Читаем Операция: ЮКОН (ЛП) полностью

Я все еще целился из винтовки, когда волк повернулся ко мне спиной. Я увидел, как напряглись и надулись его мускулы, ясно увидел, что это определенно самец, а затем, как только я выстрелил, он прыгнул. Мой прицел был сбит; я не мог рисковать попасть в шерифа, и мой выстрел бесполезно ушел в бурю. Казалось, все замедлилось. Зверь проплыл по воздуху с преувеличенным зависанием, как будто прыгун в длину в замедленном темпе. Шериф все еще пыталась поднять свое собственное оружие, но было уже слишком поздно, и я уже бросился бежать, зная, что это не поможет ей.

Я все равно побежал, подняв оружие, надеясь на выстрел. Я был в пяти шагах, когда вспомнил о маленькой черной коробочке, и в трех шагах, прежде чем мне удалось вытащить ее из кармана куртки. Зверь приземлился лапами на грудь шерифа, ударив ее спиной о решетку пожарной машины. Она подняла винтовку двумя руками перед собой, и волк сильно укусил ее за приклад; если бы это была ее рука, она потеряла бы кисть в запястье.

Я нажал на красную кнопку.

Результат был мгновенным.

Волк подпрыгнул, как будто его ударило током, все четыре конечности задергались в гротескном танце, прежде чем он встряхнулся, словно проливая воду, и повернулся, чтобы посмотреть в мою сторону. Теперь он не думал о нападении. Хвост его опустился, подвернулся под задние лапы, и он пополз прочь на брюхе, как только мог, опустив глаза, не глядя на нас, классическая поза покорного пса. Через несколько секунд он исчез в снегу.

— Что ж, это работает, — сказал я, помогая шерифу выпрямиться.

Она не ответила; она смотрела на приклад своего ружья и глубокие следы зубов, врезавшиеся в него.

— Надеюсь, это никогда больше не повторится, — сказала она. — Мы должны увести отсюда стаю.

Только тогда мне пришло в голову поискать Дженнингса. Отнюдь не поддерживая нас, он все еще стоял в дверях пожарного зала. Он даже не поднял оружие и просто тупо смотрел в снег, разинув рот, в том направлении, куда ушел волк. Он выглядел точь-в-точь как мальчишка, который только что в испуге спустил в штанишки.

Тогда у меня не было времени разбираться с ним; нам предстояло завершить эвакуацию, и это должно было произойти в первую очередь. К счастью, все оставшиеся горожане поместились в задней кабине грузовика. Я посадил туда же Дженнингса и сказал ему, что он отвечает за Уоткинса, но не уверен, что он меня слышал. По крайней мере, я знал, что он был надежно заперт в задней части, когда я присоединился к кэпу и шерифу впереди.

— Ну, погнали, — сказалa шериф и повезлa нас к выходу из участка.

Через несколько секунд мы уже следовали за ведущим грузовиком по главной дороге, ведущей в центр города.

Старик перед нами не собирался рисковать. Мы ползли, едва передвигая колёса. Наши фары не освещали ничего, кроме задней части другого грузовика, и была только темнота и падающий снег с обеих сторон.

— Значит, идея с маленьким радио сработала? — спросил кэп справа от меня.

Я был зажат между ним и шерифом на водительском сиденье. Мне ужасно хотелось курить, но я держал одну руку на винтовке, а другую на красной кнопке.

— Здорово сработала, кэп, — сказал я. — Отправил масика с поджатым хвостом, прикрывающим яйца.

— Осторожнее, парень, — ответил кэп. — Не будь слишком самоуверенным.

— Кто, я? — ответил я, и шериф рассмеялaсь.

— В любом случае, спасибо, что спас мою шкуру, — сказала она. — За мной должок.

— Пиво и гамбургер сейчас вполне подойдут, — ответил я.

— Мы только что проехали мимо закусочной, — невозмутимо сказала она. — Не думаю, что сегодня они открыты.

Мы прибыли на стоянку супермаркета без дальнейшей болтовни всего через несколько минут, остановившись рядом с другим грузовиком возле стороны здания. Шериф оставилa двигатель и фары включенным. Они высвечивали только снег и темноту впереди.

— Долго eщё? — спросила она у кэпa.

— Минут двадцать, наверное, — ответил он. — Все зависит от погоды в округе и от всего этого дерьма.

— Значит, пока мы будем сидеть тихо?

— Сидим тихо, — ответил кэп. — Кури, если есть.

Я закурил за всех троих и передал сигарету по кругу. Шериф приоткрылa одно из окон достаточно, чтобы выпустить дым и запустить не слишком много холода. Также в кабину ворвался скорбный вой, который громко и ясно разносился в ночи над тем, что осталось от ветра. У него был хоровой, почти электронный тон, напоминающий мне о моей растраченной юности и ночах, проведенных в темных комнатах, куря травку и слушая старые прог-рок-альбомы[6] чьего-то отца. От этого звука у меня по спине пробежал холодок.

— Сколько их там? — спросил кэп. — Tы знаешь?

Шериф пожалa плечами.

— Учитывая, скольких мы уже завалили? Двадцать? А может, и больше. Ваш человек сзади — единственный, кто знает наверняка, но я не доверяю ему настолько, чтобы говорить по душам.

Кэп заговорил, словно разговаривая сам с собой:

— Мы больше ничего не узнаем, пока не доберемся до исследовательской станции и не выясним, что там на самом деле происходит. Но прежде всего, давайте сначала вывезем гражданских в безопасное место, а потом посмотрим, что к чему.

Перейти на страницу:

Похожие книги