Читаем Операция «Оверлорд» полностью

Другая серьезная ошибка заключалась в том, что они и их новый работодатель Дэниел Пичтри не поинтересовались, чем занимался Викерс за несколько часов до того, как его нашли в Лас-Вегасе. Они так никогда и не узнают, что он нашел гриль-бар «Кактус» вместе со всем городом Чато-Кроул заброшенным и покинутым. Жизнь так и не вернулась в маленькое место после событий 2006 года. Город был выпотрошен, и никто из тех, кто жил там раньше, никогда не смог бы выбросить из головы образы резни, поэтому каждый из выживших горожан собрались и направились туда, где были люди — много людей, где они чувствовали бы себя в некоторой безопасности. Викерс принял меры предосторожности против возможного поворота судьбы. Он сидел в баре, готовясь к тому, что в одиночку займется защитой актива. Он бы ждал целую вечность, если бы это потребовалось, потому что знал, что его жизнь зависит от сделки по обмену актива на его свободу. Он никогда не доверял Пичтри или Кэмдену — Хирам знал, как играют в эту конкретную игру, потому что он сам давно написал эти правила.

Выстрел из дробовика попал самому большому из трех мужчин в грудь, оторвав ему руку с пистолетом, прежде чем двойная дробь вонзилась в его тело, отбросив его назад во второго и третьего мужчин. Хирам легко поднял руку и произвел еще три очень громких выстрела ему в лицо и голову, когда старик вскочил со стула, тогда как люди в черном думали, что он пьян, и отключился. Бармен с еще дымящимся обрезом выбросил стреляную гильзу, легко подошел и выстрелил снова, на этот раз поймав последнего человека в очереди, когда тот пытался подняться с пола. Выстрел попал мужчине в голову, превратив воздух в кровавый туман из мозга и костей.

Старик прыгнул на грудь второго мужчины, когда тот тоже попытался подняться. Прижав мужчину к земле ногами, чудак, который был не так уж стар и не пил ни дня в своей жизни, вытащил свое любимое оружие, восьмидюймовый выкидной нож. Он улыбнулся и медленно перерезал человеку в черном горло от уха до уха. Затем он встал с ножом, с которого капала кровь, а испуганный мужчина схватился за свою перерезанную шею. Пистолет вывалился из его цепких пальцев и ускользнул.

Бармен выстрелил из своего обреза вторым патроном, а затем выстрелил в перевернутое лицо сопротивляющегося мужчины. Все было кончено за пять коротких секунд. Викерс положил свои девять миллиметров на крышку бара, а затем повернулся лицом к своей команде убийц номер один: мужчине и его тихому старшему брату, которые установили бурый камень в Джорджтауне в ту ночь, когда ему нужно было устранить сестру Джека Коллинза. Они также были братьями-убийцами, которые той же ночью положили два тела на магистраль.

— Так прозрачно и предсказуемо, — сказал Викерс.

Бармен и его брат стояли рядом с Хирамом. Тот, что постарше, молчаливый, вытер кровь со своего складного ножа тряпкой, которую ему бросил брат.

— С этим будет покончено, так или иначе. Либо план президента сработает, либо нет. В любом случае мы забираем актив.

— Ждем? — Старик наклонился и начал снимать деньги и документы с убитых агентов.

— Да, ждем. Актив вернется домой очень скоро. — Викерс взял из стоявшей перед ним деревянной миски черствый арахис. Он выбросил несколько, на которых были капли крови, а затем лениво бросил остаток в рот и прожевал. — Ты увидишь, как остальные пакуют чемоданы на вокзале. Он посмотрел на своих личных сотрудников. — Я полагаю, вам не составит труда позаботиться о них?

Дородный мужчина за стойкой взял дробовик и начал заменять стреляные гильзы, улыбаясь.

— Хорошо, а теперь покажи им, как действуют настоящие плохие парни.

НАЦИОНАЛЬНЫЙ ВОЕННО-МЕДИЦИНСКИЙ ЦЕНТР УОЛТЕРА РИДА

БЕТЕСДА, МЭРИЛЕНД

Президент, каким бы он ни был уставшим, ждал вместе с генералом Колфилдом в своей комнате, пока тот разговаривал по телефону с премьер-министрами двух союзных стран. Разговоры были короткими и по делу. Колфилд знал, что так долго он не протянет, видя избитое и обеспокоенное лицо шефа администрации.

— Где доктор Комптон? — быстро спросил президент, опасаясь, что с его другом что-то случилось. Первая леди оторвалась от бумажной работы, которой она пыталась заняться с тех пор, как генеральный прокурор и председатель Верховного суда ушли час назад, сразу после запуска «Ли».

— Успокойся, он прямо в коридоре. Он примерно так же плох, как и ты; вы оба должны остановиться на некоторое время. Все остальное пока вне вашего контроля. Ты подрезал Кэмдену крылышки, так что он теперь не сможет заказать обед без одобрения Конгресса. Твои военные знают, кто здесь главный и что там происходит, — она посмотрела в потолок, — в данный момент не в твоей власти. — Первая леди встала, потрогала лоб президента и забеспокоилась, так как за последний час у него поднялась температура на семь градусов. — Вы с Найлсом оба свалитесь, а потом с этим сукиным сыном вернетесь к исходной точке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Группа «Событие»

Левиафан
Левиафан

Группа «Событие» — самая засекреченная организация в США. Ее задача состоит в обнаружении реальной подоплеки мифов и легенд мировой истории. Но бывает так, что эти мифы и легенды оживают и приходят к людям сами…В течение нескольких столетий род Эрталлей, исследователей и ученых, стремился поставить свои гениальные изобретения на службу мирному человечеству. А оно все продолжало вести кровавые войны и разрушать окружающий мир. И тогда Александрия Эрталль решила, что добро должно обзавестись увесистыми кулаками. Она и ее последователи построили гигантское подводное судно, равного которому еще не знала история, и назвали его «Левиафан». Это имя оно получило в честь субмарины своего предка, которую некогда увидел Александр Дюма и описал ее в своем романе как «Наутилус». С помощью «Левиафана», перед мощью которого не устоит ни одни флот мира, Эрталль надеется поставить жестокое человечество на колени. Группа «Событие», конечно, стоит за мир во всем мире, но не такой же ценой…

Дэвид Линн Гоулмон

Детективы / Триллер / Триллеры

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер