Читаем Операция «Посейдон» полностью

Внешне Олег никак не походил на киношный образ чекиста, к которому все привыкли. Чуть выше среднего роста, склонный к полноте, с покатыми плечами. Совсем не офицерская выправка. Длинные, почти до плеч, волнистые волосы и гуцульские усы, а также большие очки в роговой оправе напрочь исключали любые предположения о его принадлежности к органам контрразведки КГБ. Ходил он, в отличие от сослуживцев, в свитере, рубашке без галстука, не глаженных брюках и ботинках на толстой подошве. Руководство спокойно относилось к нарушению им неписанных законов дресскода Лубянки. Когда Олег появился в отделении, начальник жестко потребовал, чтобы он приходил на государственную службу, как все сотрудники — в выглаженном костюме, белой рубашке с галстуком. А всякую «рвань», так он называл его одежду, держал в шкафу и переодевался, когда ему нужно было ехать в Союз Художников или на встречу с агентом. Но потом махнул рукой и оставил его в покое. Среду художников Олег знал очень хорошо, задания выполнял грамотно и в срок. Однажды он зашел покурить к ребятам из отделения активных мероприятий, которое работало по вербовке иностранных ученых и специалистов. Тогда курить в кабинетах Лубянки разрешалось. Он подошел к столу и включился в беседу. Его внимание неожиданно привлекло маленькое блюдце, заполненное окурками. Он взял его в руки, внимательно рассмотрел со всех сторон и неожиданно вышел с ним в коридор. Через некоторое время Олег вернулся. В мокрых руках он бережно держал отмытое от сажи и копоти блюдце, на котором играли солнечные зайчики.

— Идиоты безмозглые, — беззлобно начал он, обращаясь к обитателям кабинета, — вы хоть знаете, обо что вы тушите окурки? Это же финифть, девятнадцатый век! Для тех, кто не понимает — золото и глазурь. Оно же стоит вашу годовую зарплату!

Каждый из присутствующих старался теперь потрогать это сокровище и поцокать языком.

Вы думаете, офицеры спрятали эту драгоценность в сейф или кто-то унес домой? Вы плохо знаете чекистов — так это блюдце не одно поколение переходило из рук в руки как пепельница, но… очень дорогая.

Резолюция начальника отделения на «горчичнике», прикрепленном к письму доброжелателя гласила: «Прошу принять срочные меры к проверке сигнала. Результаты доложить. Срок — 3 дня».

По приказу Председателя КГБ того времени, даже самые заумные анонимки должны были проверяться по принципу: «как бы чего не вышло. А вдруг?».

Олег, забросив текущие дела, принялся за выполнение указания. Поговорив с двумя агентами из числа художников, хорошо знающих Хмельницкого, он подготовил заключение, из которого явствовало, что художник скорее вернется в СССР, чем останется за границей.

Начальник отделения долго сидел с потушенной сигаретой в руке, перечитывая заключение. Потом поднял на Олега в красных прожилках глаза и сказал:

— Рисковый ты парень или дурачок? А если он останется? Что тогда? На твоем месте каждый второй перестраховался бы и послал вместо Хмельницкого своего проверенного агента из числа художников. И спал спокойно. Ну, так что, может, передумаешь?

— Нет, Иван Павлович. Я верю своим источникам, они меня еще ни разу не подводили.

— Ну, смотри, жопой своей отвечаешь, — дипломатично резюмировал начальник и поставил свою подпись.

Когда за Олегом закрылась дверь, Иван Павлович хмыкнул:

— Да, лейтенантом, я тоже ничего не боялся, — и углубился в чтение оперативных сводок.

* * *

Когда после возвращения из командировки Игорь узнал, что за его лояльность перед выездным отделом ЦК КПСС поручилась сама Лубянка, он испытал весьма смешанные чувства. С одной стороны, он был рад, что никто в его благонадежности не сомневается. Что спецслужбы не имеют к нему никаких претензий, и его первая командировка «за железный занавес» — явно не последняя. С другой стороны, ему было весьма дискомфортно, оттого что он вообще попал под колпак спецслужб. Игорь не знал, на основании чего чекисты сделали свои выводы, откуда брали информацию… И что они потребуют за этот «аванс доверия»? Тем более, что он, свободный художник и внук репрессированного, государственные органы безопасности не жаловал… Но желание выставляться за границей и спокойно продавать свои картины оказалось сильнее обиды на органы и недоверия к ним. Когда Олег Бережной впервые обратился к нему с просьбой, Игорь Хмельницкий не отказал.

