать вас от имени жителей нашего аула. Гость в дом — бог в дом! Сколько гостей ты привел к нам, Фазиль?

— Шестнадцать воинов и одного пленника, которого интийцы взяли в заложники на Земле, — oтветил Фазиль ибн Расул, — У тебя найдется прочное помещение с железными решетками для заложника?

— Можно поместить его в старую бойлерную, там прочные двери и толстые стены. Идите за мной, я покажу, где находится это место.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика