Читаем Операция «Караван» полностью

— Вот если Альбинос приложил к этому руку, тогда да, — произнес Алекс то, что уже крутилось у меня в голове. — Он мог и людей обучить, и высадить их на остров, с воздуха, к примеру, парашютно-десантным способом. А Урман?

— Может, они убили его, или захватили в заложники.

Вот вам и пятидесятилетние морские пехотинцы, вот вам и таинственный капитан Немо. Накаркал…

В одном из хорошо сохранившихся многоэтажных корпусов, воздвигнутых у антенного поля, мы обнаружили примерно то, что искали. Довольно большой аппаратный зал контроля за подводными средствами, рассчитанный на вахту из, как минимум, пятнадцати диспетчеров, для каждого из которых был организован отдельный пульт с мониторами. Данные со всех пультов, скорее всего, после предварительного анализа самими диспетчерами, передавались на огромный прозрачный планшет, представлявший собой контурную карту дна прилегающих акваторий, вплоть до самого берега Суматры. На нем же, зеленым кружком была перманентно обозначена подводная база, входившая, как я и предполагал, в общую инфраструктуру. Сам зал очень напоминал центр управления космическими полетами, какими их можно было увидеть в фильмах начала века.

Алекс, без всякого назначения принявший на себя обязанности старшего электрика, пошел поискать главный рубильник, чтобы запитать всю электронику. Но я боялся, что этого может оказаться мало, что придется еще искать и активировать каждую из наблюдательных станций на побережье, с сенсоров которых, как я себе это представлял, приходила информация на мониторы диспетчеров.

Это были не пустые мои домыслы, я разбирался в этом, хоть и совсем не много. Когда мы еще жили на моем родном острове, мой отец нашел бетонный бункер замаскированной военной базы. Наверное, в самом начале войны она входила в систему общего наблюдения. И когда наступил голод, отец не только разобрался с радарами, но и сумел, на основании выданной ими информации, выйти в море и вернуться с рыбой.

Иногда он позволял мне посидеть рядом, за одним из очень похожих на здешние пультом, в полумраке бетонного бункера, освещенном только зеленоватым мерцанием мониторов.

И если тут все оживить, я мог бы разобраться с системой.

Алекс не подкачал. Отыскав на первом этаже главную трансформаторную подстанцию здания, он вернул автоматы защиты в рабочее положение, и компьютеры диспетчерских пультов тут же начали загружаться, один за другим, высвечивая на экранах строки служебной информации.

Когда Алекс вернулся, я уже сидел в кресле перед монитором и пытался разобраться с управлением масштабом радарной проекции. Интерфейс был по-военному прост и интуитивно понятен, что еще больше облегчало мою задачу. К тому же, и это стало ясно с первых минут ознакомления, основу системы составлял все тот же, скопированный Борисом чип. Что не удивительно, учитывая происхождение прибора, из которого его извлекли. Так что от радара на «Шпике» здешние пульты мало чем отличались, разве что нюансами управления самой проекцией, но на их понимание у меня не ушло много времени.

Уже через пару минут после того, как Алекс придвинув одно из свободных кресел, уселся возле меня, мне удалось не только вывести на монитор нужный квадрат виртуальной карты, но и спроецировать информацию с нескольких пультов на основной планшет.

Оказалось, что «Шпик» успел удалиться не так уж далеко от острова. Он двигался на небольшой глубине, в подводном положении, судя по скорости, задействовав только винты. И направлялся прямиком к подводной базе. Это уже говорило о многом. Как минимум о том, что навыки управления, которыми обладал пилот, далеки от совершенства.

— Урман, — уверенно заявил Алекс. — Но ради чего?

— А что мы вообще о нем знаем? — Я пожал плечами.

С одной стороны да, он спас нам жизнь и отсидел с нами в тюрьме, но о мотивах, толкнувших его на эти поступки, мы не имели ни малейшего представления. А вот предположить можно было много чего. От страха, обуявшего бывшего муниципала при виде останков сухопутных биотехов, до выполнения четко продуманной миссии по чьему-то заказу. Например, по заказу Альбиноса.

Поначалу Алексу эта идея показалась абсурдной. Ну какой наемник из Урмана? И уж если вести речь об Альбиносе, то он точно мог бы позволить себе агента покруче. Но я был иного мнения. Ну кто сказал, что Урман не крут? Да он нас, крутых-раскрутых, поимел, как щенков. А то, что прикидывался рохлей, так это говорит только о его недюжинных актерских способностях. Крутизна ведь не только мышечной массой определяется, но объемом мозга в отношении к объему тела.

На последнее замечание Алекс обиделся. Но мне было плевать. Я уже подозревал, что охота Альбиноса на нас взяла старт задолго до моего первого знакомства с ним. Взять, к примеру, навыки пилотирования, которыми, хоть и без шика, безусловно, владел Урман. Он достаточно уверенно вел подводный корабль к цели, хотя не мог этому нигде научиться. Но не мог только в том случае, если не прошел достаточную подготовку на симуляторе еще до появления в жизни нашей команды.

Перейти на страницу:

Все книги серии Правила подводной охоты

Охотник - Правила подводной охоты. Третья раса. Большая охота. Операция «Караван»
Охотник - Правила подводной охоты. Третья раса. Большая охота. Операция «Караван»

Завершившаяся Третья мировая война оставила человечеству массу неприятных сюрпризов. Большая часть неиспользованного во время войны интеллектуального оружия прячется в глубинах Мирового океана, время от времени атакуя мирные города и корабли. Для борьбы со смертоносными биомашинами используют специально обученные и экипированные подразделения охотников. После ряда неудач Андрей Вершинский, основатель первого в мире отряда, противостоящего биотехнологическим тварям глубин, отчаялся вернуть океан человечеству. Но неожиданно судьба свела его с человеком, полностью поменявшим представление Вершинского о войне в океанских глубинах. Новое оружие, новые тактика и стратегия, а также новые союзники вывели Большую Охоту Вершинского на совершенно другой уровень. Теперь Охотников не остановят ни разумные ракетные платформы, ни высокоскоростные живые торпеды, ни даже самый опасный враг – человеческая глупость.

Дмитрий Валентинович Янковский

Героическая фантастика
Большая Охота
Большая Охота

Ужас обрушился на человечество из океанских глубин. Страшное биотехнологическое оружие, обладающие интеллектом органические торпеды и мины, выведенные в военных лабораториях, отказались подчиняться своим создателям. Теперь Мировой океан — территория, запретная для человека.Когда Андрей Вершинский был подростком, морские твари лишили его самых близких людей. Повзрослев, Вершинский становится профессиональным авантюристом, но мысль о мести не оставляет его. Подняв груз золота с затопленной биотехами баржи, он собирает на эти средства команду одержимых морем бойцов и вскоре открывает смертельно опасный сезон Большой Охоты на разумное оружие, завладевшее океаном.

Дмитрий Аркадьевич Зурков , Дмитрий Валентинович Янковский , Игорь Аркадьевич Черепнев , Константин Сергеевич Соловьев , Ольга Смайлер , Радагор Воронов

Фантастика / Приключения / Зарубежная литература для детей / Боевая фантастика / Попаданцы

Похожие книги