Вопреки мрачным ожиданиям Хмельницкого, сотрудничество с КГБ оказалось весьма плодотворным и отнюдь не хлопотным. Его куратор, Олег Ремизов, никогда не запрашивал информацию о близких друзьях Игоря, и выполнение его просьб не заставляло Хмельницкого нарушать какие-то базовые ценности или идти на сделки с совестью.

Ровно в девять Хмельницкий позвонил в дверь явочной квартиры.

— Доброе утро, Игорь, — Олег улыбнулся своему гостю. — Я уже сварил Вам кофе.

— Да, спасибо. Я плохо спал, и кофе мне не помешает… — Игорь и впрямь чувствовал себя все еще на грани сна и реальности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мадам Гали

Свободный полет
Свободный полет

Первые подвиги и предательства, сокрушительные успехи и дни, полные отчаяния, — все уже случилось. Мечта сбылась! Галя Бережковская, московская красавица, умница и… авантюристка из арбатской коммуналки и агент КГБ, теперь настоящая француженка и истинная парижанка. Но душа ее полностью отдана… золотому тельцу, и Гали мчится к своей цели на бешеной скорости, сметая на своем пути препятствия и… людей. Под носом у французской контрразведки ей удается провернуть операцию такого масштаба, о которой в здании на Лубянке многие только мечтали.Кто она такая, Гали? Девчонка с Арбата, помогавшая московским «ментам». Затем — сотрудница КГБ, известная под именем «Гвоздика». И, наконец, «служанка трех господ» — советских, израильских и французских спецслужб…Таких страстей, которые владели Гали, наверное, не испытывал ни один человек, действовавший на этом «поприще». Как и Мата Хари, она стремилась быть в центре международных тайных интриг. Ее красота, обаяние и поистине огромная сексуальная сила пленяли и разбивали сердца самых холодных и искушенных мужчин. Гали посвятила свою жизнь поиску приключений и погоне за «золотым тельцом».Она и сегодня здравствует; уединенно живет в своем замке в одной из стран Западной Европы. За свои секретные услуги она получила тайные благодарности правительств ряда стран (кстати, об этом Гали сегодня предпочитает не говорить). Она богата, но так и не нашла своего счастья. Но какие удивительные дни, месяцы и многие годы оставили след в ее душе, в ее жизни! Именно об этом рассказывает каждый роман серии «Кремлевская ласточка»…Об авторах:Борис Громов в разгар «холодной войны» активно участвовал в противостоянии двух политических систем и их разведок. Не одно десятилетие он работал почти во всех странах Европы, Азии и обеих Америк.Юрий Барышев — кандидат психологических наук, более 30 лет работал в КГБ. В период «холодной войны» он участвовал во многих операциях против спецслужб США и стран НАТО.Авторы пишут о том, что знают лучше многих-многих других.

Борис Леонидович Громов , Юрий Федорович Барышев

Шпионский детектив
Операция «Посейдон»
Операция «Посейдон»

«Холодная война» в разгаре: СССР и США душат друг друга «в небесах, на земле и на море». Русские умельцы создают очередное «Чудо-юдо» — атомный подводный крейсер, не слышимый сонарами НАТО. В смертельной схватке побеждает тот, кто на долю секунды опережает врага. Чтобы заранее обнаружить «красное чудище», Запад не жалеет средств. Наконец, созданы «супер-уши» — системы «Посейдон» и «Краб». Они способны услышать за сотню морских миль шум железной бочки, выброшенной за борт. Но секретные чертежи «Посейдона» оказываются в сейфах «Лубянки».Если в войне спецслужб случается что-то чрезвычайное — шерше ля фам. Нашу героиню не нужно искать — она всегда где-то рядом с людьми, посвященными в секреты НАТО. Ее имя — мадам Гали Легаре, ее псевдоним секретного агента КГБ — «Гвоздика».

Юрий Федорович Барышев

Детективы / Шпионский детектив / Шпионские детективы

Похожие книги